Lernen Sie, wie man wahren in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ich kenne den wahren Grund für seine Abwesenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir müssen Recht und Ordnung wahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er zeigte seine wahren Absichten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Geschichte basiert auf wahren Begebenheiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seine wahren Gefühle zu zeigen wird in Japan nicht als Tugend angesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alle kannten ihre wahren Gefühle.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Stück basierte auf einer wahren Geschichte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Folgende wurde teilweise einer wahren Geschichte nachempfunden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom kann Mary seine wahren Gefühle nicht anvertrauen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Freunde gewinnt man nicht mit wahren, sondern mit schmeichelnden Worten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kompromiss half ihr, das Gesicht zu wahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die wahren Optimisten sind nicht überzeugt, dass alles gut gehen wird, aber sie sind überzeugt, dass nicht alles schief gehen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie saß wie versteinert da und beobachtete das alberne Treiben um sie herum mit einer wahren Leidensmiene.
Translate from Deutsch to Deutsch
Je mehr man danach strebt die Stabilität zu wahren, desto weniger ist sie gesichert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zum wahren Glück gehört Gesundheit, gepaart mit einem schlechten Gedächtnis.
Translate from Deutsch to Deutsch
Höflichkeit ist die Kunst, unter seinen wahren Gedanken zu wählen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das waren seine wahren Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Den wahren Geschmack des Wassers erkennt man in der Wüste.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die wahren Lebenskünstler sind bereits glücklich, wenn sie nicht unglücklich sind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enthaltenen fünf in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes-, sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis einer großen und wahren Liebe sei.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er zeigt seine wahren Gefühle nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Reget euch, Erinnerungen an die alten, wahren Helden, um den Gräbern zu entsteigen, aus dem Nebel euch zu formen, aus dem Morgengrau zu schwellen. aus dem Sumpfmoor aufzudampfen, wo Vergangnes liegt verborgen, bang durchlebte schwere Schmerzen, eine Überlast von Leiden, tief im Schlamme schläft und schlummert mit dem Großvater des Himmels.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die wahren Geschenke der Weihnacht sind Liebe und Frieden. Die kannst du nicht im Geschäft kaufen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Weh ihnen, die dem Volk die Augen halten, dass es dem Wahren Besten widerstrebt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alleine durch Respekt, Lob und Anerkennung können wir unsere Kinder zu wahren Heldentaten verführen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihren wahren Namen kenne ich nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir werden den Frieden wahren, koste es, was es wolle.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wahren Reichtum hat man, wenn man seinen inneren Ausgleich gefunden hat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Irrwitzige Geschichten aus dem wahren Leben begegnen uns überall.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Zweck der wahren Religion soll sein, die Grundsätze der Sittlichkeit tief in die Seele einzudrücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erfahrungen macht man gewiss jeden Tag. Zur Einsicht kommt man vielleicht zweimal im Jahr, zur wahren Erkenntnis allenfalls einmal im Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die wahren Helden sind wir.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mit dem Fortschreiten des Stücks kommen die wahren Motive des Protagonisten ans Licht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man hat gewöhnlich zwei Gründe, um etwas zu tun: einen guten Grund und den wahren Grund.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe seinen wahren Namen nie erfahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe ihren wahren Namen nie erfahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Stück basiert auf wahren Begebenheiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der gezeigte Film beruht auf einer wahren Begebenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir stellen fest, dass aus einer wahren Welt eine Warenwelt geworden ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das beruht auf einer wahren Begebenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das beruht auf einer wahren Geschichte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das würde es ihm unmöglich machen, sein Gesicht zu wahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gerechtigkeit gibt jedem das Seine, maßt sich nicht Fremdes an und setzt den eigenen Vorteil zurück, wo es gilt, das Wohl des Ganzen zu wahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Blick auf ihr Gesicht reichte für das Erkennen des wahren Sachstandes aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nun gilt es, die Lage der Dinge im wahren Lichte zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer auf den Krieg vorbereitet ist, kann den Frieden am besten wahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihrer wahren Wesensbestimmung nach ist die Wissenschaft das Studium der Schönheit der Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die wahren Helden leben 24 Stunden am Tag und nicht 2 Stunden in irgendeinem großen Spiel.
Translate from Deutsch to Deutsch
Irgendwann komme ich schon hinter den wahren Grund.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Mann hütet das Geheimnis eines anderen mehr als sein eigenes; eine Frau weiß ihr eigenes besser zu wahren, als ein fremdes.
Translate from Deutsch to Deutsch
Klugheit tötet Weisheit; das ist eine der wenigen zugleich traurigen und wahren Tatsachen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Streit zwischen wahren Freunden, wahren Liebenden bedeutet gar nichts. Gefährlich sind nur die Streitigkeiten zwischen Menschen, die einander nicht ganz verstehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Streit zwischen wahren Freunden, wahren Liebenden bedeutet gar nichts. Gefährlich sind nur die Streitigkeiten zwischen Menschen, die einander nicht ganz verstehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Keinem wahren Genius lassen sich bestimmte Bahnen vorzeichnen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das sind die wahren Wunder der Technik, dass sie das, wofür sie entschädigt, auch wirklich kaputt macht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Abstand wahren ist der kürzeste Weg in die Nähe des anderen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mit der wahren Liebe ist es wie mit den Gespenstererscheinungen: Alle Welt spricht von ihnen, aber wenige haben sie gesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Den wahren Grund hast du sicherlich schon erraten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kann, wie ich einging, kaum mich mehr entsinnen. So war ich voller Schlafes da zur Stunde, als ich vom wahren Wege wich von hinnen.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der Not erkennt man den wahren Freund.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seine wahren Absichten kennen wir nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es hat für jede Seelenwunde, wie tief sie brennt, die Zeit, die große Trösterin, den wahren Balsam.
Translate from Deutsch to Deutsch
Denn auch die wahren Meinungen sind nicht viel wert, bis man sie durch begründetes Denken anbindet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Um die Bevölkerung von ihren wahren Machenschaften abzulenken, ersannen die Politiker einige halbherzige Reformen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Fälschlich den wahren Wert geringer schätzen oder sich eines falschen Wertes rühmen; vermeide stets die beiden Fehler!
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist mit der wahren Liebe wie mit den Geistererscheinungen: Jedermann spricht davon, aber wenige haben solche gesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der glücklichste Mensch ist derjenige, der die Einheit seines Ichs zu wahren weiß, dessen Persönlichkeit weder in sich selbst gespalten, noch gegen die ganze Außenwelt feindlich gesinnt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hielt den wahren Betrag, den ich ausgegeben hatte, vor ihm geheim.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bescheidenes Misstrauen zu sich selbst ist zwar immer das Kennzeichen des wahren Talents, aber auch der Mut steht ihm gut an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom wurde wegen entlastender Zeugenaussagen freigesprochen, doch vom wahren Täter fehlt jede Spur.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jede Nation ist eifersüchtig bestrebt, ihre Souveränität zu wahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Obwohl alle Christen in christlicher Weise anständig zu leben und aufrichtig Gottesfurcht zu wahren haben, muss dies jedoch das Militär noch eifriger befolgen, weil Gott es dazu bestimmt hat, unvergleichlich häufiger als andere, unausweichlich sein Leben zu riskieren, um dem König und dem Vaterland zu dienen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Beruht diese Geschichte auf einer wahren Begebenheit?
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom kann Geheimnisse wahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es gibt keine wahren Genüsse ohne wahre Bedürfnisse.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Geschichte beruht auf einer wahren Begebenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jeder journalistisch Tätige hat das Berufsgeheimnis zu wahren, darf keinen Zeugen preisgeben und keinen Informanten ohne dessen Einverständnis nennen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat Probleme, seine wahren Gefühle zu zeigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom versuchte, Maria im Schlaf zum Sprechen zu bringen, um so ihre wahren Gefühle für ihn zu erfahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das einzige Geheimnis, das Frauen wahren können, ist dasjenige, das sie nicht kennen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist fraglich, ob dieser Test die wahren Sprachfertigkeiten widerspiegelt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Unglück erkennt man seine wahren Freunde.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Entschuldigung, habe ich dich verletzt?“ - „Ein bisschen. Aber ich bin froh, dass du mir deine wahren Gefühle mitgeteilt hast.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Mit der wahren Liebe ist es wie mit Gespenstererscheinungen: alle Welt weiß davon zu erzählen, aber wenige Leute haben sie gesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kenne den wahren Grund, warum du hier bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der wahren Königin wurden nun alle ihre Würden zurückgegeben, und sie ward von allen geliebt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Film entstand nicht im Studio, sondern aufwendig an den Originalschauplätzen der zugrundeliegenden wahren Geschichte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man kann sich des Eindrucks nicht erwehren, dass die Menschen gemeinhin mit falschen Maßstäben messen, Macht, Erfolg und Reichtum für sich anstreben und bei anderen bewundern, die wahren Werte des Lebens aber unterschätzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man kann die Beschreibung der Siegermächte über den Zweiten Weltkrieg in verschiedener Weise lesen - einerseits von den Westmächten her, andererseits von der einstmaligen Sowjetunion her; und immer mehr kann man von den vermutlichen wahren Gründen des Ausbruchs des Krieges hören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wahren Sie Ihre guten Umgangsformen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Für den wahren Lebenskünstler ist die schönste Zeit immer diejenige, die er gerade verbringt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jeder erwirbt Besitz — weise ist, wer seinen Besitz wahren kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer allen ein freundliches Gesicht zeigt, hat keinen wahren Freund.
Translate from Deutsch to Deutsch
Personen wie auch einer Sache kommt man näher, wenn man es versteht, Abstand zu wahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Geschichte beruht auf wahren Begebenheiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hätte Tom besser Französisch gekonnt, wäre er in der Lage gewesen, allen seine wahren Gefühle mitzuteilen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Visionäre sind die wahren Realisten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieser Roman beruht auf wahren Begebenheiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Geheimnisse wahren liegt mir nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch