Приклади речень Українська зі словом "будемо"

Дізнайтеся, як використовувати будемо у реченні Українська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Коли ти підеш, ми всі будемо сумувати за тобою.
Translate from Українська to Українська

Давай потиснемо руки і будемо друзями.
Translate from Українська to Українська

Приїжджайте в Закарпаття, будемо Вам раді, почастуєм самогоном, салом в шоколаді!
Translate from Українська to Українська

Ми тішимося тим, що у майбутньому ми будемо працювати разом із вами.
Translate from Українська to Українська

Коли ми будемо їсти? Я голодний!
Translate from Українська to Українська

І що будемо тепер робити?
Translate from Українська to Українська

Будемо переховуватися в Єгипті.
Translate from Українська to Українська

Що будемо робити сьогодні?
Translate from Українська to Українська

Що будемо їсти сьогодні ввечері?
Translate from Українська to Українська

Ми будемо тероризувати терористів.
Translate from Українська to Українська

Давайте не будемо сперечатись заради суперечки.
Translate from Українська to Українська

Незабаром ми будемо знати правду.
Translate from Українська to Українська

Давай більше не будемо ходити до цього ресторану знову.
Translate from Українська to Українська

Будемо дуже сумувати якщо залишиш Японію.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо готові.
Translate from Українська to Українська

Приїзди в Ніццу, будемо купатися голяка!
Translate from Українська to Українська

Приїдь в Ніццу, і будемо купатися голими!
Translate from Українська to Українська

Ми не будемо розчаровані.
Translate from Українська to Українська

Ми не будемо гаяти часу.
Translate from Українська to Українська

Давайте не будемо нікому говорити до наступного понеділка.
Translate from Українська to Українська

Де будемо сьогодні снідати?
Translate from Українська to Українська

Завтра ми не будемо працювати.
Translate from Українська to Українська

Ми не знаємо, що будемо робити.
Translate from Українська to Українська

Будемо тут.
Translate from Українська to Українська

Будемо сподіватися, що все буде добре.
Translate from Українська to Українська

Давайте не будемо витрачати час.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо старанно працювати.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо працювати разом.
Translate from Українська to Українська

Якщо наука прогресуватиме, ми будемо здатні вирішувати такі задачі.
Translate from Українська to Українська

Не будемо примушувати їх чекати.
Translate from Українська to Українська

Я думаю, ми будемо змушені допомогти їм.
Translate from Українська to Українська

Ми там будемо.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо вдома завтра ввечері.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо розчаровані.
Translate from Українська to Українська

Будемо вважати це компліментом.
Translate from Українська to Українська

Давай лише будемо друзями.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо надзвичайно раді бачити вас у числі наших гостей.
Translate from Українська to Українська

Мій любий брате, не будемо забувати, що людина не може відріктися від самої себе.
Translate from Українська to Українська

Ми також повинні будемо це зробити.
Translate from Українська to Українська

Не будемо розмовляти.
Translate from Українська to Українська

Ми не будемо купувати ці джинси. Це гроші, викинуті на вітер!
Translate from Українська to Українська

Ми завжди будемо друзями.
Translate from Українська to Українська

Думаю, ми будемо тут щасливі.
Translate from Українська to Українська

Якщо ви не прислухаєтеся до нас, ми будемо вимушені застосувати силу.
Translate from Українська to Українська

Пане Джексоне, можна ми не будемо розтинати кроликів цього року?
Translate from Українська to Українська

Думаю, ми зажди тут будемо.
Translate from Українська to Українська

Можливо, коли ми з Томом будемо старші, ми одружимося.
Translate from Українська to Українська

Ми повинні будемо продати наш будинок.
Translate from Українська to Українська

Ми повинні будемо поспілкуватися з Томом.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо плисти.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо танцювати.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо поспішати.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо стояти.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо в порядку.
Translate from Українська to Українська

Ми з Томом будемо на одному літаку.
Translate from Українська to Українська

Я думаю, ми навряд чи це сьогодні будемо робити.
Translate from Українська to Українська

Думаю, ми всі там будемо.
Translate from Українська to Українська

Я вибрала найзручніший авіарейс: ввечері вилітаємо і зранку будемо там.
Translate from Українська to Українська

Ми з Томом будемо тут протягом трьох тижнів.
Translate from Українська to Українська

Ми не будемо толерантними до таких дій.
Translate from Українська to Українська

Ми з Томом завжди будемо найкращими друзями.
Translate from Українська to Українська

Ми не будемо цього робити до понеділка.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо тут, коли це закінчиться.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо тут, коли він закінчиться.
Translate from Українська to Українська

Сподіваюся, ми скоро будемо там.
Translate from Українська to Українська

Давайте сподіватися, що ми ніколи не будемо змушені це робити.
Translate from Українська to Українська

Давайте сподіватися, що ми ніколи не будемо змушені займатися цим.
Translate from Українська to Українська

Давай не будемо ворогами.
Translate from Українська to Українська

Є ймовірність, що ми не будемо присутніми на вечірці.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо битися.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо спостерігати за тобою.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо спостерігати за вами.
Translate from Українська to Українська

Ми більше цим не будемо займатися.
Translate from Українська to Українська

Що ми будемо їсти?
Translate from Українська to Українська

Ми будемо там.
Translate from Українська to Українська

Що ми будемо з ним робити?
Translate from Українська to Українська

Що ми будемо робити?
Translate from Українська to Українська

Чим ми будемо займатися?
Translate from Українська to Українська

Ми там будемо о половині на третю.
Translate from Українська to Українська

Ми там будемо о 2:30.
Translate from Українська to Українська

Ми не будемо цього робити.
Translate from Українська to Українська

Будемо йти.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо співробітничати.
Translate from Українська to Українська

Ми з Томом там будемо.
Translate from Українська to Українська

Ми з Томом будемо там.
Translate from Українська to Українська

Я не знаю, що ми будемо робити.
Translate from Українська to Українська

Давай не будемо їх запрошувати.
Translate from Українська to Українська

Давайте не будемо їх запрошувати.
Translate from Українська to Українська

Де ми будемо їсти?
Translate from Українська to Українська

Як довго, на твою думку, ми будемо змушені чекати?
Translate from Українська to Українська

Ми будемо чекати тут.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо їсти.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо на зв'язку.
Translate from Українська to Українська

Ми завжди будемо разом.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо завжди разом.
Translate from Українська to Українська

Ми з Томом будемо тут протягом усього тижня.
Translate from Українська to Українська

Ми з Томом будемо тут весь тиждень.
Translate from Українська to Українська

Ми будемо змушені відкласти зустріч.
Translate from Українська to Українська

Давайте не будемо говорити про Тома.
Translate from Українська to Українська

Давай не будемо дивитися телевізор.
Translate from Українська to Українська

Давайте не будемо дивитися телевізор.
Translate from Українська to Українська

Також перегляньте наступні слова: п'ю, плач, прийду, годину, довідалася, Ваш, портативний, копір, Tokyo, Office.