"en" içeren Felemenkçe örnek cümleler

en kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ik koop briefpapier, postzegels en papieren zakdoekjes.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vandaag is het 18 juni en het is de verjaardag van Muiriel!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het merendeel van de mensen die met een vork eten, woont in Europa, Noord-Amerika en Latijns-Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het merendeel van de mensen die met een vork eten, woont in Europa, Noord-Amerika en Latijns-Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mary sloot zichzelf op in haar kamer en deed alle ramen dicht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kwam in een regenbui terecht en ben nat geworden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In het noorden ligt Schotland, in het zuiden Engeland, in het westen Wales, en nog verder naar het westen Noord-Ierland.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De Rijn stroomt tussen Frankrijk en Duitsland.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is Millers nieuwste boek, en we hopen dat het niet het laatste zal zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een man is op zijn veertigste en op zijn vijftigste nog steeds een jochie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij was al jong uitgehuwelijkt, toen hij nog een tweedejaars student was, en nu scheen zijn vrouw de helft ouder te zijn dan hij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Iedereen heeft sterke en zwakke punten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heet Tamako, en jij?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De datum en het adres schrijft men gewoonlijk bovenaan de brief.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daarna ontmoetten ze elkaar iedere middag op de kade, ontbeten samen, dineerden, wandelden en bewonderden de zee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hemel en hel bestaan enkel in de harten van mensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wiskunde is het deel van de wetenschap waarmee je je nog steeds zou kunnen bezighouden als je 's morgens wakker zou worden en zou merken dat het heelal er niet meer is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij was weduwnaar, maar een jaar na de bruiloft van zijn zoon hield hij het niet meer uit en trouwde zelf ook.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het kan dat ik zo meteen opgeef en in plaats hiervan een dutje ga doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pak een boek en lees het!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Sandra neemt een boterham en een kop koffie als ontbijt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Jullie moeten samen een mandje appels naar opa brengen," zei moeder. "Jij houdt de ene kant vast, en jij de andere. En zo lopen jullie dan."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Jullie moeten samen een mandje appels naar opa brengen," zei moeder. "Jij houdt de ene kant vast, en jij de andere. En zo lopen jullie dan."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jullie moeten heel stil zijn en op jullie tenen lopen. Het baby'tje slaapt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mama en papa worden vast niet boos.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In haar slaapkamer stond een tafeltje. En daarop stond een klein flesje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het regent dat het giet! Op straat zijn overal plassen, en het water stroomt van de daken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hou van muziek en van Engels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij trok zijn bontjas beneden uit, ging naar boven en klopte zachtjes op de deur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

En zo zat hij op een keer aan het eind van de middag in de tuin te eten, toen een dame met een baret rustig in zijn richting kwam om aan de tafel naast hem te gaan zitten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

En toch is het omgekeerde ook waar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is moeilijk te zeggen wat goed is en wat niet, maar toch moet het.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen hij zijn naam hoorde, stond de kruising tussen een teckel en een vuilnisbakkenras op van onder de werkbank, waar hij had liggen slapen op de houtkrullen, rekte zich eens lekker uit en rende achter zijn baasje aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen hij zijn naam hoorde, stond de kruising tussen een teckel en een vuilnisbakkenras op van onder de werkbank, waar hij had liggen slapen op de houtkrullen, rekte zich eens lekker uit en rende achter zijn baasje aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ze hier zonder man en zonder kennissen is, dacht Goerov, dan zou het geen kwaad kunnen om met haar kennis te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat een kinderen! Je stuurt ze weg om snoepjes, en ze komen terug met een hond!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ik later groot ben, word ik piloot. En wat wil jij worden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het stoute jongetje verdwaalde en keek om zich heen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen die met een vork eten, wonen voornamelijk in Europa, Noord-Amerika en Latijns Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Oost-Azië, en mensen die met hun vingers eten wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen die met een vork eten, wonen voornamelijk in Europa, Noord-Amerika en Latijns Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Oost-Azië, en mensen die met hun vingers eten wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen die met een vork eten, wonen voornamelijk in Europa, Noord-Amerika en Latijns Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Oost-Azië, en mensen die met hun vingers eten wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

John heeft dit bedrijf verlaten en is zijn eigen zaak begonnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Lucht en leegte, alles is leegte.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was moe en, wat nog erger is, ik wilde slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nog één stap en je bent dood.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het oppervlak van een ballon is geen Euclidische ruimte, en volgt daarom niet de regels van de Euclidische meetkunde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb me altijd afgevraagd hoe het zou zijn om broertjes en zusjes te hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kasjtanka rende heen en weer en vond haar baasje niet, en ondertussen werd het donker.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kasjtanka rende heen en weer en vond haar baasje niet, en ondertussen werd het donker.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kasjtanka rende heen en weer en vond haar baasje niet, en ondertussen werd het donker.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik werd wakker en zag een inbreker in mijn kamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De vorige stoker had iets gedronken dat qua prijs overeenkwam met zijn salaris, en het toverdrankje bracht hem in dat verre buitenland, waar algehele werkeloosheid een synoniem is voor eeuwig geluk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jullie kennen de uitdrukking, dat we oogsten wat we zaaien. Ik heb de wind gezaaid en hier is mijn storm.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een klein bosbrandje kan zich makkelijk verspreiden en snel een grote vuurzee worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boter, brood en groene kaas; wie dat niet zeggen kan, is geen oprechte Fries.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De jongen streelde het meisje rond haar kin en kuste haar op haar wangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het meisje zingt en danst en lacht dan naar me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het meisje zingt en danst en lacht dan naar me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alleen genieters fietsen en komen altijd eerder aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met een enorme zwaai tilt hij de knappe prinses op en gooit haar overboord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het symbool "&" staat voor "en".
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij houdt van sport en ook van studeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom zouden sommige planten eenjarig zijn en andere meerjarig?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben de sleutel van de kamer kwijt en kan er niet in.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft een ongeluk gehad en zijn been gebroken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben een romanschrijver en een poëet uitgenodigd voor het feest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit hotel heeft een sportzaal en een zwembad.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is niet altijd makkelijk om Japans en Chinees uit elkaar te houden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een groot deel van de volgende dag bleef hij in het hotel en sprak met vrienden en supporters.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een groot deel van de volgende dag bleef hij in het hotel en sprak met vrienden en supporters.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kon niet op het feestje komen, en wilde dat ook niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Doe je best en het zal je lukken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De politie is er heel goed in om te begrijpen dat iemand mijn creditcard gestolen heeft en een heleboel geld heeft opgenomen. Het is veel moeilijker om ze bij te brengen dat "iemand mijn magische zwaard gestolen heeft".
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vraag en u zal gegeven worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er waren eens een arme man en een rijke vrouw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zoals de Heilige Koran ons gebiedt: "Vreest God en spreekt de waarheid."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eén, drie en vijf zijn oneven getallen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij nam zijn pen en begon te schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat doe je als je iets dat je zelf niet begrijpt op je lichaam hebt laten zetten en een onverwacht resultaat hebt gekregen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het lawaai wordt steeds harder en harder.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eigenlijk wilde ik een jonkvrouw zijn in een toren die bewaakt wordt door zeven draken, en dan zou een prins op een wit paard alle draken hun kop afhakken en mij bevrijden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eigenlijk wilde ik een jonkvrouw zijn in een toren die bewaakt wordt door zeven draken, en dan zou een prins op een wit paard alle draken hun kop afhakken en mij bevrijden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze leefden nog lang en gelukkig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Trek je wandelschoenen aan en laat geen tijd verloren gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Aan het eind van het pad stond een brievenbus. Op een dag lag er een spannende brief in en die was voor mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen ik klein was, kwamen opa en oma nog om op te passen. 's Avonds op bed las oma me voor. Of opa vertelde een verhaal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een jaar of twaalf, vijftien geleden woonde in de stad, in een particulier huis aan de hoofdstraat, ambtenaar Gromov, een betrouwbaar en vermogend man.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In de kamer staan bedden, vastgeschroefd aan de vloer. Daarop zitten en liggen mensen in blauwe ziekenhuiskleding en net als vroeger met mutsjes op. Dat zijn de gekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In de kamer staan bedden, vastgeschroefd aan de vloer. Daarop zitten en liggen mensen in blauwe ziekenhuiskleding en net als vroeger met mutsjes op. Dat zijn de gekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen ik vier jaar geleden naar de Verenigde Staten verhuisde, had ik moeite om me aan te passen aan een nieuwe taal en cultuur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

En met jou, hoe gaat het met jou?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De deuren waren op slot en we konden op geen enkele manier binnenkomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Soms ga ik lopend naar het werk en soms op de fiets, want ik woon heel dicht bij mijn werk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nog één stap en je valt van de klif af.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: linkerbeen, eigenaardige, buitenaf, binnenaf, geverfd, levert, Utraviolette, stralen, geklaagd, Popeye.