Türkisch Beispielsätze mit "kaça"

Lernen Sie, wie man kaça in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ben sadece arabamı yıkatmanın ve cilalatmanın kaça mal olacağını merak ediyordum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaça mal olacağını ona peşinen sorsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom onun kaça mal olduğunu umursamıyor. Halen onu almayı planlıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom biletin kaça mal olduğunu sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Akşam yemeğinin kaça mal olacağı kimsenin umurunda değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dürüstçe, saat kaça kadar yatmayı planlıyorsun? Zaten öğle oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

O, yaklaşık kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Arabayı tamir etmek kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un onun kaça mal olacağı hakkında hiçbir fikri yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Saat kaça kadar açıksınız?
Translate from Türkisch to Deutsch

Banka saat kaça kadar açık?
Translate from Türkisch to Deutsch

Banka kaça kadar açık?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu arabayı tamir ettirmek kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu hava yoluyla gönderirsem, kaça mal olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olduğunu söyledin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bize kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bize kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada bir üye olmanın bana kaça mal olduğuna dair bir fikrin var mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada bir üye olmanın kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Buradan Boston'a gitmenin kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kaça mal olacağını bilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom onun kaça mal olacağını tam olarak bilmiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom onun kaça mal olacağını bilmiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biletler kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Biletler sana kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

"Dün gece kaça kadar uyumadın?" "2.30'a kadar ayaktaydım."
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün bu kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün bunlar kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun bize kaça mal olacağının farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom eşyaların kaça mal olduğu hakkında asla endişe etmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biletlerin kaça mal olduğunu bilmiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Böyle bir bodrum penceresi kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bana kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olduğunu hatırlıyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ayakkabıların kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu arabanın kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sandalyeyi tamir ettirmek yaklaşık kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun bana kaça mal olacağını bilmek istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Arkadaşlarımdan biri gelecek yıl nisan ayında Hawai'ye gitmek istiyor ama bunun kaça mal olacağını bilmiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tüm bunlar kaça patlar?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunu kaça satarsın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom onun kaça mal olduğunu söylemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bunun kaça mal olduğunu sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu iki bisikletin kaça mal olduğunu bilmiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun hepsi kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar bunun kaça mal olacağını söyledi mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

O bira kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun hepsi kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece bundan hoşlanmalıyız ve kaça mal olduğu hakkında endişe etmemeliyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bisiklet sana kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary için hediyenin kaça mal olduğunu bana söylemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Seninle Boston'a gitmemin bana kaça mal olacağını bilmek istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün gece saat kaça kadar partide kaldın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olduğu umurumda değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ofisin saat kaçtan kaça kadar açık?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olduğu senin için önemli mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Böyle bir yerde yemek yemek kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Gece kaça kadar uyanık oluyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir sinema bileti kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bisiklet kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun bana kaça mal olduğunu tahmin et.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun bana kaça mal olduğunu tahmin et.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ona kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olduğuna bakalım.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Dün gece saat kaça kadar ayaktaydın?" "Yaklaşık 2.30'a kadar ayaktaydım."
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olacağını hesapla.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, hediyenin kaça mal olduğunu söylemek istemiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen bunun bana kaça mal olacağını söyleyebilir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun bize kaça mal olacağını hesaplamak zorundayız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu projenin bize kaça mal olacağını bilmek istiyoruz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu uzay gemisi kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

O çizgi romanı almak kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu patatesler kaça?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu elmalar kaça?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu şapka kaça?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bizimkiler kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu kaça mal olacak ve bunu kim ödeyecek?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir gömlek yapmak kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu gezi bize kaça mal oluyor?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu yazılım kaça mal olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olacağını düşünüyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch

O tam olarak kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir şişe bira kaça?
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun kaça mal olduğu umurunda mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

O kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olacağı umurumda değil. Ona şimdi ihtiyacım var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Saatiniz kaça mal oldu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kaça mal olacağını biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ağacı kestirmek kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sence bu nakliye işi kaça patlar?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün bunların kaça mal olacağını biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sana kaça mal olacak?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: aşina, New, York'ta, yaşıyor, sesli, konuştu, ikinci, kattan, duyabildim, İş.