Lernen Sie, wie man болезнь in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Девочка пошла в школу, несмотря на болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь расстроила его планы на поездку.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта болезнь неизлечима.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри продолжала работать несмотря на болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не только все в одной лодке: у каждого из нас морская болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Долгую болезнь не вылечить.
Translate from Russisch to Deutsch
Самая опасная болезнь -- глупость.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь быстро приходит, да туго уходит.
Translate from Russisch to Deutsch
Детская болезнь «левизны» в коммунизме.
Translate from Russisch to Deutsch
Он лечил мою болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Эту болезнь вызывают бактерии.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь ослабила Ваш организм.
Translate from Russisch to Deutsch
Каждый ребенок, что занимается, и каждый человек, что ищет работу, и каждый больной, что преодолевает болезнь, вернув свое здоровье, - все эти люди подобно свечи, водруженной на алтарь - свет надежды всех верующих.
Translate from Russisch to Deutsch
Врач сказал, что эта болезнь неизлечима.
Translate from Russisch to Deutsch
Здоровье не ценится, пока не наступит болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь не позволила мне сходить на вечеринку.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь началась внезапно.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь помешала ему прийти на праздник.
Translate from Russisch to Deutsch
Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он излечил мою болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Война — это не приключение. Это болезнь, как тиф.
Translate from Russisch to Deutsch
С помощью врачей она поборола болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Его болезнь не дала ему возможности продолжить обучение.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь пока ещё в начальной стадии.
Translate from Russisch to Deutsch
Офицерам не должно посылать вместо себя на караул без ведома капитанскаго под потерянием живата; а ежели кому болезнь какая случится, о том надлежит дать ведомость заранее, прежде, нежели пойдут на караул.
Translate from Russisch to Deutsch
Собственная болезнь разбила все его надежды.
Translate from Russisch to Deutsch
Причиной моего отсутствия была болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
А наипаче о тех, которые будут иметь прилипчивую болезнь, дабы их от других отделить.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто кого убьет так, что он не тот час, но по некотором времени умрет, то надлежит о том освидетельствовать накрепко, что он от тех ли побой умер, или иная какая болезнь приключилась, и для того тот час по смерти его докторам взрезать то мертвое тело и осмотреть, от чего ему смерть случилась и о том свидетельство к суду подать на письме, подтвержденное присягою.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему вы считаете, что пациент не симулирует болезнь?
Translate from Russisch to Deutsch
Что у меня за болезнь?
Translate from Russisch to Deutsch
У меня морская болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь приковала его к кровати.
Translate from Russisch to Deutsch
Грипп - опасная болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Несмотря на болезнь, он пошел в школу.
Translate from Russisch to Deutsch
Самое тяжёлое бремя малярии лежит на Африке к югу от Сахары, но болезнь также поражает людей в Азии, Латинской Америке, Ближнем Востоке и даже в некоторых частях Европы.
Translate from Russisch to Deutsch
Приблизительно треть населения планеты страдают заболеваниями мозга. Наиболее распространенные заболевания мозга — неврозы, мигрени, депрессии, алко-наркомания, болезнь Альцгеймера.
Translate from Russisch to Deutsch
Одноязычие — это болезнь, которую можно вылечить.
Translate from Russisch to Deutsch
Одноязычие подобно болезни, поскольку оно ведёт к этноцентризму и культурной изоляции. Но эта болезнь излечима.
Translate from Russisch to Deutsch
Его болезнь не вызывает опасений.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь заставила его покинуть школу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он симулировал болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь помешала мне пойти в школу.
Translate from Russisch to Deutsch
У тебя когда-нибудь была серьёзная болезнь?
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь не позволила мне пойти на вечеринку.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь помешала ему сделать свою работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь помешала ему выполнить его работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь обострилась.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта болезнь постепенно ведёт к слепоте.
Translate from Russisch to Deutsch
Его болезнь проистекает от чрезмерного пьянства.
Translate from Russisch to Deutsch
Её болезнь не вызывает опасений.
Translate from Russisch to Deutsch
Рак груди - это болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь погубила всех моих овец.
Translate from Russisch to Deutsch
Внезапная болезнь помешала ему туда пойти.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь приезжает верхом на коне, а уходит пешком.
Translate from Russisch to Deutsch
Любовь, от которой я страдаю, позорная болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Это тяжёлая болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь Тома - результат того, что он слишком много ел.
Translate from Russisch to Deutsch
Микробы могут вызвать болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Любовь — это когда оба любят взаимно. Когда любит один — это болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Неисправимый романтик – это прискорбная болезнь души или завидный образ жизни?
Translate from Russisch to Deutsch
Ветряная оспа - болезнь, часто встречающаяся у детей.
Translate from Russisch to Deutsch
Ветрянка - болезнь, часто встречающаяся у детей.
Translate from Russisch to Deutsch
Всезнамус имеет редкую болезнь, которая позволяет ему нормально существовать в условиях временных парадоксов.
Translate from Russisch to Deutsch
«А где Том?» – «Сказал, что заболел». – «Да? И что же у него за болезнь? Воспаление хитрости?»
Translate from Russisch to Deutsch
Алкоголизм - страшная болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
У него болезнь Альцгеймера.
Translate from Russisch to Deutsch
Жизнь - смертельная болезнь, передающаяся половым путем.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь заставила его оставить занятия.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь побудила его оставить занятия.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь заставила его бросить занятия.
Translate from Russisch to Deutsch
Ветрянка - распространённая детская болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ежели кто из больных опасную болезнь будет иметь, то должен лекарь сказать священнику, дабы он по христианской должности исправить его мог.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы в состоянии предотвратить болезнь?
Translate from Russisch to Deutsch
Она переборола свою болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Она преодолела свою болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
У него была болезнь Паркинсона?
Translate from Russisch to Deutsch
Здравый смысл - не болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
У Тома заразная болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Откуда ты знаешь, что пациент не симулирует болезнь?
Translate from Russisch to Deutsch
Это не болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь можно легко вылечить переливанием крови от родственника, лучше всего брата.
Translate from Russisch to Deutsch
Его болезнь вызвана плохой погодой.
Translate from Russisch to Deutsch
Детская болезнь лишила её зрения.
Translate from Russisch to Deutsch
Она списала свою неудачу на болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Малярия — это болезнь, переносимая комарами.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь идёт своим ходом.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь протекает естественным образом.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы мне тут на болезнь не жалуйтесь! У нас в правительстве больных много.
Translate from Russisch to Deutsch
Это очень коварная болезнь. Ты не заметишь её, пока не будет слишком поздно.
Translate from Russisch to Deutsch
У этой девушки венерическая болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
У той девушки венерическая болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Это плохая болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Город поразила странная болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
У него неизлечимая болезнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Том держал свою болезнь в тайне.
Translate from Russisch to Deutsch
Холера — это болезнь, которая поражает только человека.
Translate from Russisch to Deutsch
Болезнь Альцгеймера поражает в основном людей старше 60 лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта болезнь поражает главным образом центральную нервную систему.
Translate from Russisch to Deutsch
Тяжёлая болезнь приковала Тома к постели.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: мной, поехал, быстр, Выносить, невыносимо, Одна, красива, прилунится, пояпонски, игра.