Französisch Beispielsätze mit "difficiles"

Lernen Sie, wie man difficiles in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Les idéogrammes chinois sont difficiles à lire.
Translate from Französisch to Deutsch

Les livres de ce genre sont trop difficiles pour lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne posez pas de questions aussi difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses poèmes sont difficiles à comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est sage d'économiser de l'argent pour des jours difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'écoute que des musiques difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

La famille a connu des heures difficiles après la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch

Les emplois sont difficiles à trouver avec tant de gens au chômage.
Translate from Französisch to Deutsch

N'oubliez pas que les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.
Translate from Französisch to Deutsch

Les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.
Translate from Französisch to Deutsch

Les kanjis sont difficiles à lire.
Translate from Französisch to Deutsch

Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Translate from Französisch to Deutsch

Les sciences de la Nature sont plus difficiles que les sciences sociales.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne peut pas gérer les situations difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne me posez pas de questions si difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans des temps difficiles comme ceux-là, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre entreprise du rouge.
Translate from Französisch to Deutsch

De nombreuses personnes dans les environs ont connu des moments difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je sais que les chansons japonaises sont difficiles à chanter pour nous.
Translate from Französisch to Deutsch

Les habitudes sont difficiles à rompre.
Translate from Französisch to Deutsch

Parfois la réalité et l'imagination sont-elles difficiles à différencier.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mathématiques me sont difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourtant le Japon est encore insuffisamment compris des autres pays, et les Japonais, trouvent également les étrangers difficiles à comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Les conquêtes sont faciles à faire parce qu'on les fait avec toutes ses forces : elles sont difficiles à conserver parce qu'on ne les défend qu'avec une partie de ses forces.
Translate from Französisch to Deutsch

Le manque d'appétence sexuelle des pandas est une légende. En fait, ils sont difficiles dans le choix de partenaires. Tous les pandas captifs du monde descendent de seulement quatre mâles et il n'est donc pas exclu que leur refus de procréer en captivité soit en fait un mécanisme sélectif pour éviter la consanguinité.
Translate from Französisch to Deutsch

Les sciences naturelles sont plus difficiles que les sciences sociales.
Translate from Französisch to Deutsch

Les lois étaient très difficiles à appliquer.
Translate from Französisch to Deutsch

Les quelques premières années furent difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aurais pu répondre à toutes les questions difficiles. Mais le professeur dit qu'il voulait me poser quelques questions simples. Et ça a complètement foiré.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas, c'est parce que nous n'osons pas que les choses sont difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas, c'est parce que nous n'osons pas que les choses sont difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu devras passer par des épreuves difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle va affronter des problèmes difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les raisons qu'il a données sont difficiles à comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous les commencements sont difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il manque de tact dans les relations avec les gens en situations difficiles. Il ferait mieux de ne pas travailler pour les services d'assistance téléphonique aux personnes.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne sont pas si difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a des rapports difficiles avec sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Ces objets sont assez difficiles à obtenir.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous vivons des temps difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les assurances protègent des situations difficiles imprévues.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela implique la nécessaire capacité à tanner les locuteurs natifs pour qu'ils créent des phrases d'exemple employant les expressions que NOUS trouvons difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les choses ont été assez difficiles, ces derniers temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne pose pas de questions si difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les ovules humains sont difficiles à voir à l’œil nu.
Translate from Französisch to Deutsch

Tes phrases sont trop difficiles à traduire.
Translate from Französisch to Deutsch

Certaines personnes sont difficiles à satisfaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a certaines choses qui sont difficiles à traduire.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous êtes tellement difficiles !
Translate from Französisch to Deutsch

Ses phrases sont très difficiles à traduire.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que vous êtes trop difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce comportement est économe en énergie dans un environnement où les calories peuvent être difficiles à se procurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mathématiques sont difficiles pour moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Soyons courageux et osons les choses difficiles. Il n'y a que face à l'échec que nous sommes vraiment forts.
Translate from Französisch to Deutsch

Soyons courageuses et osons les choses difficiles. Il n'y a que face à l'échec que nous sommes vraiment fortes.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux te donner de l'argent pour t'aider à traverser ces temps difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux vous donner de l'argent pour vous aider à traverser ces temps difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Moi aussi, comme vous, je n'ai pas dormi durant ces journées difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Même dans les situations les plus difficiles, Tom n'a jamais baissé les bras.
Translate from Französisch to Deutsch

Les adolescents sont difficiles à comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch

J’ai des goûts assez difficiles en matière de musique, presque aucune chanson ne me plaît vraiment.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous sommes prêts à prendre des décisions difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nous faudra faire des choix difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nous faudra faire certains choix difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m’étais tellement concentré sur les parties difficiles à traduire que j’en ai négligé les plus élémentaires.
Translate from Französisch to Deutsch

Le dessin au fusain est plus facile que la peinture à l'huile mais les deux sont plus difficiles que je ne le pensais.
Translate from Französisch to Deutsch

Ces derniers temps ont été difficiles pour Tom.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pourrais vraiment vous rendre les choses difficiles, vous savez.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pourrais vraiment te rendre les choses difficiles, tu sais.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que lorsqu'on traverse des temps difficiles, on peut pleurer autant que l'on veut.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que lorsqu'on traverse des temps difficiles, on peut bien pleurer autant que l'on veut.
Translate from Französisch to Deutsch

Un bon sens de l'humour vous aidera à affronter les moments difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Un bon sens de l'humour t'aidera à surmonter des lendemains difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelques mots allemands sont extrêmement difficiles à prononcer pour un locuteur anglophone, comme par exemple : « Streichholzschächtelchen ».
Translate from Französisch to Deutsch

Certaines langues amérindiennes sont extrêmement difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

L'enfant a vécu des temps difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous vivons dans des temps très difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les conditions de vie étaient difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle est ma capacité à encaisser les moments difficiles ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les trois dernières semaines ont été très difficiles pour moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Les devoirs de Alessia sont très difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai eu des choix difficiles à faire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il vient des quartiers difficiles de Marseille.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas les faire. C'est parce que nous n'osons les faire qu'elles sont difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas les faire. C'est parce que nous n'osons les faire qu'elles sont difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Certains mots sont difficiles à définir.
Translate from Französisch to Deutsch

Les vieilles habitudes sont difficiles à rompre.
Translate from Französisch to Deutsch

L'amour, la fumée et la toux sont difficiles à cacher.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous allons devoir faire des choix très difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est un des langages les plus difficiles au monde.
Translate from Französisch to Deutsch

L'ami véritable est l'ami des heures difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les emplois du temps sont difficiles à coordonner.
Translate from Französisch to Deutsch

Une vraie amitié est celle qui a vécu et survécu à des moments difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce sont des questions difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les conditions étaient difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand on vit à l'étranger, on vit parfois des moments difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les temps sont difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les phrases idiomatiques sont très difficiles à traduire.
Translate from Französisch to Deutsch

Le mot hiérarchie est l'un des mots les plus difficiles à prononcer en anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut parfois avoir le courage de prendre des décisions difficiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: huit, heures, trente, bateau, m'emmènera, loin, d'ici, envie, cartes, sommesnous.