Приклади речень Іспанська зі словом "diga"

Дізнайтеся, як використовувати diga у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Haz lo que te diga.
Translate from Іспанська to Українська

Diga cuál le gustaría llevar.
Translate from Іспанська to Українська

Eso no es cierto, lo diga quien lo diga.
Translate from Іспанська to Українська

Eso no es cierto, lo diga quien lo diga.
Translate from Іспанська to Українська

Pienso que es mejor que no diga nada sobre eso.
Translate from Іспанська to Українська

Diga lo que diga él, no voy a cambiar de parecer.
Translate from Іспанська to Українська

Diga lo que diga él, no voy a cambiar de parecer.
Translate from Іспанська to Українська

Da igual lo que diga, ella siempre me lleva la contraria.
Translate from Іспанська to Українська

No me importa lo que diga la gente.
Translate from Іспанська to Українська

Diga "aaah".
Translate from Іспанська to Українська

"¿Estás seguro de que quieres que te lo diga?" "¡Por favor, soy todo oídos!"
Translate from Іспанська to Українська

Diga lo que diga, no confíes en él.
Translate from Іспанська to Українська

Diga lo que diga, no confíes en él.
Translate from Іспанська to Українська

Ella le cree, diga lo que diga.
Translate from Іспанська to Українська

Ella le cree, diga lo que diga.
Translate from Іспанська to Українська

Tienes que hacer lo que yo te diga.
Translate from Іспанська to Українська

No me importa lo que él diga.
Translate from Іспанська to Українська

Necesito que alguien me abrace y que me diga que todo estará bien.
Translate from Іспанська to Українська

Necesito a alguien que me abrace y que me diga que todo irá bien.
Translate from Іспанська to Українська

Necesito que alguien me abrace y me diga que todo saldrá bien.
Translate from Іспанська to Українська

Perdona que lo diga.
Translate from Іспанська to Українська

Siempre se pueden decir cosas de los errores, pero diga lo que se diga, lo más importante que se puede decir es que son erróneos.
Translate from Іспанська to Українська

Siempre se pueden decir cosas de los errores, pero diga lo que se diga, lo más importante que se puede decir es que son erróneos.
Translate from Іспанська to Українська

Haz todo lo que te diga.
Translate from Іспанська to Українська

No importa quién lo diga, no me lo creo.
Translate from Іспанська to Українська

No importa quién lo diga, no puedo creer eso.
Translate from Іспанська to Українська

Todo lo que diga podrá ser utilizado en su contra.
Translate from Іспанська to Українська

Pepe: "Diga lo que diga el acta el gol es de CR7."
Translate from Іспанська to Українська

Pepe: "Diga lo que diga el acta el gol es de CR7."
Translate from Іспанська to Українська

No prestéis atención a lo que diga.
Translate from Іспанська to Українська

No importa lo que él diga, no le creas.
Translate from Іспанська to Українська

"¿Usted quiere que yo le diga o no?" "Da lo mismo."
Translate from Іспанська to Українська

Quienquiera que diga eso es un mentiroso.
Translate from Іспанська to Українська

Haz todo lo que él te diga.
Translate from Іспанська to Українська

Cierra los ojos hasta que te diga que los abras.
Translate from Іспанська to Українська

Haz lo que te diga él.
Translate from Іспанська to Українська

Haz lo que él te diga.
Translate from Іспанська to Українська

¿Queréis que diga la verdad?
Translate from Іспанська to Українська

Cualquier cosa que te diga, no confíes en él.
Translate from Іспанська to Українська

Tus buenas ideas puedes metértelas donde yo te diga.
Translate from Іспанська to Українська

Sin importar lo que él diga, yo no confiaré otra vez en él.
Translate from Іспанська to Українська

Deja que te diga todo lo que sé.
Translate from Іспанська to Українська

Lo que sea que él diga, no le creas.
Translate from Іспанська to Українська

No tienes que hacer lo que diga Tom.
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué quieres que le diga a Tom?
Translate from Іспанська to Українська

Necesito que alguien me abrace y me diga que todo irá bien.
Translate from Іспанська to Українська

No hace falta memorizar todo lo que diga el profesor, basta con entenderlo.
Translate from Іспанська to Українська

Creo que es hora de que diga lo que pienso realmente.
Translate from Іспанська to Українська

En una relación puramente romántica, ser infiel sería como tener un novio que esté enamorado de otra chica y vaya a verla y la bese y la acaricie y le diga que la ama.
Translate from Іспанська to Українська

¡No me diga!
Translate from Іспанська to Українська

Tom no ha perdido nada de peso a pesar de que diga que ha estado a dieta.
Translate from Іспанська to Українська

No hagas caso a lo que diga la gente.
Translate from Іспанська to Українська

Por favor, diga claramente sí o no.
Translate from Іспанська to Українська

Creo que ya es hora de que diga lo que pienso.
Translate from Іспанська to Українська

Hazlo como él te diga.
Translate from Іспанська to Українська

Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad.
Translate from Іспанська to Українська

No puedes confiar en nada que él diga.
Translate from Іспанська to Українська

Ella le obedece sin importar lo que le diga que haga.
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué quieres que te diga?
Translate from Іспанська to Українська

Por favor diga una plegaria por aquellos que estuvieron a bordo.
Translate from Іспанська to Українська

A Tom no le importa lo que Mary diga acerca de él.
Translate from Іспанська to Українська

A Tom no le importa lo que Mary diga.
Translate from Іспанська to Українська

Tom no tiene que escuchar lo que Mary diga.
Translate from Іспанська to Українська

Deja que lo diga solo una vez.
Translate from Іспанська to Українська

Tom irá sin importar lo que diga Mary.
Translate from Іспанська to Українська

No puedes creer ni una palabra de lo que diga.
Translate from Іспанська to Українська

Tom no confía en nada que diga Mary.
Translate from Іспанська to Українська

Después de que muera, espero que la gente diga de mí: "Ese tipo sí que me debía un montón de dinero."
Translate from Іспанська to Українська

Será mejor que te diga la verdad.
Translate from Іспанська to Українська

Permitime que te diga cómo hacerlo.
Translate from Іспанська to Українська

Todo lo que diga puede ser usado en su contra.
Translate from Іспанська to Українська

"¿Hace falta que diga lo que pienso?" "Sí, por favor."
Translate from Іспанська to Українська

No vengas hasta que yo te lo diga.
Translate from Іспанська to Українська

No sueltes la cuerda hasta que te diga.
Translate from Іспанська to Українська

¡Tiene cojones! Mira que ser tú el que diga eso.
Translate from Іспанська to Українська

Sea quien sea que lo diga, es incorrecto.
Translate from Іспанська to Українська

Asegúrate de tomar nota de lo que ella diga.
Translate from Іспанська to Українська

Quiero que me diga todo lo que sabe acerca de ese hombre.
Translate from Іспанська to Українська

Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?!
Translate from Іспанська to Українська

Seguí escribiendo hasta que te diga que pares.
Translate from Іспанська to Українська

Hagan lo que les diga.
Translate from Іспанська to Українська

Sin importar lo que diga, ella siempre me contradice.
Translate from Іспанська to Українська

¡No le diga nada a mi novia!
Translate from Іспанська to Українська

No se lo diga a mi novia.
Translate from Іспанська to Українська

¡Por favor, no se lo diga a nadie!
Translate from Іспанська to Українська

Levantarte por la mañana y que haya alguien que te diga buenos días... No he tenido esa sensación durante mucho tiempo.
Translate from Іспанська to Українська

¿Quiere que le diga lo que yo espero?
Translate from Іспанська to Українська

No le diga a nadie que hicimos esto.
Translate from Іспанська to Українська

No te creas nada de lo que diga.
Translate from Іспанська to Українська

No os creáis nada de lo que diga.
Translate from Іспанська to Українська

Espera, no empieces a cronometrarme hasta que te lo diga.
Translate from Іспанська to Українська

Diga 33.
Translate from Іспанська to Українська

Tosa cuando yo le diga.
Translate from Іспанська to Українська

Cualquier cosa que diga es verdad.
Translate from Іспанська to Українська

¡No podemos despedirla! Sería una falta de humanidad y de caridad cristiana, y no quiero que se diga que una pobre criatura ha sido explusada de nuestra casa porque no tenía dinero ni ropa, y que era infeliz de todas las formas posibles.
Translate from Іспанська to Українська

Por favor, diga a la sirvienta que lo lleve a mi habitación.
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué quieres que diga?
Translate from Іспанська to Українська

¿Es eso lo que quieres que yo diga?
Translate from Іспанська to Українська

¿Qué más quieres que diga?
Translate from Іспанська to Українська

¿Quieres que te diga la verdad?
Translate from Іспанська to Українська

¿Quieren que les diga la verdad?
Translate from Іспанська to Українська

Також перегляньте наступні слова: Desafortunadamente, verdad, Están, muy, ocupados, peleándose, entre, ellos, preocuparse, ideales.