Дізнайтеся, як використовувати accident у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Il y avait un accident de la route sur le chemin du retour.
Translate from Французька to Українська
Il y a eu un accident de circulation ce matin.
Translate from Французька to Українська
Son retard est dû à un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Il y a eu un accident de la route ici.
Translate from Французька to Українська
J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
À ce coin de rue il y a eu un accident dont on s'est souvenu pendant des années.
Translate from Французька to Українська
Cet accident s'est passé sous ses yeux.
Translate from Французька to Українська
Cet accident est survenu à cause de ma négligence.
Translate from Французька to Українська
Il y a peu de personnes tuées dans cet accident.
Translate from Французька to Українська
Dick a eu un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Conduisez lentement, vous pourriez avoir un accident.
Translate from Французька to Українська
Il a entendu la conversation par accident.
Translate from Французька to Українська
Je viens vous informer que votre père a été tué dans un accident.
Translate from Французька to Українська
Un accident vient tout juste d'arriver.
Translate from Французька to Українська
Merci de ne pas me reprocher cet accident.
Translate from Французька to Українська
Un accident nous a retardés d'une demie heure.
Translate from Французька to Українська
Un accident peut se produire à tout moment.
Translate from Французька to Українська
Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans cet accident de circulation.
Translate from Французька to Українська
Il est responsable de cet accident de voiture.
Translate from Французька to Українська
Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture.
Translate from Французька to Українська
Sa négligence a conduit à un accident.
Translate from Французька to Українська
Il est responsable de cet accident.
Translate from Французька to Українська
Il est mort rapidement après son accident.
Translate from Французька to Українська
Il a eu un accident de circulation en allant à l'école.
Translate from Французька to Українська
Il s'est endormi au volant et a eu un accident.
Translate from Французька to Українська
Il a été légèrement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
Il fut sérieusement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
Il a perdu son fils dans un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Depuis qu'il avait été blessé dans un accident, il ne pouvait plus marcher.
Translate from Французька to Українська
Un accident l'empêcha d'assister à la cérémonie.
Translate from Французька to Українська
Il est devenu sourd à la suite d'un accident.
Translate from Французька to Українська
Il a perdu la vie dans un accident.
Translate from Французька to Українська
Il courut le risque d'avoir un accident.
Translate from Французька to Українська
Il a eu un accident et s’est cassé la jambe.
Translate from Французька to Українська
Il fut tué dans un accident d'avion.
Translate from Французька to Українська
Il a conduit imprudemment et a eu un accident.
Translate from Французька to Українська
Son fils a été tué dans un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Elle a perdu son fils unique dans un accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
Elle a perdu son fils dans un accident de voiture.
Translate from Французька to Українська
Elle est morte dans un accident d'avion.
Translate from Французька to Українська
Par crainte d'un accident, mon père ne conduit pas.
Translate from Французька to Українська
Ma mère ne conduit jamais de peur de causer un accident.
Translate from Французька to Українська
Quelques vols furent retardés à cause d'un accident mineur.
Translate from Французька to Українська
Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
C'est un miracle qu'il ne soit pas mort dans cet accident.
Translate from Французька to Українська
Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Nous avons été impliqué dans un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Cet accident est dû à la mauvaise conduite.
Translate from Французька to Українська
Cet accident est un bel exemple de son manque d'attention.
Translate from Французька to Українська
Même les spécialistes ne comprennent pas cet accident incroyable.
Translate from Французька to Українська
S'il n'y avait pas eu cet accident, nous aurions eu été à l'heure.
Translate from Французька to Українська
Étant donné qu'il est très en retard, il a peut-être eu un accident.
Translate from Французька to Українська
Décrivez cet accident en détail.
Translate from Французька to Українська
Tu es responsable de cet accident.
Translate from Французька to Українська
Si ce garçon n'avait pas été tué dans cet accident, il serait un étudiant universitaire aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Conduis plus prudemment ou tu auras un accident.
Translate from Французька to Українська
Elle a perdu la vie dans un accident d'avion.
Translate from Французька to Українська
Si mon fils n'avait pas été tué dans un accident de voiture, il serait un étudiant universitaire aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Il s'est blessé dans un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu un accident au travail.
Translate from Французька to Українська
Un tel comportement peut causer un accident.
Translate from Французька to Українська
Pendant que j'attendais le bus, j'ai vu un accident.
Translate from Французька to Українська
Il y a eu un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Une seule personne survécut à cet accident.
Translate from Французька to Українська
Mon oncle était impliqué dans un accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
Cet accident s'est déroulé devant ses yeux.
Translate from Французька to Українська
L'autoroute était fermée à cause d'un grave accident.
Translate from Французька to Українська
Un triste accident a eu lieu hier.
Translate from Французька to Українська
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident.
Translate from Французька to Українська
Il a eu un accident mortel.
Translate from Французька to Українська
Elle fut tuée dans un accident automobile.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu, il y a peu, un accident de voiture.
Translate from Французька to Українська
Il a eu un accident et s'est cassé la jambe.
Translate from Французька to Українська
Elle refuse de prendre un avion par peur d'un accident.
Translate from Французька to Українська
Il paraît qu'il a eu un accident.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu un accident au bureau.
Translate from Французька to Українська
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident.
Translate from Французька to Українська
Camille a simulé un accident et a jeté la chatte d'Alain du balcon.
Translate from Французька to Українська
Il perdit la vue dans cet accident.
Translate from Французька to Українська
Il perdit la vue dans un accident.
Translate from Французька to Українська
Nous avons été retenus pendant deux heures en raison d'un accident.
Translate from Французька to Українська
Il est mort dans un accident de voiture.
Translate from Французька to Українська
Il a eu un accident et s'est fracturé un os.
Translate from Французька to Українська
Il a eu un accident au milieu de son travail.
Translate from Французька to Українська
Le fait est que nous n'avons pas été témoins de cet accident.
Translate from Французька to Українська
Il a prévenu la police de cet accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais mettre une capote, un accident est vite arrivé.
Translate from Французька to Українська
Elle a dit qu'elle avait eu un accident de voiture à 16 ans.
Translate from Французька to Українська
Jimmy a été blessé dans un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Il a eu un accident de la route.
Translate from Французька to Українська
Le train était retenu à cause d'un accident de voirie.
Translate from Французька to Українська
Cet accident est un très bon exemple de ce qui arrive si on n'est pas prudent.
Translate from Французька to Українська
Nous devrions toujours mettre la ceinture de sécurité au cas où nous aurions un accident.
Translate from Французька to Українська
Cet homme est mort dans un accident de voiture.
Translate from Французька to Українська
Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
Pendant que j'attendais le bus, j'ai vu un accident de la circulation.
Translate from Французька to Українська
Un "accident super-majeur" est une tautologie.
Translate from Французька to Українська
J'étais en retard pour l'école à cause d'un accident.
Translate from Французька to Українська
Robi a dû avoir un accident.
Translate from Французька to Українська
Mon père et moi avons soigné ma sœur jusqu'à sa guérison après son accident.
Translate from Французька to Українська
Je découvris le compartiment secret tout à fait par accident.
Translate from Французька to Українська