Lernen Sie, wie man que in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Qu'est-ce que tu fais ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que c'est ?
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que c'est une photo récente ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from Französisch to Deutsch
La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Translate from Französisch to Deutsch
La plupart des gens pensent que je suis fou.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que tu es sûr ?
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que tu te fous de moi ? !
Translate from Französisch to Deutsch
C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne fais que parler !
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est ce que j'aurais dit.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est parce que tu es une fille.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est toujours tel que ça a été.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
Translate from Französisch to Deutsch
Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Translate from Französisch to Deutsch
Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Translate from Französisch to Deutsch
Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que j'ai une théorie à ce sujet.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a un problème que tu ne vois pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne sais pas ce que tu veux dire.
Translate from Französisch to Deutsch
Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
Translate from Französisch to Deutsch
Sauf que là, c'est pas si simple.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que tu as répondu ?
Translate from Französisch to Deutsch
C'est dommage que je n'aie pas besoin de maigrir.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne voulais pas que ça arrive.
Translate from Französisch to Deutsch
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Translate from Französisch to Deutsch
C'est là que réside le problème.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
Translate from Französisch to Deutsch
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien n'est beau que le vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Translate from Französisch to Deutsch
Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Französisch to Deutsch
Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Französisch to Deutsch
Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Französisch to Deutsch
N'attends pas que les autres pensent pour toi !
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from Französisch to Deutsch
« C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Französisch to Deutsch
« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Translate from Französisch to Deutsch
La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.
Translate from Französisch to Deutsch
On dit que l'amour est aveugle.
Translate from Französisch to Deutsch
Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Französisch to Deutsch
Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que tu parles italien ?
Translate from Französisch to Deutsch
On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite.
Translate from Französisch to Deutsch
« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que les examens ruinent l'éducation.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que tu as un préservatif ?
Translate from Französisch to Deutsch
Que veux-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que j'vais aller dormir.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment est-ce que tu t'appelles ?
Translate from Französisch to Deutsch
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille.
Translate from Französisch to Deutsch
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Französisch to Deutsch
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.
Translate from Französisch to Deutsch
L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.
Translate from Französisch to Deutsch
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous connaissez la phrase, « on récolte ce que l’on sème. » Moi, j’ai semé le vent, maintenant voilà ma tempête.
Translate from Französisch to Deutsch
Que serait le monde sans les femmes ?
Translate from Französisch to Deutsch
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
Translate from Französisch to Deutsch
Et qu'est-ce que nous allons faire ?
Translate from Französisch to Deutsch