Приклади речень Іспанська зі словом "preguntar"

Дізнайтеся, як використовувати preguntar у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Translate from Іспанська to Українська

¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta?
Translate from Іспанська to Українська

A él le da vergüenza preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Vinieron al hospital para preguntar por mí.
Translate from Іспанська to Українська

Las siete preguntas que un ingeniero se tiene que preguntar a sí mismo son: quién, qué, cuándo, dónde, por qué, cómo y cuánto.
Translate from Іспанська to Українська

Solo tienes que preguntar por su ayuda.
Translate from Іспанська to Українська

Puedes preguntar al chico que está jugando allí.
Translate from Іспанська to Українська

Tendrá usted que preguntar a otra persona.
Translate from Іспанська to Українська

Preguntar da vergüenza un momento; no preguntar, toda la vida.
Translate from Іспанська to Українська

Preguntar da vergüenza un momento; no preguntar, toda la vida.
Translate from Іспанська to Українська

Preguntar no cuesta nada.
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué es lo primero que te gusta preguntar en una primera cita?
Translate from Іспанська to Українська

No dudéis en preguntar si no entendéis.
Translate from Іспанська to Українська

Me gustaría preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

No conseguí sacar nada en claro de sus explicaciones, así que le tuve que preguntar a mi compañera de al lado.
Translate from Іспанська to Українська

Gracias por preguntar, ella está bien.
Translate from Іспанська to Українська

Un abogado solo debe preguntar algo cuando sabe la respuesta que le van dar.
Translate from Іспанська to Українська

Un abogado no debe preguntar algo si no sabe ya qué le van a responder.
Translate from Іспанська to Українська

Puedo estar haciendo de abogado del diablo, pero tengo que preguntar, ¿qué vamos a hacer si no conseguimos todos los clientes que esperamos?
Translate from Іспанська to Українська

Temo que no podré ayudarte. Debes preguntar a alguien más.
Translate from Іспанська to Українська

Mi familia está muy bien, gracias por preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Sé que es muy improbable que tú alguna vez quisieras salir conmigo, pero aún así tengo que preguntar al menos una vez.
Translate from Іспанська to Українська

Solo tienes que preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Él tomó mi paraguas sin molestarse en preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

¿Por qué oraciones?... se podría preguntar. Porque las oraciones son más interesantes.
Translate from Іспанська to Українська

Tom se empezó a preguntar de quién Mary habría aprendido francés.
Translate from Іспанська to Українська

¿Te puedo preguntar algo?
Translate from Іспанська to Українська

Hubo mucha gente que vino a preguntar por la famosa actriz.
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué se puede preguntar para empezar una conversación?
Translate from Іспанська to Українська

Yo debería preguntar, ¿o no?
Translate from Іспанська to Українська

Atento, te van a preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Siempre puedes preguntar algo en contrapartida.
Translate from Іспанська to Українська

Tom tiene como norma estricta nunca preguntar a una mujer su edad.
Translate from Іспанська to Українська

Levanté la mano para preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Fui al hospital a preguntar por su salud.
Translate from Іспанська to Українська

Necesito un favor de toda la vida: ¿me podrías prestar un millón de yenes sin preguntar nada?
Translate from Іспанська to Українська

Eso es lo que quería preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

No se le debe preguntar a una mujer su edad.
Translate from Іспанська to Українська

¿Puedo preguntar por qué no quieres hablar de eso?
Translate from Іспанська to Українська

Hay una cosa que quiero preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué es lo que me quieres preguntar?
Translate from Іспанська to Українська

Admito que ya olvidé lo que quería preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Si realmente quieres saber, todo lo que tienes que hacer es preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Voy a preguntar cuándo va a venir el tren.
Translate from Іспанська to Українська

Me gustaría preguntar a Tom sobre eso personalmente.
Translate from Іспанська to Українська

Bastaba preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Tom volvió a preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Si quieres más detalles sobre eso, tendrás que preguntar a mi jefe.
Translate from Іспанська to Українська

Si realmente quieres saber sobre eso, todo lo que tienes que hacer es preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Ahora no se lo puedo preguntar a Tom.
Translate from Іспанська to Українська

No te lo volveré a preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Si pides una respuesta sabia tienes que preguntar razonablemente.
Translate from Іспанська to Українська

Las flores florecen aún cuando nadie las mira. Los árboles dan frutos sin preguntar quién los va a comer.
Translate from Іспанська to Українська

No hay necesidad de preguntar. Usted lo sabe de todos modos.
Translate from Іспанська to Українська

Sabía que ibas a preguntar eso.
Translate from Іспанська to Українська

Si verdaderamente deseas saber, todo lo que debes hacer es preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Si realmente quieres saber, solo debes preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Permítame preguntar ¿en dónde está la gasolinera más cercana?
Translate from Іспанська to Українська

Un abogado no debe preguntar algo sin saber previamente qué le van a responder.
Translate from Іспанська to Українська

¿Hay algo que le quieras preguntar a Tom?
Translate from Іспанська to Українська

Debes preguntar a Tom.
Translate from Іспанська to Українська

Hace mucho quería preguntar sobre eso.
Translate from Іспанська to Українська

¿Te puedo preguntar algunas cosas?
Translate from Іспанська to Українська

Estoy bien, ¡gracias por preguntar!
Translate from Іспанська to Українська

Quiero lo preguntar del número de telefóno.
Translate from Іспанська to Українська

Me gustaría preguntar algo.
Translate from Іспанська to Українська

Es de mala educación preguntar a alguien cuánto gana.
Translate from Іспанська to Українська

Voy a preguntar más tarde.
Translate from Іспанська to Українська

Voy a preguntar por ahí.
Translate from Іспанська to Українська

Tom es la persona a preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

¿Le puedes preguntar si tiene tiempo para atenderme el jueves a las dos de la tarde?
Translate from Іспанська to Українська

"Vaya, ¡me pregunto en qué anda Ganon! ¿Tu te preguntas eso?" "No, yo prefiero preguntar qué hay de cena, dado que en un minuto ya está." "Está bien entonces."
Translate from Іспанська to Українська

¿Puedo preguntar algo?
Translate from Іспанська to Українська

Puedo preguntar, donde queda el metro?
Translate from Іспанська to Українська

¿Le puedo preguntar dónde queda el metro?
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué me querías preguntar?
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué me quieres preguntar?
Translate from Іспанська to Українська

¿Eso es lo que realmente querías preguntar?
Translate from Іспанська to Українська

¿Se puede preguntar por qué?
Translate from Іспанська to Українська

¿Está bien preguntar por qué?
Translate from Іспанська to Українська

¿Se vale preguntar por qué?
Translate from Іспанська to Українська

Voy a preguntar a Tom.
Translate from Іспанська to Українська

Bueno, no quise decir que tu traducción no era buena pero solamente preguntar si otra traducción sería posible.
Translate from Іспанська to Українська

¿Puedo preguntar sobre una cosa?
Translate from Іспанська to Українська

¿Puedo preguntar por qué?
Translate from Іспанська to Українська

¿Puedo preguntar cuáles son tus intenciones?
Translate from Іспанська to Українська

Vamos a preguntar a Tom qué piensa.
Translate from Іспанська to Українська

Me van a preguntar el porqué del retraso.
Translate from Іспанська to Українська

Me van a preguntar por qué llego tarde.
Translate from Іспанська to Українська

Gracias por preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

¿Puedo preguntar la razón?
Translate from Іспанська to Українська

¿Te puedo preguntar por qué?
Translate from Іспанська to Українська

¿Puedo preguntar algo curioso?
Translate from Іспанська to Українська

Estoy bien, gracias por preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Se calló porque no quería preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

¿Por qué no paras de preguntar?
Translate from Іспанська to Українська

Voy a preguntar por dónde se va al puerto.
Translate from Іспанська to Українська

Mary quiso preguntar algo pero no lo hizo.
Translate from Іспанська to Українська

Mary quería preguntar algo pero no lo hizo.
Translate from Іспанська to Українська

Yo también estuve todo el rato queriendo preguntar eso.
Translate from Іспанська to Українська

Hay tantas cosas que quiero preguntar.
Translate from Іспанська to Українська

Також перегляньте наступні слова: tirar, piedras, amor, ciego, mates, complicarse, únicas, respuestas, útiles, plantean.