Дізнайтеся, як використовувати connais у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je ne le connais pas.
Translate from Французька to Українська
Je connais la vérité.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas l'endroit exact où je suis né.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance.
Translate from Французька to Українська
Je connais ton père.
Translate from Французька to Українська
Je connais le piano.
Translate from Французька to Українська
Je connais la totalité de l'histoire.
Translate from Французька to Українська
Je connais ce garçon.
Translate from Французька to Українська
Je connais ce gentleman.
Translate from Французька to Українська
Je connais cette fille.
Translate from Французька to Українська
Je connais suffisamment les faits.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas tous mes étudiants.
Translate from Французька to Українська
Je connais bien ce sujet.
Translate from Французька to Українська
Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada.
Translate from Французька to Українська
Je te connais.
Translate from Французька to Українська
Je ne vous connais pas.
Translate from Французька to Українська
Je connais quelques étudiants de cette école.
Translate from Французька to Українська
Je connais ton âge.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais aucune de ces cinq femmes.
Translate from Французька to Українська
Je connais l'homme avec lequel tu es venu.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas la femme qui parle à notre professeur.
Translate from Французька to Українська
Oh ! Je connais cet homme.
Translate from Французька to Українська
Je connais ce garçon dont tu ne sais rien.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais personne ici dans cette ville.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas le nom des oiseaux qui entonnaient une si joyeuse mélodie.
Translate from Французька to Українська
Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Translate from Французька to Українська
Je connais une personne qui sait bien parler russe.
Translate from Французька to Українська
Je la connais un peu.
Translate from Французька to Українська
Je connais mal les poètes français.
Translate from Французька to Українська
Je connais la raison pour laquelle elle a démissionné.
Translate from Французька to Українська
Je connais des choses sur elle, mais je ne l'ai jamais rencontrée.
Translate from Французька to Українська
Je connais une fille Américaine qui parle très bien le japonais.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas la raison de son absence.
Translate from Французька to Українська
Je connais la véritable raison de son absence.
Translate from Французька to Українська
Je connais sa famille.
Translate from Французька to Українська
Je le connais de vue, mais je ne connais pas son nom.
Translate from Французька to Українська
Je le connais de vue, mais je ne connais pas son nom.
Translate from Французька to Українська
Je connais son adresse mais c'est un secret.
Translate from Французька to Українська
Je connais son nom.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas son nom.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais aucune d'elles.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais aucun des deux.
Translate from Французька to Українська
Je n'en connais aucun.
Translate from Французька to Українська
Je ne le connais pas du tout.
Translate from Французька to Українська
Je les connais.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas son adresse.
Translate from Французька to Українська
Je la connais bien.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas le revenu annuel de mon père.
Translate from Французька to Українська
Je me connais très bien.
Translate from Французька to Українська
Je réponds de son honnêteté car je le connais très bien.
Translate from Французька to Українська
Je la connais depuis qu'elle est enfant.
Translate from Французька to Українська
Tu la connais depuis combien de temps ?
Translate from Французька to Українська
Je la connais de vue, mais je ne lui ai jamais parlé.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas le médecin dont elle a parlé.
Translate from Французька to Українська
Je le connais seulement de nom.
Translate from Французька to Українська
Je connais un bon endroit pour dîner.
Translate from Французька to Українська
Je connais cet Allemand avec une longue barbe.
Translate from Французька to Українська
Tu ferais mieux de consulter un dictionnaire quand tu ne connais pas le sens d'un mot.
Translate from Французька to Українська
« Je le connais bien. » « Oh, vraiment ? »
Translate from Французька to Українська
Bien sûr. Tu connais un endroit sympa ?
Translate from Французька to Українська
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
Translate from Французька to Українська
Si ma maison était un grand appartement, j'inviterais tous ceux que je connais à mon anniversaire.
Translate from Французька to Українська
Je les connais tous.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas parlé à nos nouveaux voisins, je les connais seulement de vue.
Translate from Французька to Українська
Je connais le garçon qui est assis le plus près de la porte.
Translate from Французька to Українська
Je le connais de nom, mais pas de visage.
Translate from Французька to Українська
Ayant vécu à Tokyo, je connais bien la ville.
Translate from Французька to Українська
Tu t'y connais en théorie des catégories ?
Translate from Французька to Українська
Je ne connais rien de lui, hormis son nom.
Translate from Французька to Українська
Je connais son adresse.
Translate from Французька to Українська
Bien que cela fasse deux ans que j'apprends le chinois, il y a encore beaucoup de caractères que je ne connais pas.
Translate from Французька to Українська
Toutes les personnes que je connais parlent en bien d'elle.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas du tout le français.
Translate from Французька to Українська
Je ne la connais pas et je ne crois pas que je veux la connaître non plus.
Translate from Французька to Українська
Tu dis que je le connais bien, mais en réalité, on me l'a présenté la semaine dernière.
Translate from Французька to Українська
Je la connais depuis mon enfance.
Translate from Французька to Українська
Je la connais.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais rien du Japon.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas les détails.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais rien de leur relation.
Translate from Французька to Українська
Je le connais très bien.
Translate from Французька to Українська
Je connais tous les recoins de New York.
Translate from Французька to Українська
Je connais bien le sujet.
Translate from Французька to Українська
Tu ne connais pas l'allemand, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська
Je traduirais avec plaisir ceci, mais je ne connais pas le néerlandais.
Translate from Французька to Українська
Je connais très bien ton frère.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas le sens de ce mot.
Translate from Французька to Українська
Je connais une délicieuse recette de blancs de poireaux au vin rouge, à manger chauds ou froids.
Translate from Французька to Українська
Je le connais.
Translate from Французька to Українська
Tu ne connais pas ta chance.
Translate from Французька to Українська
Je connais M. Saito de vue, mais je ne l'ai pas encore rencontré.
Translate from Французька to Українська
Je ne te connais pas.
Translate from Французька to Українська
Si tu ne connais pas les réponses, devine.
Translate from Французька to Українська
Étudiant en histoire, je connais aussi la dette de la civilisation à l'Islam. C'était l'Islam - dans des lieux comme l'université Al-Azhar - qui portait la lumière de la connaissance à travers tant de siècles, ouvrant la voie à la Renaissance et aux Lumières de l'Europe.
Translate from Французька to Українська
Je connais quelqu'un qui parle bien le russe.
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas tout le monde dans cette école.
Translate from Французька to Українська
Tu connais la réponse ?
Translate from Французька to Українська
Je ne connais pas tous les étudiants.
Translate from Французька to Українська
Je connais un linguiste qui se languit de langoustes.
Translate from Французька to Українська
Je ne le connais que de nom.
Translate from Французька to Українська
Bien sûr. Tu connais un bon endroit ?
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: dépendent, commencent, ouverte, habillement, gentils, admis, veillez, n'aille, monopoliser, aient.