binnen kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Breng hem naar binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom binnen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Komt u binnen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft een belangrijke positie binnen het bedrijf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als je binnen drie minuten je bord niet leeg hebt, krijg je geen toetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb nog een appeltje te schillen met mijn buurjongen. Dat rotjoch schiet steeds papieren pijltjes door ons zolderraam naar binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een Engelsman, een Belg en een Nederlander gaan een café binnen en nemen plaats aan de toog. Zegt de barkeeper: "Wacht even, is dit een mop of zo?"
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als jullie de lessen van het seminar "Corruptiebestrijding binnen het bedrijf" niet willen volgen, kunnen jullie ook 200 hryvnia betalen en het certificaat gewoon zo ontvangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had een geldig visum, dus mocht ik het land binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik deed een stap opzij om hem naar binnen te laten gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Iemand duwde mij naar binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze kwam binnen met glunderende ogen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Daarin zou ik er als een echte James Bond uitzien," zei Dima tegen zichzelf, en ging toen de winkel binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom ik uw kantoor binnen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn planten binnen in huis zijn al hoger dan ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat een snertweer vandaag! Ik blijf lekker binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een visa nodig om dat land binnen te komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Binnen hoeveel tijd zal die bus vertrekken?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Gelieve te kloppen alvorens binnen te gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De vogel vloog het huis binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat wat frisse lucht binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij gingen de metro binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Klop op de deur alvorens de kamer binnen te gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze geeft evenveel uit als ze binnen krijgt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal u bellen binnen de week.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij ging de kamer binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen het meisje de kamer binnen kwam, lachten enkele jongens haar uit om haar klein hoedje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wilt ge niet eventjes binnen komen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal binnen drie dagen antwoorden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou liever buiten gaan dan binnen te blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kom binnen een uur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij ging zijn kamer binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik bleef binnen omdat het regende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Iemand duwde me naar binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mayuko kwam de kamer binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat de hond niet binnen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij ging een winkel binnen om voedsel te kopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Binnen korte tijd zult ge Esperanto kennen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Komt u binnen, de deur is open.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom binnen, de deur is open.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Boeken liggen nu binnen ieders bereik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is mij gelukt om binnen te komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij krijgt te weinig moedermelk binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben er binnen een minuut.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Binnen twee uur gaat de zon onder.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom binnen alstublieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom alstublieft binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij komt binnen enkele dagen naar huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat zal vanzelf weggaan binnen twee weken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Binnen zes maanden verlaat ze het land.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die lessen Engels, die twee maanden geleden zijn begonnen, zullen binnen enkele dagen eindigen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ga buiten, of kom binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we ons wel bewust zijn van het belang van deze dag, want vandaag kwamen binnen de gastvrije muren van Boulogne-sur-Mer geen Fransen samen met Engelsen, geen Russen met Polen, maar mensen met mensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er schoot haar en goed plan te binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge hebt elf flesjes bier binnen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Binnen is er plaats.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We kunnen leveren binnen een week.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is niet binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het festival was binnen twee uur uitverkocht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zei dat hij de kamer niet binnen geweest was: dat is een leugen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De penis drong de vagina binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een paar jongens kwamen het klaslokaal binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze is binnen een week terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb niet veel gegeten, maar ik ben wel vijf kilo aangekomen binnen een half jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je kan alleen binnen komen als je ons wachtwoord weet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik bel je binnen een week.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten het werk binnen een dag doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Neem me niet kwalijk, mag ik binnen komen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Door het geopende raam blies de zeewind frisse, zoutige lucht binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De trein vertrekt binnen vijf minuten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ging binnen in het nieuwe kantoor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij kan het binnen drie uur halen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom binnen. Het is koud buiten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ging het koffiehuis binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij kwam de kamer binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze kwam binnen met tranen in de ogen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij kwam binnen en groette.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Om middernacht kwam iedereen binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij gaat mijn huis binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Werd deze muur gebouwd om mensen buiten te houden, of om ze binnen te houden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spring eens binnen en breng al je vrienden mee!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zijn binnen een uur daar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Daar schoot mij juist iets te binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom liep honderd meter binnen twaalf seconden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom liep terug het huis binnen en deed de deur dicht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mezelf buitengesloten, dus ik zal een raam breken om binnen te raken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Doe de deur open en laat de hond binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Gelieve uw huistaak binnen te leveren voor het einde van de maand.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan de bijeenkomst binnen twee uur eindigen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Moeten we onze schoenen uittrekken vooraleer het huis binnen te gaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het spijt me, maar ik laat geen mensen binnen die ik niet ken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben binnen twee uur terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten wij naar binnen gaan!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb u niet zien binnen komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het auditorium is binnen helemaal met hout bekleed.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zullen we binnen in de woonkamer of buiten op het balkon eten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die deur is van binnen vergrendeld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom ging zenuwachtig de kamer binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat me binnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Veel jonge docenten die lesgeven op het hbo verlaten binnen drie jaar hun werkgever.
Translate from Felemenkçe to Türkçe