Türkisch Beispielsätze mit "çalıştım"

Lernen Sie, wie man çalıştım in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Bahçede çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başarmak için sıkı çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sam'i sadece başarısız olacak planından vazgeçmesi için ikna etmeye çalıştım,
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiç uyumadan tam 24 saat çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben ona biraz nasihat vermeye çalıştım fakat o bana şiddetle kötü davrandı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Konuyu değiştirmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu durdurmaya çalıştım, ama beni geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaybı telafi etmek için çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bugün iki saat Çince çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün gece seni aramaya çalıştım, fakat cevap vermedin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ev ödevimi yapmaya çalıştım, fakat nasıl yapacağımı gerçekten bilmiyordum, bu yüzden vazgeçtim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Belki iki saat boyunca ders çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben gülmemeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben sol elimle yazmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben onu bir daha sigara içmemesi için boş yere ikna etmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben onu dikkatle dinlemeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir zamanlar bir lokantada çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu öğleden sonra bir süre çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sabah bir süre çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sınıf arkadaşları ile arkadaş olmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben günden güne çok fazla İngilizce çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben çatışmadan kaçınmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ve Mary'yi John'la oynatmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ağlamamaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben kendim gitar çalmayı öğrenmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben onu aramaya çalıştım, ama hat meşguldü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un Mary'yi incitmesini engellemeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu hafta çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün sekiz saatten fazla çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben onunla boşuna dost kalmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben ona biraz para vermeye çalıştım, ama o hiç almadı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u Mary ile konuşturmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un Mary'yi görmezlikten gelmesine çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a Mary'ye yardım ettirmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çünkü dün uzun bir süre çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben kaçmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayatım için çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bir çiftlikte çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bütün gece çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bunu sana anlatmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir banka için çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben dün gece çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir saat çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir roman yazmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Akşam yemeğinden önce çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Geçen ay çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

İyi notlar almaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben çocuğu yatıştırmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben sorunu halletmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başımın üstünde durmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Günden güne çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gece geç saatlere kadar çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mümkün olduğu kadar çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her gün onun üzerinde çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün gün çiftlikte çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun görüşlerini anlamaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerli bir konuşurla dört yıl İngilizce çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün bütün gün çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Pazar günü çalıştım, bu yüzden pazartesi izin aldım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun söylediği her şeyi yazmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

On beş yıldır her gün piyano çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Charles'ı bana yardım ettirmeye çalıştım fakat o etmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerli bir konuşur ile dört yıl İngilizce çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dağa tırmanmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğleden sonra biraz çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Beş sene Japonca çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğleden sonra bir müddet çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onunla barışmaya çalıştım ama mümkün olmadı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Okula girmek için sıkı çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun gözlerine bakmaktan kaçınmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun ağladığını unutmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona araba sürmeyi öğretmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Polise ulaşmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sınavı geçmek için sıkı çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sabah altıda kalkmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğleden sonra bir süre çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her zaman olduğu gibi, bu defa da son dakikada çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Masumiyetimle ilgili onu ikna etmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Polisle bağlantı kurmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun telefon numarasını bulmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dikkatimi okumaya odaklamaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun fikrini değiştirmeye çalıştım ama yapamadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün gün çok çalıştım bu yüzden çok yorgundum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben genelde dokuzdan beşe kadar çalışırım ama bugün ona kadar çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aileme bakmak için çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Akşam yemeğinden sonra iki saat İngilizce çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sorunu çözmeye çalıştım ama çözemedim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu uyarmaya çalıştım ama o dinlemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gençken Bay Wood'un çiftliğinde çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün gün çalıştım, bu yüzden çok yorgunum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sınavı geçmek için gerçekten çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona yardım etmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Seni uyarmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona yazmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bugün çok çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu bana yardım ettirmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece onun dikkatini çekmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun ilgisini çekmeye çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaz tatili boyunca bir postanede çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u uyarmaya çalıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: adadır, Pakistan, Müslüman, bulunuyorum, yapmayın, Facebook'a, üye, olursanız, bilgileriniz, istihbarat.