Lernen Sie, wie man gebracht in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich frage mich, wer dieses Gerücht in Umlauf gebracht hat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat vor einer Woche Zwillinge zur Welt gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat mich zum Singen gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jim muss sofort ins Krankenhaus gebracht werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe ihn dazu gebracht, seinen Plan zu ändern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr Ratschlag hat mich dazu gebracht, ins Ausland zu gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Letzten Monat hat unsere zwanzigjährige Tochter ein kleines Mädchen zur Welt gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Brand wurde schnell unter Kontrolle gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat sein Schäfchen ins Trockene gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat seinen Hund mit zur Schule gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat es zu etwas gebracht als Unterhaltungskünstler.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe ihn dazu gebracht, mit dem Rauchen aufzuhören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie wurde betrogen und dazu gebracht, wertlose Aktien zu kaufen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jahrelange Anstrengung hat nichts gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Regierung hat das Gesetz durch das Parlament gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
So richtig voran gebracht hat dieser Satz tatoeba.org nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gewalt hat noch nie jemanden von etwas überzeugt, aber viel zu oft Menschen zu einem Lippenbekenntnis gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Elefant wurde zum Zoo gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe eineiige Zwillinge zur Welt gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe es fertig gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er war zu stolz, als dass er es über sich gebracht hätte, die Beleidigung zu ignorieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Letzte Woche hat sie eine schöne Tochter zur Welt gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wurde dazu gebracht, seine Meinung zu ändern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Brücke hat es bei Jugendlichen zu einiger Bekanntheit gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich frage mich, was ihn dazu gebracht hat, seine Meinung zu ändern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Deine Stimme hat mich zum Weinen gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Eine gute Hoffnung wird oft durch eigene Erwartung zu Fall gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Bauern hatten fünf Ochsen und neun Kühe und zwölf Schäfchen vor das Dorf gebracht, die wollten sie verkaufen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Haben die Gurkentruppen in den Behörden in der medialen EHEC-Schlacht ein Bauernopfer im wahrsten Sinne des Wortes gebracht?
Translate from Deutsch to Deutsch
Was hat dich dazu gebracht so zu denken?
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie haben mich dazu gebracht, Ihnen mein Herz auzuschütten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sein Scherz hat uns alle zum Lachen gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Warum in aller Welt hast du ihn zum Bahnhof gebracht?
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Tante hat mir Blumen gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat Kate nach Hause gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe die Uhr zur Reparatur zum Uhrmacher gebracht. Morgen kann ich sie abholen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dir verdanke ich es vollständig, dass ich es so weit gebracht habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hat vielleicht ein Bewunderer es der Mutter gebracht?
Translate from Deutsch to Deutsch
Der misslungene Schlusssatz hat die ganze Rede um ihre Wirkung gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Ich werde nicht bezahlen, bevor Sie mir eine Quittung gebracht haben.“ – „Ich habe Ihnen schon die Rechnung gegeben und eine Quittung werde ich Ihnen nach der Bezahlung geben.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Auto ist kaputtgegangen und ich habe es zur Werkstatt gebracht, um es reparieren zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kassensturz der Regierung hat Überraschendes an den Tag gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich meine, dass ich das ziemlich unmissverständlich zum Ausdruck gebracht habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich meine, ich habe das ziemlich unmissverständlich zum Ausdruck gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wie der Schwimmende immer schwimmen muss, um nicht unterzugehen, obwohl er es vielleicht zu immer größerer Meisterschaft in der Schwimmkunst gebracht hat, so muss auch der Erkennende täglich neu die Frage nach dem Wesen der Wahrheit stellen, ohne deswegen ein unfruchtbarer und zerstörerischer Zweifler zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn sie erfahren wird, dass du die Blumen gebracht hast, wird sie sich sehr freuen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat mir eine Tasse Tee gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was hat ihn auf die Bahn des Verbrechens gebracht?
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Zeitung hat ihren Artikel noch nicht gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Zeitung hat deinen Artikel noch nicht gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Zeitung hat Ihren Artikel noch nicht gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Zeitung hat unseren Artikel noch nicht gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Zeitung hat seinen Artikel noch nicht gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sein Leichtsinn hat ihn zu Fall gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Säger hat Holz zur Fassbinderwerkstatt gebracht, aber der Fassbinder wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Säger hat Holz zur Küferwerkstatt gebracht, aber der Küfer wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Säger hat Holz zur Böttcherwerkstatt gebracht, aber der Böttcher wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Briten haben hart gekämpft und den Angriff zum Halten gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nachdem mich meine Mutter zur Welt gebracht hatte, wusste ich zunächst lange Zeit nicht, wer ich bin. Manchmal komme ich bei dieser Frage noch heute ins Grübeln.
Translate from Deutsch to Deutsch
Denk ich an Deutschland in der Nacht, dann bin ich um den Schlaf gebracht, ich kann nicht mehr die Augen schließen, und meine heißen Tränen fließen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Viel Geld hat nicht immer viel gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du hast mich um den Verstand gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war Glück, dass man ihn unmittelbar nach dem Unfall in ein nahegelegenes Krankenhaus gebracht hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Danach wurde Miki ins Krankenhaus gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat das Geld zur Bank gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie haben ihn festgenommen und nach Fort Monroe in Virginia gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was hat sie dazu gebracht, das zu tun?
Translate from Deutsch to Deutsch
Die ASEAN-Staaten haben es weit gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Volk kann [...] immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nun, natürlich, das Volk will keinen Krieg. Warum sollte auch irgendein armer Landarbeiter im Krieg sein Leben aufs Spiel setzen wollen, wenn das Beste ist, was er dabei herausholen kann, daß er mit heilen Knochen zurückkommt? Natürlich, das einfache Volk will keinen Krieg; weder in Rußland, noch in England, noch in Amerika, und ebenso wenig in Deutschland. Das ist klar. Aber schließlich sind es die Führer eines Landes, die die Politik bestimmen, und es ist immer leicht, das Volk zum Mitmachen zu bringen, ob es sich nun um eine Demokratie, eine faschistische Diktatur, um ein Parlament oder eine kommunistische Diktatur handelt. [...] Das Volk kann mit oder ohne Stimmrecht immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.
Translate from Deutsch to Deutsch
In vergangenen Zeiten sagten Eltern ihren Kindern, dass sie von einem Storch gebracht worden seien.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man hat einen Menschen noch lange nicht bekehrt, wenn man ihn zum Schweigen gebracht hat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das alles hat nichts gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Ereignis hat uns zum Nachdenken gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Tiger wurde, nachdem seine Wunden behandelt worden sind, von den Dorfbewohnern zum Tierheim ohne Zwischenfall zurück gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bin froh, dass du das zur Sprache gebracht hast.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein großer Teil der Feuer ist jedoch mit Hilfe von Löschhubschraubern bereits wieder unter Kontrolle gebracht worden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Danke schön, dass du den Hinterhof in Ordnung gebracht hast!
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat mich dazu gebracht, es zu tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was hat die Neue Linke denn überhaupt zustande gebracht - außer ein paar Schlagworten?
Translate from Deutsch to Deutsch
Thiels Frau war im Wochenbett gestorben, und der Junge, welchen sie zur Welt gebracht, lebte und hatte den Namen Tobias erhalten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses grundlegende Bekenntnis wird in einem Gedicht meines Landsmannes, Robert Burns, auf den Punkt gebracht: „Ein Mensch ist eben ein Mensch.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wurde um seine Jugend gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie wurde um ihre Jugend gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was hat sie dazu gebracht, so etwas zu tun?
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wurde hinter Gitter gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie wurde hinter Gitter gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer hat ihn auf die schiefe Bahn gebracht?
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Zeitung hat seinen Aufsatz noch nicht gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe in Erfahrung gebracht, dass er morgen abreist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Flug, Argentinier, Tennisunterricht, Spülmaschine, Plan, Wasserhahn, tropft, Lebensmittelgeschäft, Wertsachen, abholen.