Deutsch Beispielsätze mit "klug"

Lernen Sie, wie man klug in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ein Geizhals hortet Geld nicht, weil er klug ist, sondern weil er habgierig ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aus Fehlern wird man klug. Darum ist einer nicht genug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Durch Schaden wird man klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sind klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war klug von dir, sein Angebot anzunehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist zwar jung, aber auch klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war sehr klug von ihr, das andere zu wählen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist zu klug, das nicht zu wissen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist klug und weiter, er ist schön.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wähle bitte klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Freund ist klug, hübsch und auch freundlich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist klug, mit dem Zug zu fahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ob ein Mensch klug ist, erkennt man besser an seinen Fragen, als an seinen Antworten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist so klug, dass er in der Klasse heraussticht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist wirklich klug, nicht wahr?
Translate from Deutsch to Deutsch

Du bist sehr klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sicherlich ist er klug, aber er ist nicht sehr hilfreich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ignorierte ihn, was sich als nicht sonderlich klug erwies.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist sehr klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aus Schaden wird man klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Kind war außerordentlich klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich halte ihn für klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Haltet euch nicht selbst für klug!
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mensch hat dreierlei Wege klug zu handeln: erstens durch Nachdenken, das ist das edelste; zweitens durch Nachahmen, das ist das leichteste; drittens durch Erfahrung, das ist das bitterste.
Translate from Deutsch to Deutsch

So klug und freundlich wie er ist, ist dieser Hund eine gute Begleitung für mich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer im zwangzisten Jahr nicht schön, im dreißigsten nicht stark, im vierzigsten nicht klug, im fünfzigsten nicht reich ist, der darf danach nicht hoffen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist jung, aber klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer im 20. Jahr nicht schön, im 30. Jahr nicht stark, im 40. Jahr nicht klug, im 50. Jahr nicht reich wird, der darf danach nicht hoffen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was du auch tust, handele klug und bedenke das Ende.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist mehr gut als klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer allzu klug ist, findet keine Freunde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich fühle mich so klug... Schade, dass das nur ein Gefühl ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer andere kennt, ist klug. Wer sich selbst kennt, ist weise.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mensch hat dreierlei Wege, klug zu handeln: erstens durch Nachdenken, das ist der edelste, zweitens durch Nachahmen, das ist der leichteste, und drittens durch Erfahrung, das ist der bitterste.
Translate from Deutsch to Deutsch

Klug kann nur ein guter Mensch sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit zunehmendem Alter wird man nicht klug, man weiß nur genauer, dass es die anderen auch nicht sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Wunsch, klug zu erscheinen, verhindert oft, es zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dass sie solch eine schwierige Aufgabe lösen konnte – sie ist wirklich klug!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie halten ihn für klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hund war so klug, dass man ihn fast für einen Menschen hätte halten können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er dachte, es sei klug, das Angebot anzunehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Klug fragen können ist die halbe Weisheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Früh zu Bett und früh aufstehen macht den Menschen gesund, reich und klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist sehr schön, und was besser ist, sehr klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist nicht klug, aber sie hat Holz vor der Hütte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie beachtete ihn nicht, das war nicht klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Murasaki Shikibu war von Kindheit an sehr klug — in dem Maße, dass sie das Shiji eher noch als ihr großer Bruder gelernt hatte, an dessen Seite sie gebannt lauschte, wie er es las.
Translate from Deutsch to Deutsch

Alt wird man wohl, wer aber klug?
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Schwester ist sehr klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist klug und hübsch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist klug und gutaussehend.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist klug und gutaussehend.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Katze ist wirklich klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist nicht so klug, wie er gerne glaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer möchte nicht lieber durch Glück dümmer als durch Schaden klug werden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist zwar ein guter Mensch, aber sonderlich klug ist er nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist ein netter Mensch, aber nicht sonderlich klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er findet dort einen Egmond und Oranien, die braven Krieger Kaiser Karls, so klug im Kabinett als fürchterlich im Felde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war klug von ihm, den Schirm mitzunehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist sehr klug und doch nicht hochmütig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer mit zwanzig nicht schön, mit dreißig nicht stark, mit vierzig nicht klug und mit fünfzig nicht reich ist, der darf danach nicht hoffen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du hättest nicht alt werden sollen, ehe du klug geworden wärst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nichts bleibt uns übrig. Nun gebt Rat, wie wir es klug zum frohen Ende leiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schaden macht klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Lehrerin lässt sich viel Zeit mit uns. Sie ist sehr klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Durch Fehler wird man klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der ideale Banker müsste weise sein wie Salomon, klug wie Aristoteles, stark wie Samson und alt wie Methusalem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Am Abend wird man klug für den vergangenen Tag, doch niemals klug für den, der kommen mag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Am Abend wird man klug für den vergangenen Tag, doch niemals klug für den, der kommen mag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mann ist zu klug, um solche Sachen zu machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist sehr klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist klug und arbeitsam.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist fleißig und klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist klug und arbeitsam.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist klug und fleißig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist klug und fleißig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist klug genug, nichts Derartiges zu tun.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie scheint ein bemerkenswertes Mädchen zu sein, verständig und klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Besser mit Schaden als mit Schande klug werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Keiner ist so klug, dass er nicht ein wenig Narrheit übrig hätte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Einem trauen ist genug, keinem trauen ist nicht klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nachher ist jeder klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Niemand ist klug genug, um sich selbst zu raten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Viel Reisen und langes Ausbleiben macht nicht immer klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Klug ist nicht, wer keine Fehler macht. Klug ist der, der es versteht, sie zu korrigieren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Klug ist nicht, wer keine Fehler macht. Klug ist der, der es versteht, sie zu korrigieren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde daraus nicht klug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nicht viel lesen, sondern gut' Ding viel und oft lesen macht fromm und klug dazu.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn wir alt werden, so beginnen wir zu disputieren, wollen klug sein, und doch sind wir die größten Narren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Durch Schaden wird man klug, ist aber teures Lehrgeld.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist nicht klug von dir, sein Angebot auszuschlagen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schaden macht zwar klug, aber nicht reich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man überschätze die Klugheit nicht! Sind denn die besten Menschen, die sich für andere opfern, klug?
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: durch, Kopf, EMails, abrufen, Antwort, hinter, müssen, richtigen, Prioritäten, darf.