Lernen Sie, wie man tagen in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Das war vor drei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie ist vor einigen Tagen auf Reisen gegangen.
Translate from Deutsch to Deutsch
An heißen Tagen verderben Lebensmittel schneller.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gott hat diese Welt in sechs Tagen erschaffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
An regnerischen Tagen passieren schnell Verkehrsunfälle.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das vermisste Kind wurde nach zwei Tagen gefunden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lucy hat mich vor drei Tagen besucht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich gebe dir eine Antwort in ein, zwei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Und ich werde ihn in drei Tagen wieder errichten.
Translate from Deutsch to Deutsch
An heiteren Tagen kann man den Fuji sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich werde Sie in ein, zwei Tagen benachrichtigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es regnet schon ununterbrochen seit 7 Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Baby wird in ein paar Tagen laufen können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Darf ich Sie in den nächsten Tagen einmal zu Hause besuchen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn ich nicht hier wäre, würde dieses Büro in drei Tagen ins Chaos versinken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie werden das alte Gebäude in zwei Tagen abreißen.
Translate from Deutsch to Deutsch
In ein paar Tagen wird es dir besser gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es geschah vor mehr als drei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich fühle mich in den letzten Tagen nicht so gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Frage quält mich seit mehreren Tagen und ich finde niemanden, der mir hilft.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Temperatur lag seit mehreren Tagen unter Null.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich schlafe seit Tagen nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe seit Tagen nicht geschlafen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Such dir einen Engel, der genauso unschuldig ist wie du, denn ich bin der Teufel, wie du mir in den letzten Tagen vor Augen geführt hast.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wird in einigen Tagen zurück sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
In ein paar Tagen muss ich mein Auto reparieren lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vor zwei Tagen habe ich eine Kamera gekauft.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Ich habe sie vor fünf Tagen gesehen", sagte er.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
An klaren Tagen kann man den Fujiyama sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Morgen wird es seit fünf Tagen geschneit haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
In ein paar Tagen werden Sie in der Lage sein, ein Auto zu fahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Bombe explodierte vor zwei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Katze ist verschwunden, sie fehlt schon seit 3 Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sah aus, als ob sie seit Tagen nichts gegessen hätte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er kommt in ein paar Tagen wieder.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wird in ein paar Tagen zurückkommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Bibel zufolge schuf Gott die Welt binnen sechs Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gott erschuf die Welt in sechs Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du sagtest ihr, dass du die Arbeit vor drei Tagen beendet hast.
Translate from Deutsch to Deutsch
In jenen Tagen stand ich gewöhnlich jeden Morgen um sechs auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vor zwei Tagen blies der Wind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Wahrheit in diesen Tagen ist, dass ich daran denke, einen Roman für ein Frauenmagazin zu schreiben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wird in ein paar Tagen wieder da sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte komm in drei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Temperatur war seit mehreren Tagen ununterbrochen unter dem Gefrierpunkt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Schnitt wird in einigen Tagen heilen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe es dir vor zwei Tagen geschickt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom segelte in fünf Tagen über das Meer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vater kommt in ein paar Tagen zurück.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Antwort kam nach drei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kommen Sie bitte in drei Tagen wieder.
Translate from Deutsch to Deutsch
Außer in den letzten vierzehn Tagen hatten wir in unseren beiden Urlaubswochen herrliches Wetter!
Translate from Deutsch to Deutsch
Es schneit seit zwei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Flugzeuge ermöglichen uns, in ein paar Tagen um die Welt zu reisen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sogar einen seltenen Gast kann man nach drei Tagen nicht mehr riechen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kurz nachdem Jurij Sidorowitsch Nowak am Morgen des 17. Mai 1958 sein Haus in der Leninstraße 9 verlassen hatte, wurde er Zeuge der ersten aus einer Reihe von Merkwürdigkeiten, die in jenen Tagen über die kleine Stadt Sowjetskoje in der Uljanowsker Oblast hereinbrechen sollten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie kommt an regnerischen Tagen oft spät in die Schule.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe in den letzten drei Tagen nichts gegessen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ist vor zwei oder drei Tagen von hier weg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der in den letzten Tagen niedergegangene Regen hat die Sümpfe aufgefüllt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sechsundsechzig Prozent der US-Amerikaner denken, die Welt sei in sechs Tagen erschaffen worden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das verschwundene Kind wurde nach zwei Tagen gefunden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du bist vor drei Tagen angekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich war vor ein paar Tagen im Krankenhaus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gott hat die Welt in sechs Tagen geschaffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es regnet schon seit zwei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nach unzähligen Aufrufen im Radio und ungezählten Zeitungsannoncen an zahlreichen aufeinanderfolgenden Tagen strömten die Leute scharenweise zu dem Fest, um dort massenweise Hamburger zu verschlingen, die dort in Hülle und Fülle angeboten wurden, und literweise Bier zu saufen, was zu einer großen Anzahl von Alkoholleichen und somit massig Arbeit für die Heerscharen von anwesenden Sanitätern führte, die schon bei zahllosen anderen Festen haufenweise Erfahrungen mit solchen Massenansammlungen gesammelt hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Hund wird sich an drei Tage Freundlichkeit drei Jahre lang erinnern, eine Katze wird drei Jahre Freundlichkeit nach drei Tagen vergessen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alles in der Welt lässt sich ertragen, nur nicht eine Reihe von schönen Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir lebten in jenen Tagen von der Hand in den Mund.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich würde dich gerne in den nächsten Tagen besuchen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nichts ist so schwer zu ertragen, als eine Reihe von guten Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die technischen Daten werden laut der Firma nach 90 Tagen automatisch gelöscht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der junge Mann, den ich beim Durchsuchen der Mülleimer erwischt habe, sagte, dass er seit vier Tagen nichts gegessen habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist vor drei Tagen passiert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer über Nacht berühmt wird, hat an den Tagen zuvor viel gearbeitet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Schon nach drei Tagen war der Fernseher wieder kaputt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundertunddreiundzwanzig. Vor wenigen Tagen bin ich hier angekommen, heute war ich zuerst bei Goethe. Der Empfang seinerseits war überaus herzlich und der Eindruck seiner Person auf mich derart, dass ich diesen Tag zu den glücklichsten meines Lebens rechne.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Tatsache zum Trotz, dass es im diesjährigen Juni regnerische, graue Tage im Überfluss, hingegen sonnige und heitere zu selten gab, entschlossen wir uns - das heißt meine Familie und ich - zufrieden zu sein. Rückblickend kann ich aufrichtig sagen, dass wie die Ferien inmitten der Natur sogar intensiver genossen haben als im Vorjahr, als uns an einigen Tagen eine zu große Wärme plagte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ist alleine in achtzig Tagen um die Welt gereist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es hat für eine Reihe von Tagen ständig geschneit.
Translate from Deutsch to Deutsch
An solchen Tagen frieren die Vögel an den Ästen fest und die Regentropfen vereisen, bevor sie den Erboden erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vor ein paar Tagen habe ich mir mal wieder schön einen runtergeholt, da platzt meine Schwester rein und nennt mich einen Perversling. Zwei Tage später gehe ich in ihr Zimmer, finde sie masturbierend vor und bin schon wieder der Perversling.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Ich habe Tom gestern nach meinem Training getroffen.“ – „Aber das ist unmöglich, er ist doch vor zwei Tagen abgereist.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Er kommt in ein paar Tagen nach Hause.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es regnet schon seit drei Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man den ganzen Tag arbeitet, bleibt gerade noch Zeit für Sport und einen kurzen Einkaufsbummel, an manchen Tagen auch für einen Abendspaziergang und etwas Gartenarbeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vor einigen Tagen haben wir einen Anruf von dem Mann erhalten, dessen Frau ein Kind zur Welt bringen wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er fehlt ihr, besonders an regnerischen Tagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ruf mich in zwei Tagen noch mal an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ruft mich in zwei Tagen noch mal an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rufen Sie mich in zwei Tagen noch mal an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kommen Sie in zwei Tagen wieder.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe schon seit Tagen nichts gegessen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: zukommen, offenkundigen, Gutes, Erfahrung, Sohn, Morgenstund, Gold, Höhen, Tiefen, Geschmack.