Дізнайтеся, як використовувати lasci у реченні Італійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Se lo lasci fare, ti prende per il naso.
Translate from Італійська to Українська
Ci mancherai tantissimo se lasci il Giappone.
Translate from Італійська to Українська
Lasci o raddoppi?
Translate from Італійська to Українська
Lasci che le misuri la pressione.
Translate from Італійська to Українська
Non mi lasci!
Translate from Італійська to Українська
Non lasci il Giappone per sempre, vero?
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci entrare.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci il tuo coltello?
Translate from Італійська to Українська
Me lo lasci.
Translate from Італійська to Українська
Me la lasci.
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci stare a casa se vuole!
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci restare a casa se vuole!
Translate from Італійська to Українська
È un peccato che l'insegnante lasci la nostra scuola.
Translate from Італійська to Українська
È un peccato che il professore lasci la nostra scuola.
Translate from Італійська to Українська
È un peccato che la professoressa lasci la nostra scuola.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci dire quello che penso.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci dire ciò che penso.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci pagare la cena.
Translate from Італійська to Українська
Non lasci la porta aperta.
Translate from Італійська to Українська
Glielo lasci fare.
Translate from Італійська to Українська
Non si lasci ingannare dalle apparenze.
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci lì.
Translate from Італійська to Українська
Me ne lasci uno?
Translate from Італійська to Українська
Apra la porta e lasci entrare il cane.
Translate from Італійська to Українська
Vedo che lasci il tuo account aperto in giro.
Translate from Італійська to Українська
Non mi lasci andare mai.
Translate from Італійська to Українська
Non lasci la stanza.
Translate from Італійська to Українська
Non lasci la camera.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci morire.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci spiegare.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci provare.
Translate from Італійська to Українська
Dato che sono qua, lasci che vi aiuti.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci!
Translate from Італійська to Українська
Tom ha iniziato a sospettare che Mary lo lasci.
Translate from Італійська to Українська
Li lasci venire tutti.
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci dove l'ha trovato.
Translate from Італійська to Українська
La lasci dove l'ha trovata.
Translate from Італійська to Українська
Inoltre, ce lo lasci dire, sono poche le buone notizie da comunicare.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci il braccio, per cortesia!
Translate from Італійська to Українська
Non lasci entrare il cane.
Translate from Італійська to Українська
Lasci il bagno pulito.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci.
Translate from Італійська to Українська
Ci lasci.
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci.
Translate from Італійська to Українська
La lasci.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci aiutare.
Translate from Італійська to Українська
Non lasci la città.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci parlare con Tom.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci dire perché non mi piace Tom.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci dire perché a me non piace Tom.
Translate from Італійська to Українська
Non mi lasci qui da solo.
Translate from Італійська to Українська
Non mi lasci qui da sola.
Translate from Італійська to Українська
Per favore, mi lasci da solo.
Translate from Італійська to Українська
Per piacere, mi lasci da solo.
Translate from Італійська to Українська
Per favore, mi lasci da sola.
Translate from Італійська to Українська
Per piacere, mi lasci da sola.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che le dia il benvenuto nel Progetto Tatoeba.
Translate from Італійська to Українська
La lasci lì.
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci là.
Translate from Італійська to Українська
La lasci là.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci guidare la sua nuova Toyota.
Translate from Італійська to Українська
Per piacere, mi lasci guidare la sua nuova Toyota.
Translate from Італійська to Українська
Per favore, mi lasci guidare la sua nuova Toyota.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci la questione.
Translate from Італійська to Українська
La lasci dormire.
Translate from Італійська to Українська
Per favore, non mi lasci.
Translate from Італійська to Українська
Per piacere, non mi lasci.
Translate from Італійська to Українська
Lasci quella scatola lì dov'è.
Translate from Італійська to Українська
Non mi lasci da solo!
Translate from Італійська to Українська
Non mi lasci da sola!
Translate from Італійська to Українська
In amore o dai tutto o è meglio che lasci stare.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che le dica delle origini di questa scuola.
Translate from Італійська to Українська
Perché non ci lasci andare?
Translate from Італійська to Українська
Non si lasci scappare questa opportunità.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci pensare.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che le spieghi di cosa ho bisogno.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che le spieghi cosa penso di tutto questo.
Translate from Італійська to Українська
"Voglio che tu mi lasci andare," dissi, guardandolo dritto negli occhi.
Translate from Італійська to Українська
Lasci Tom.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci stare.
Translate from Італійська to Українська
Non lasci estinguere il fuoco.
Translate from Італійська to Українська
Voglio che lasci in pace la mia famiglia.
Translate from Італійська to Українська
Ci lasci andare un po' più veloce.
Translate from Італійська to Українська
Non lasci che quel cane mi si avvicini!
Translate from Італійська to Українська
Non mi lasci morire qui.
Translate from Італійська to Українська
Che nessuno lasci questa stanza.
Translate from Італійська to Українська
Che gelida manina! Se la lasci riscaldar.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che io sia suo.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che io sia sua.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che le spieghi come funziona questo.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che le spieghi come funziona questa.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che io esprima un desiderio con una stella cadente.
Translate from Італійська to Українська
Lasci che io gestisca Tom.
Translate from Італійська to Українська
Lasci questo paese.
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci!
Translate from Італійська to Українська
La lasci!
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci andare il braccio!
Translate from Італійська to Українська
OK. Lasci che le dia il mio numero.
Translate from Італійська to Українська
Non lasci il suo cane chiuso a chiave dentro alla macchina incandescente.
Translate from Італійська to Українська
Lo lasci parlare.
Translate from Італійська to Українська
Mi lasci da solo.
Translate from Італійська to Українська
Також перегляньте наступні слова: Prendiamo, sceso, vocabolario, vasto, Accorcia, Traducete, Aggiungo, memorizzare, bugie, tesi.