Französisch Beispielsätze mit "puisse"

Lernen Sie, wie man puisse in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourvu qu'il puisse venir ! J'aimerais le voir.
Translate from Französisch to Deutsch

Imaginez juste que l'on puisse voler comme des oiseaux.
Translate from Französisch to Deutsch

Puisse la nouvelle année t'apporter la joie.
Translate from Französisch to Deutsch

Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle détourna la tête de peur qu'il puisse voir ses larmes.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aurais jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible.
Translate from Französisch to Deutsch

Je cherche quelqu'un qui puisse écrire un manuel d'ordinateur.
Translate from Französisch to Deutsch

Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est dommage qu'elle ne puisse pas venir à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucun algorithme qui puisse résoudre ce problème en temps polynomial n'a encore été trouvé.
Translate from Französisch to Deutsch

Donnez-moi un bout de papier que je puisse écrire.
Translate from Französisch to Deutsch

Si riche qu'un homme puisse être, il ne doit pas rester oisif.
Translate from Französisch to Deutsch

Puisse ce jour être le plus heureux de votre vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvre ton sac s'il te plait, que je puisse voir ce qu'il y a dedans.
Translate from Französisch to Deutsch

Il marchait lentement pour que l'enfant puisse suivre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a travaillé jour et nuit pour que sa famille puisse vivre dans le confort.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne pense pas qu'elle puisse parler français.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle cherche un travail où elle puisse utiliser son talent pour les langues étrangères.
Translate from Französisch to Deutsch

Ken est le meilleur homme qui puisse communiquer avec Monsieur Ogata, s'il prépare les accessoires pour la présentation.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a suffisamment d'argent pour que John puisse s'acheter une voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
Translate from Französisch to Deutsch

La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai hâte que le printemps arrive afin que l'on puisse s'asseoir sous les cerisiers.
Translate from Französisch to Deutsch

Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il économise de l'argent afin qu'il puisse aller à l'université.
Translate from Französisch to Deutsch

Aussi étrange que cela puisse paraître, il a rencontré une personne qu'on disait morte.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai jamais pensé qu'il puisse être malade.
Translate from Französisch to Deutsch

Y a-t-il un café où je puisse manger un repas léger ?
Translate from Französisch to Deutsch

Bob est le seul étudiant de notre classe qui puisse parler espagnol.
Translate from Französisch to Deutsch

Je doute qu'il puisse donner un discours en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Un dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même lui ne puisse la soulever ?
Translate from Französisch to Deutsch

On n'a pas encore trouvé un algorithme qui puisse résoudre ce problème en un temps polynomial.
Translate from Französisch to Deutsch

Parle clairement pour que tout le monde puisse te comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette maison est assez grande pour que votre famille puisse y vivre.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
Translate from Französisch to Deutsch

Il m'a dit que, quoi qu'il puisse arriver, il y était préparé.
Translate from Französisch to Deutsch

Que l'on puisse se fier à ces données est douteux.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils désamorcèrent la bombe avant qu'elle puisse exploser.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne disait rien qui puisse l'irriter.
Translate from Französisch to Deutsch

La philosophie n'est pas une chose qu'on puisse apprendre en six mois.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est rien que Dieu ne puisse faire.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce bureau est trop lourd pour que l’on puisse le soulever.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne pense pas que la technique puisse nous apporter tout ce dont nous avons besoin.
Translate from Französisch to Deutsch

Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle agitait ses deux mains pour qu'il puisse la trouver.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a un risque que l'eau du robinet puisse contenir des substances nocives comme du chlore et du plomb.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es le seul qui puisse transporter le sac.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es le seul homme au monde que je puisse appeler mon ami.
Translate from Französisch to Deutsch

John n’est pas le genre de personne qui puisse te trahir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'y a rien que Dieu ne puisse.
Translate from Französisch to Deutsch

On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre.
Translate from Französisch to Deutsch

La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous devriez arriver tôt pour qu'il puisse lire votre manuscrit avant votre discours.
Translate from Französisch to Deutsch

Au nom de vos collègues, vous écrivez au directeur pour lui demander que chacun puisse travailler chez soi.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !
Translate from Französisch to Deutsch

Pour qu'on ne puisse abuser du pouvoir, il faut que, par la disposition des choses, le pouvoir arrête le pouvoir.
Translate from Französisch to Deutsch

La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde.
Translate from Französisch to Deutsch

Existe-t-il d'autres planètes sur lesquelles la vie puisse exister ?
Translate from Französisch to Deutsch

C'est probablement une bonne idée que nous parlions anglais afin qu'il puisse comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Le chargement était trop lourd pour qu'un conducteur puisse le transporter seul.
Translate from Französisch to Deutsch

Désolé, chérie, il n'y a aucun moyen que je puisse prendre toute une soirée pour un bavardage autour de cocktails.
Translate from Französisch to Deutsch

Désolé, chéri, il n'y a aucun moyen que je puisse prendre toute une soirée pour un bavardage autour de cocktails.
Translate from Französisch to Deutsch

Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nagea jusqu'à ce qu'il ne puisse plus nager.
Translate from Französisch to Deutsch

Y a-t-il quelqu'un qui puisse conduire la voiture ?
Translate from Französisch to Deutsch

L'éclairage était installé de façon à ce que l'intensité puisse être contrôlée à partir d'un seul bouton pour obtenir la clarté voulue.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'y a rien que je puisse faire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'a aucun ami sur lequel il puisse compter.
Translate from Französisch to Deutsch

Dites à ces gens de reculer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Translate from Französisch to Deutsch

Madame de Clèves, qui était dans cet âge où l’on ne croit pas qu’une femme puisse être aimée quand elle a passé vingt-cinq ans, regardait avec un extrême étonnement l’attachement que le roi avait pour cette duchesse, qui était grand-mère, et qui venait de marier sa petite-fille.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est impensable que quelqu'un de vingt-deux ans puisse encore apprendre quelque chose sur sa propre langue.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est la seule chose à laquelle je puisse penser.
Translate from Französisch to Deutsch

L'homme est le seul animal qui puisse parler.
Translate from Französisch to Deutsch

Certaines des poupées sont trop chères pour qu'on puisse les acheter.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous allâmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun puisse disposer d'un fauteuil.
Translate from Französisch to Deutsch

La chose la plus frustrante qui puisse t'arriver, sur Tatoeba, c'est de signaler une faute à quelqu'un, et que non seulement il ne la corrige pas, mais qu'il crée la variante avec la correction que tu proposes...sans te dire merci.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour ces gens, leur activité prend tout le sens du monde, et rien que je puisse dire, écrire ou faire, ne changera cela.
Translate from Französisch to Deutsch

La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais personne à qui je puisse demander conseil.
Translate from Französisch to Deutsch

La question n'est pas si simple que tout un chacun puisse y répondre.
Translate from Französisch to Deutsch

Peut-il y avoir un ordinateur si intelligent qu'il puisse être capable de raconter une blague ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ou plutôt, puisque vous n'aimerez pas, puissé-je faire pousser une heureuse marguerite, dans le chemin du jardin qu'ainsi votre pied d'argent puisse m'encourager à aller, puisse m'encourager à aller, même jusqu'à la mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Ou plutôt, puisque vous n'aimerez pas, puissé-je faire pousser une heureuse marguerite, dans le chemin du jardin qu'ainsi votre pied d'argent puisse m'encourager à aller, puisse m'encourager à aller, même jusqu'à la mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Il serait utile qu'elle puisse travailler encore un peu plus vite.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette voiture est trop chère pour que je puisse me la payer.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour beaucoup, il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es le seul qui puisse m'aider.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu dois concevoir ton interface graphique de sorte qu'un utilisateur lambda puisse facilement s'y retrouver.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'existe aucun fait dont on puisse dériver un devoir moral.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas d'ami avec lequel je puisse m'entretenir de mes problèmes.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous êtes la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu n'es pas tombée amoureuse j'espère ! Je ne supporterais pas ! Que cet homme puisse devenir mon beau-frère ; je ne pourrais absolument pas supporter ça !
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'avait pas d'ami qui puisse l'aider.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: réponse, parlé, viennent, l'émission, Maury, Povich, prétentieuses, partenaire, trompant, croyance.