Französisch Beispielsätze mit "que"

Lernen Sie, wie man que in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Qu'est-ce que tu fais ?
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est-ce que c'est ?
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que c'est une photo récente ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from Französisch to Deutsch

La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Translate from Französisch to Deutsch

La plupart des gens pensent que je suis fou.
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que tu es sûr ?
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que tu te fous de moi ? !
Translate from Französisch to Deutsch

C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne fais que parler !
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est ce que j'aurais dit.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est parce que tu es une fille.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est toujours tel que ça a été.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Translate from Französisch to Deutsch

Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que j'ai une théorie à ce sujet.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a un problème que tu ne vois pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne sais pas ce que tu veux dire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
Translate from Französisch to Deutsch

Sauf que là, c'est pas si simple.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est-ce que tu as répondu ?
Translate from Französisch to Deutsch

C'est dommage que je n'aie pas besoin de maigrir.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne voulais pas que ça arrive.
Translate from Französisch to Deutsch

Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Translate from Französisch to Deutsch

C'est là que réside le problème.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Rien n'est beau que le vrai.
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from Französisch to Deutsch

Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Translate from Französisch to Deutsch

Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Französisch to Deutsch

Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Französisch to Deutsch

Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Französisch to Deutsch

N'attends pas que les autres pensent pour toi !
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from Französisch to Deutsch

« C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from Französisch to Deutsch

Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
Translate from Französisch to Deutsch

Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Französisch to Deutsch

« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Translate from Französisch to Deutsch

La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.
Translate from Französisch to Deutsch

On dit que l'amour est aveugle.
Translate from Französisch to Deutsch

Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Französisch to Deutsch

Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que tu parles italien ?
Translate from Französisch to Deutsch

On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite.
Translate from Französisch to Deutsch

« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que les examens ruinent l'éducation.
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que tu as un préservatif ?
Translate from Französisch to Deutsch

Que veux-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch

As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que j'vais aller dormir.
Translate from Französisch to Deutsch

Comment est-ce que tu t'appelles ?
Translate from Französisch to Deutsch

La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Französisch to Deutsch

Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.
Translate from Französisch to Deutsch

L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous connaissez la phrase, « on récolte ce que l’on sème. » Moi, j’ai semé le vent, maintenant voilà ma tempête.
Translate from Französisch to Deutsch

Que serait le monde sans les femmes ?
Translate from Französisch to Deutsch

Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
Translate from Französisch to Deutsch

Et qu'est-ce que nous allons faire ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: déformé, vaudra, justesse , aboutir, l'éliminer, congrès, retirer, crédits, bancaires, taux.