Lernen Sie, wie man l'aprèsmidi in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
J'ai dormi tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a plu tout au long de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je serai absent de la maison l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il vous plait venez à mon bureau dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Retrouvez-moi dans le vestibule de l'hôtel Impérial à six heures trente de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis libre tout l'après-midi du 27 février.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il vous plaît, venez chez moi dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
La température du corps est plus élevée l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il dit au tenant de la librairie qu'il reviendrait dans l'après-midi pour acheter le livre.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle joue du piano l'après-midi ou en soirée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a passé son temps à cuisiner tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle m'a appelé dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle devait faire des courses dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est deux heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Son avion part pour Hong-Kong à deux heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Au vu du ciel, le temps se dégagera dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je crains qu'il ne pleuve dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a peu de monde à cette gare même à l'heure pointe de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Prenez votre temps. Nous avons toute l'après-midi pour faire les magasins.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu à trois heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est toujours libre l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous nageons un peu l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Y a-t-il un vol dans l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il lui a fallu toute l'après-midi pour terminer le travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Si vous ne pouvez pas venir le matin, venez l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me baignais pendant l'après-midi durant les vacances d'été.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette banque ouvre à neuf heures le matin et ferme à trois heures l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Héler un taxi à Manhattan à cinq heures de l'après-midi est presque impossible.
Translate from Französisch to Deutsch
Il pleuvait lorsque je me levai, mais à l'après-midi, le ciel s'était éclairci et le soleil brillait.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai lu ce livre toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils étudient l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons étudié tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'attendit tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'attendit toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me tins assis dans une antichambre pendant une heure et finalement, une demoiselle me fit comprendre en allemand, que je devrais revenir à deux heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il viendra dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Que fais-tu l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y avait pas d'objection de la part de ceux présents au rendez-vous de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je travaille l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'as-tu prévu pour l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'avez-vous prévu pour l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le Prélude à l'Après-midi d'un faune, de Debussy, et le poème sur lequel il est basé partagent le même rêveur, éthéré, mais non moins passionné sentiment.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme je suis libre tout l'après-midi, je vous laisse fixer l'heure du rendez-vous.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle eut besoin de toute l'après-midi pour accomplir le travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle eut besoin de tout l'après-midi pour ce travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce qu'on peut se voir le vendredi 28, vers 3 heures de l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle passa tout l'après-midi à cuisiner.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a passé toute l'après-midi à cuisiner.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a passé tout l'après-midi à cuisiner.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a eu besoin de toute l'après-midi pour terminer le travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Hier, il a plu toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Où étiez-vous toute l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Emporte un parapluie parce qu'on prévoit de la pluie pour l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans l'après-midi, le temps se fit humide et brumeux.
Translate from Französisch to Deutsch
L'après-midi, le temps se fit humide et nébuleux.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai étudié un moment dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie passait tout l'après-midi à plier des grues en papier de toutes les couleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que tu n'es pas fatigué d'avoir joué à la vidéo pendant toute l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais vous rencontrer dans la matinée du 5 avril ou dans l'après-midi du 6.
Translate from Französisch to Deutsch
Toute l'après-midi, une violente tempête doucha les rues de la bourgade.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous n'avons pas toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous n'avons pas tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles passèrent l'après-midi autour de la piscine.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont passé l'après-midi autour de la piscine.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils passèrent l'après-midi autour de la piscine.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ont passé l'après-midi autour de la piscine.
Translate from Französisch to Deutsch
L'après-midi du trois mars, la reine d'Angleterre, Elisabeth, a été hospitalisée en raison d'une gastro-entérite. Selon une annonce du palais de Buckingham, l'état d'esprit de la reine est satisfaisant. L'hospitalisation n'est qu'une mesure préventive.
Translate from Französisch to Deutsch
La verrue sur mon pouce saignait abondamment après l'avoir grattouillée toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
L'après-midi, je vais toujours au lycée pour m'entraîner en latin.
Translate from Französisch to Deutsch
La réunion s'est terminée à 4 heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Le 27 février, je suis libre tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne s'est pas passé ce matin, mais hier dans l'après-midi ou vers la soirée.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne s'est passé ce matin, mais hier dans l'après-midi ou dans la soirée.
Translate from Französisch to Deutsch
Deux fois, dans l'après-midi, il pensa à la vieille dame.
Translate from Französisch to Deutsch
On a passé l'après-midi ensemble.
Translate from Französisch to Deutsch
Le train part à trois heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
On ferme les magasins l'après-midi à cause de la chaleur.
Translate from Französisch to Deutsch
Adam s'est occupé de ses sœurs tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous sommes restés dehors tout l'après-midi, il faisait si beau.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne m'arrange pas parce que je dois partir à 5 heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Par un temps aussi radieux, moi non plus, je ne vais pas passer tout l'après-midi, assis devant l'ordinateur.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lui fallut l'après-midi entière pour effectuer ce travail.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, je ne me réveille pas avant trois heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
L'heure de la pause de l'après-midi était arrivée.
Translate from Französisch to Deutsch
Ana est une dormeuse. Lorsqu'elle ne travaille pas, elle ne se lève pas avant deux heures de l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons passé l'après-midi à nettoyer notre équipement.
Translate from Französisch to Deutsch
Le service est actif tous les jours, le matin et l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu joué au basket toute l'après-midi?
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime aller nager l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
L'après-midi, c'est dans ce bureau que je fais une petite sieste.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai passé toute l'après-midi à chercher mes clés.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai été là toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai été là tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons discuté du problème toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons discuté du problème tout l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous discutâmes du problème toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Où avez-vous été toute l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Où as-tu été toute l'après-midi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Nous allons être ici toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
L'après-midi, nous avons mangé des rouleaux de chou farcis aux fèves de soja germées.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Elle, demande, comment, possible, fuir, problèmes, regardes, paroles, signifient, grandchose.