Deutsch Beispielsätze mit "erreichen"

Lernen Sie, wie man erreichen in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe versucht dich telefonisch zu erreichen, aber ich bin nicht durchgekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird nie etwas erreichen, wenn er nicht härter arbeitet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hatte Glück, den Zug zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sollten es zu Fuß innerhalb von 5 Minuten erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit Bequemlichkeit kann man nichts erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Irgendwie konnten wir ein gegenseitiges Verständnis erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann ihn nicht erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Den See kann man in einer halben Stunde mit dem Bus erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir werden London vor Anbruch der Dunkelheit erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist zu klein, um das Buch auf dem Regal zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst mich unter dieser Nummer erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich stand zeitig genug auf, um den ersten Zug zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du nicht weißt, was dein Ziel ist, wirst du es nie erreichen können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich gehe zeitig los, um den ersten Zug zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir erreichen gerade noch den letzten Zug.
Translate from Deutsch to Deutsch

John rannte zum Bahnhof, um den letzten Zug zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du im Leben etwas erreichen willst, musst du gegen den Strom schwimmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann das oberste Regal erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Glaubst du, sie wird die Bergspitze erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Glaubt ihr, sie wird die Bergspitze erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Glauben Sie, sie wird die Bergspitze erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man schätzt, dass die Stahlproduktion dieses Jahr 100 Millionen Tonnen erreichen wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie werden vor nichts zurückschrecken, um ihre politischen Ziele zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wann werden wir ein höheres Sprachniveau erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie bemühte sich, ihr Ziel zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ist davon irgendetwas zu Fuß zu erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Insel ist sehr leicht zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit harter Arbeit können wir alles erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wird er den Zug erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Niemand kann ohne Anstrengung etwas erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann das oberste Fach nicht erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auch wenn es Sie drei Jahre kostet - Sie müssen Ihr Ziel erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich muss mich entscheiden, was ich erreichen soll.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir hoffen, dass wir den Gipfel noch vor Anbruch der Dunkelheit erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du musst dich schon sputen, wenn du den Zug noch erreichen willst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir erreichen den Zug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Grundstückspreise erreichen in Japan schwindelerregende Höhen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Flughafen ist leicht mit dem Bus zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom kann Mary nicht erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom kann Mary per E-Mail erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben massig Zeit, um unseren Zug zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wo der Teufel nichts erreichen kann, dorthin schickt er ein Weib.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst?
Translate from Deutsch to Deutsch

Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die deutschen Übersetzer, immer spät dran, hatten diesen Satz noch nicht übersetzt, und Tom und Mary versuchten zu erfahren, ob sie über eine andere Übersetzung gehen sollten, um den Satz in Lojban zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich rannte so schnell ich konnte, um den Zug zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn eine Idee das Privatzimmer verlässt, kann sie alles erreichen, auch eine Gefängniszelle.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer keinen starken Willen hat, kann nie eine hohe Intelligenz erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie kann ich das Hotel erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Der kann alles erreichen mit seinem Charme.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe mir vorgenommen, meine Ziele Schritt für Schritt zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er verließ die Sitzung, um den Zug zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er verließ die Sitzung, damit er den Zug erreichen würde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer die Salami-Taktik anwendet, kann ein großes Ziel durch kleine Schritte oder Forderungen erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der lange Arm des Gesetzes wird auch dich erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wann wird die Erde ihr Ende erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

An solchen Tagen frieren die Vögel an den Ästen fest und die Regentropfen vereisen, bevor sie den Erboden erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es scheint, dass ich trotz meiner außergewöhnlichen Anstrengungen und meines ständigen Bemühens, herausragende Ergebnisse zu erreichen, in eine Sackgasse geraten bin.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich begreife nicht, was du damit erreichen willst.
Translate from Deutsch to Deutsch

So werden wir kein akzeptables Ergebnis erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Wen rufst du denn jetzt schon wieder an?“ – „Ich versuche, Tom zu erreichen, aber er nimmt nicht ab.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer zu viel tut, wird nichts erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir werden bald einhundertunddreißigtausend Wörter erreichen. Das wird ein Erfolg sein, der Mut macht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Technik ist auf dem Wege, eine solche Perfektion zu erreichen, dass der Mensch bald ohne sich selbst auskommt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ideale sind wie Sterne. Wir erreichen sie niemals, aber wie die Seefahrer auf dem Meer richten wir unseren Kurs nach ihnen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Den Frieden der Welt kann man nur durch große Anstrengungen erreichen; fang in deinem Herzen damit an!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie konnte ihn nicht über das Telefon erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn Sie Ihren Brief bis neunzehn Uhr in den Kasten werfen, dann wird er schon morgen sein Ziel erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Türhüter erkennt, dass der Mann schon an seinem Ende ist, und, um sein vergehendes Gehör noch zu erreichen, brüllt er ihn an: "Hier konnte niemand sonst Einlass erhalten, denn dieser Eingang war nur für dich bestimmt. Ich gehe jetzt und schließe ihn."
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir brauchten zwei Stunden, um Tokyo mit dem Zug zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir brauchten zwei Stunden, um Tokyo zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Haben wir einen Computer und einen Internetzugang, können wir jedweden Teil der Welt erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Minute früher, und sie hätten den Bus erreichen können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat sehr hart an sich gearbeitet, um sein Lernziel zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Pädagogik ist das Bemühen, in Jahren zu erreichen, was früher in ebensoviel Wochen gelehrt wurde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Blick der Liebe und ein Wort der Ermunterung erreichen mehr als viele Vorwürfe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was musst du tun, um deine Ziele in diesem Jahr zu erreichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Absicht ist, ein höheres Niveau zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist meine Absicht, ein höheres Niveau zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Raumschiff wird den Mond bald erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Von den Menschen wird erwartet, zu versuchen, mehr zu erreichen in der verfügbaren Zeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Thomas ging eilig los, um den Zug pünktlich zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann das oberste Regalbrett erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich konnte ihn in seinem Büro nicht erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er arbeitet fleißig, um sein Ziel zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat endlich das erreicht, was er erreichen wollte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird den Zug rechtzeitig erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Ort ist auf dem Landweg nicht zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Bushaltestelle kann man in einem Fünf-Minuten-Fußmarsch von hier erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man kann die Bushaltestelle von hier in fünf Minuten zu Fuß erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie erreichen ihn unter dieser Telefonnummer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe beschlossen, meine Ziele Stück für Stück zu erreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Mitternacht, Abendessen, deinen, beenden, geschworen, Lebenszeichen, realisiert, entscheidet, Steuern, zahlt.