Дізнайтеся, як використовувати ailles у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je te suivrai où que tu ailles.
Translate from Французька to Українська
Il est grand temps que tu ailles te coucher, Ken.
Translate from Французька to Українська
Où que tu ailles en Hollande, tu verras des moulins.
Translate from Французька to Українська
Où que tu ailles, je te suivrai.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu'il faut que tu y ailles en personne.
Translate from Французька to Українська
Ça ne fait pas une grosse différence que tu y ailles en taxi ou à pied.
Translate from Французька to Українська
Il faut que tu y ailles immédiatement.
Translate from Французька to Українська
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio.
Translate from Французька to Українська
Il faut que tu y ailles tout de suite.
Translate from Французька to Українська
Cette chemise est très sale. Il faut la laver avant que tu ailles à l'école.
Translate from Французька to Українська
Il est nécessaire que tu ailles voir un docteur.
Translate from Французька to Українська
Il faut que tu t'en ailles.
Translate from Французька to Українська
Il faut que tu ailles encourager la fille.
Translate from Французька to Українська
Il est temps que tu ailles chez le barbier.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais que tu y ailles au lieu de moi.
Translate from Французька to Українська
Il est grand temps que tu ailles au lit.
Translate from Французька to Українська
Ça ne fera pas grande différence que tu y ailles aujourd'hui ou demain.
Translate from Французька to Українська
Où que tu ailles, je t'aimerai toujours ardemment.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles au bureau de poste.
Translate from Французька to Українська
Je ne m'oppose pas à ce que tu ailles travailler à l'extérieur, mais qui s'occupera des enfants ?
Translate from Французька to Українська
Il faut que tu y ailles.
Translate from Французька to Українська
C'est indispensable que tu y ailles tout de suite.
Translate from Французька to Українська
Où que tu ailles, n'oublie pas d'où tu viens.
Translate from Французька to Українська
Il vaut mieux que tu y ailles.
Translate from Французька to Українська
Où que tu ailles je te suivrai.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais que tu ailles là-bas.
Translate from Французька to Українська
Je m'oppose à ce que tu ailles seul en Europe.
Translate from Французька to Українська
Je m'oppose à ce que tu ailles seule en Europe.
Translate from Французька to Українська
Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas.
Translate from Французька to Українська
Je suis partant pour aller où que tu ailles.
Translate from Французька to Українська
Je veux aller où que tu ailles.
Translate from Французька to Українська
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais bien que tu y ailles.
Translate from Французька to Українська
Il est nécessaire que tu y ailles.
Translate from Французька to Українська
Je suggère que tu ailles voir un médecin à ce sujet dès que tu le peux.
Translate from Французька to Українська
Je voudrais que tu ailles me chercher quelques ingrédients au supermarché pour le dîner.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles à la poste.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais bien que tu ailles à la poste pour moi.
Translate from Французька to Українська
Elle appréciera que tu ailles la voir en personne.
Translate from Французька to Українська
Ton père n'a jamais voulu que tu ailles à l'armée.
Translate from Французька to Українська
Où que tu ailles, tu rencontreras le même genre de personnes.
Translate from Французька to Українська
Suppose que tu y ailles et qu'elle ne soit pas là et qu'en plus il pleuve.
Translate from Французька to Українська
N'oublie pas, je te prie, d'éteindre la lumière avant que tu ailles au lit.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles dans ta chambre et que tu verrouilles la porte.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles dans ta chambre et que tu en verrouilles la porte.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles dans ta chambre et que tu emballes tes affaires.
Translate from Французька to Українська
J'ai besoin que tu ailles à la maison.
Translate from Французька to Українська
Il est temps que tu ailles à l'école.
Translate from Французька to Українська
J’apprécierais que tu ailles à la poste pour moi.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas que tu ailles chez toi.
Translate from Французька to Українська
Je me fiche que tu y ailles ou pas. J'y vais de toutes façons.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles me chercher une boisson pétillante.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles voir si c'est toujours là.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles voir si ça y est toujours.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles chez toi.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles chez nous.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles voir l'infirmière.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles quelque part.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles à l'étage.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles au-dessus.
Translate from Французька to Українська
Je veux que toi tu t'en ailles.
Translate from Французька to Українська
Toi, que tu ailles à Rome avec lui ! ? Jamais !
Translate from Французька to Українська
Il faudrait que tu ailles faire les courses.
Translate from Французька to Українська
Il va falloir que tu y ailles même si tu ne le veux pas.
Translate from Французька to Українська
Il faut que tu ailles te faire faire un nettoyage de peau.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu’il n’y a pas grand intérêt à ce que tu ailles à l’école si c’est pour remuer le couteau dans la plaie.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu t'en ailles.
Translate from Французька to Українська
Dieu a envoyé ses anges pour te protéger où que tu ailles.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles à Boston avec Tom.
Translate from Французька to Українська
Que tu t'en ailles ou non, ça n'a aucune importance.
Translate from Французька to Українська
Tes parents sont-ils d'accord pour que tu ailles étudier en Finlande ?
Translate from Французька to Українська
Tous les stagiaires se sont mariés avec des filles de Moscou, et toi, il a fallu que tu ailles jusqu'à Arkhangelsk pour trouver ta princesse russe.
Translate from Французька to Українська
J'ai besoin que tu ailles sur un site pour moi.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles à Boston.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais que tu ailles droit au but.
Translate from Французька to Українська
Tu es incapable de tenir ta langue donc il vaut mieux que tu n'y ailles pas.
Translate from Французька to Українська
Où que tu ailles, vas-y avec tout ton cœur.
Translate from Французька to Українська
Je suis contente que tu ailles à nouveau bien.
Translate from Французька to Українська
Je suis content que tu ailles à nouveau bien.
Translate from Французька to Українська
Je suis content que tu ailles de nouveau bien.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles chez le médecin.
Translate from Французька to Українська
Tom veut que tu ailles à Boston avec lui.
Translate from Французька to Українська
Tom te fait signe, il faut que tu y ailles !
Translate from Французька to Українська
J'ai besoin que tu ailles au bureau de poste et poste cette lettre.
Translate from Французька to Українська
Je suggère que tu y ailles en train.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles avec elle.
Translate from Французька to Українська
J'attends que tu t'en ailles.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais que tu ailles au supermarché acheter du pain.
Translate from Французька to Українська
Il faut que tu ailles à l'hôpital.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles mieux.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas que tu y ailles seul, un point c'est tout.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas que tu y ailles.
Translate from Французька to Українська
Tom et Marie te font signe, il faut que tu y ailles !
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles mieux bientôt.
Translate from Французька to Українська
Content que tu ailles bien.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu ailles à la réunion demain.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais que tu ailles le voir.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais que tu ailles la voir.
Translate from Французька to Українська
Il est important que tu y ailles.
Translate from Французька to Українська
Il faut que tu ailles le rencontrer.
Translate from Французька to Українська
Il faudrait que tu ailles le voir.
Translate from Французька to Українська