Дізнайтеся, як використовувати conseil у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
J’ai besoin de ton conseil.
Translate from Французька to Українська
Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Translate from Французька to Українська
Comme je ne savais quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Translate from Французька to Українська
Je garde ton conseil en tête.
Translate from Французька to Українська
Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
Translate from Французька to Українська
S'il vous plaît, suivez mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Vous feriez mieux de ne pas lui demander conseil.
Translate from Французька to Українська
Merci de votre conseil.
Translate from Французька to Українська
J'agirai suivant votre conseil.
Translate from Французька to Українська
John a ignoré mon conseil.
Translate from Французька to Українська
J'ai agi conformément à son conseil.
Translate from Французька to Українська
Je lui ai demandé conseil.
Translate from Французька to Українська
Je vais suivre votre conseil.
Translate from Французька to Українська
Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Son conseil m'a incité à changer d'avis.
Translate from Французька to Українська
Il était en colère car elle a refusé de suivre son conseil.
Translate from Французька to Українська
Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis.
Translate from Французька to Українська
Il m'a demandé conseil.
Translate from Французька to Українська
Il a suivi mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas fait attention à mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Il lui a donné un conseil.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais lui demander conseil.
Translate from Французька to Українська
Comme je ne savais pas quoi faire, j'ai demandé conseil à mon professeur.
Translate from Французька to Українська
Tout ce que tu as à faire c'est suivre son conseil.
Translate from Французька to Українська
C'est grâce à son conseil que j'ai réussi.
Translate from Французька to Українська
Sans mon conseil, tu aurais échoué.
Translate from Французька to Українська
Laisse-moi te donner un conseil.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi ne pas demander conseil à ton professeur ?
Translate from Французька to Українська
Si vous suivez mon conseil, vous n'aurez aucun souci.
Translate from Французька to Українська
Je veux te donner un petit conseil.
Translate from Французька to Українська
Je lui rendis visite en vue de lui donner un petit conseil.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais demander conseil à un médecin avant de prendre ce médicament.
Translate from Французька to Українська
Elle a eu la gentillesse d'être de bon conseil.
Translate from Французька to Українська
Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais suivre le conseil de ton professeur.
Translate from Французька to Українська
Il pense que ce qu'elle a dit a du sens, du coup il a accepté son conseil.
Translate from Французька to Українська
Grâce à son conseil, j'ai réussi.
Translate from Французька to Українська
Merci pour le conseil. J'essaierai d'en profiter.
Translate from Французька to Українська
C'est sensé de suivre son conseil.
Translate from Французька to Українська
Je lui ai donné non seulement un conseil, mais aussi un vélo.
Translate from Французька to Українська
La nuit porte conseil.
Translate from Французька to Українська
Il dédaignait le conseil de son père.
Translate from Французька to Українська
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents.
Translate from Французька to Українська
Elle me demande conseil.
Translate from Французька to Українська
Il agit selon mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais suivre son conseil.
Translate from Французька to Українська
Vous devriez suivre son conseil.
Translate from Французька to Українська
Il ne voulait pas entendre mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat.
Translate from Французька to Українська
Si seulement j'avais pris votre conseil.
Translate from Французька to Українська
Votre conseil m'est toujours utile.
Translate from Французька to Українська
Je vous donnerai un bon conseil.
Translate from Французька to Українська
Je te donnerai un bon conseil.
Translate from Французька to Українська
Vous m'avez été de bon conseil.
Translate from Французька to Українська
Il ne tint aucun compte du conseil de son ami.
Translate from Французька to Українська
J'apprécie grandement votre conseil.
Translate from Французька to Українська
À votre place, je suivrais son conseil.
Translate from Французька to Українська
À ta place, je suivrais son conseil.
Translate from Французька to Українська
J'ai un dernier conseil relatif aux poignées de mains : N'oubliez pas de sourire.
Translate from Французька to Українська
Tu peux aussi demander conseil à ton professeur.
Translate from Французька to Українська
Non seulement je lui ai donné un conseil, mais je lui ai aussi fait un cunnilingus.
Translate from Французька to Українська
Il est membre du conseil paroissial.
Translate from Французька to Українська
Il est membre du conseil presbytéral.
Translate from Французька to Українська
J'ai essayé de lui donner un conseil, mais il m'a juste abusé violemment.
Translate from Французька to Українська
Un conseil ne me sert à rien. Je veux du pognon.
Translate from Французька to Українська
Son chef de rayon lui donna un conseil en or.
Translate from Французька to Українська
Un conseil extérieur peut être nécessaire.
Translate from Французька to Українська
Il n'est pas nécessaire de prendre conseil auprès de lui si tu ne veux pas.
Translate from Французька to Українська
Elle m'a donné un bon conseil.
Translate from Французька to Українська
Lee Leffingwell préside le conseil municipal de la ville d'Austin.
Translate from Французька to Українська
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
Translate from Французька to Українська
Permettez-moi de vous donner un conseil.
Translate from Французька to Українська
Le conseil a décidé à l'unanimité de la nommer Directrice exécutive.
Translate from Французька to Українська
Il était tout d'abord suspicieux mais rapidement il vint à souscrire à mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal.
Translate from Французька to Українська
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil communal.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi ne demandes-tu pas conseil à ton professeur ?
Translate from Французька to Українська
Aucune de ces questions n'a retenu l'attention du conseil des sages.
Translate from Французька to Українська
À ta place, j'écouterais son conseil.
Translate from Французька to Українська
Il me donna un bon conseil.
Translate from Французька to Українська
Il ignora mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais suivre le conseil du médecin.
Translate from Французька to Українська
Il me demanda conseil.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais demander conseil à ton père et t'y tenir.
Translate from Французька to Українська
Elle refusera probablement de suivre son conseil, parce qu'elle ne l'apprécie pas.
Translate from Французька to Українська
Je n'avais personne à qui je puisse demander conseil.
Translate from Французька to Українська
Son éviction du conseil d'administration a été planifiée en détail.
Translate from Французька to Українська
Tu ferais mieux de prendre conseil auprès d'un médecin.
Translate from Французька to Українська
Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil.
Translate from Французька to Українська
Il osa ignorer mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Il eut l'effronterie d'ignorer mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Il se rend accessible à tous ceux qui lui demandent conseil.
Translate from Французька to Українська
Il ne prêta pas attention à mon conseil.
Translate from Французька to Українська
Vous auriez dû accepter son conseil.
Translate from Французька to Українська
Tu aurais dû accepter son conseil.
Translate from Французька to Українська
Je suis désolée mais monsieur le préfet est en conseil général et ne peut donc pas vous recevoir pour le moment.
Translate from Французька to Українська
J'aurais dû te demander conseil.
Translate from Французька to Українська
J'aurais dû vous demander conseil.
Translate from Французька to Українська
Il fut assez malin pour accepter son conseil.
Translate from Французька to Українська
Il est le Président du Conseil d'Administration.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: convaincue, dise, meurtrier, déclaré, coupable, condamné, emprisonnement, joueurs, hockey, provoquent.