Приклади речень Турецька зі словом "verdin"

Дізнайтеся, як використовувати verdin у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Köyde bol miktarda kirpi olacağına söz verdin!
Translate from Турецька to Українська

Bir kitap ödünç verdin.
Translate from Турецька to Українська

Seçimde kime oy verdin?
Translate from Турецька to Українська

Mike'a onun doğum gününde ne verdin?
Translate from Турецька to Українська

Onu kime verdin?
Translate from Турецька to Українська

Bir söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Sen iyi bir karar verdin.
Translate from Турецька to Українська

Akıllıca bir karar verdin.
Translate from Турецька to Українська

Bana iyi öğüt verdin.
Translate from Турецька to Українська

Bana paranın üstünü yanlış verdin.
Translate from Турецька to Українська

Sen bana sadece elli sent verdin.
Translate from Турецька to Українська

Ne yapacağına karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Niçin bu evi satın almaya karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Bir dilenciye hiç para verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Diskin kopyasını kimseye verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Nasıl cevap verdin?
Translate from Турецька to Українська

Ne cevap verdin?
Translate from Турецька to Українська

Tezinin konusuna karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Bu kadar parayı bu ıvır zıvırlara mı verdin?
Translate from Турецька to Українська

Doğum gününde Tom'a ne verdin?
Translate from Турецька to Українська

Gelecek Pazar ne yapacağına karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Bana artık kaba davranmamak için söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Yeni bebeğin için bir isme karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Tez konunla ilgili karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Bir öğretmen olmak için karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Mademki bir söz verdin, onu tutmalısın.
Translate from Турецька to Українська

Önümüzdeki pazar ne yapacağına karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Bana söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Neye karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Niçin bana iş verdin?
Translate from Турецька to Українська

Nasıl bu kadar kilo verdin?
Translate from Турецька to Українська

Henüz mü karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Sanırım gitmemeye karar verdin.
Translate from Турецька to Українська

Sanırım bir karar verdin.
Translate from Турецька to Українська

Madem onu sevmiyordun, neden ona baş rolü verdin?
Translate from Турецька to Українська

Niçin Fransızca öğrenmeye karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Neden bu hediyeyi ona verdin?
Translate from Турецька to Українська

Açtım ve bana yiyecek bir şey verdin.
Translate from Турецька to Українська

Söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Nasıl karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Tom'a ne kadar para verdin?
Translate from Турецька to Українська

Tom'un seni öpmesine izin verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Kimi işe alacağına önceden karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Bu sorunla nasıl ilgileneceğine önceden karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Saat kaçta gideceğine önceden karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Üniversiteye nereye gideceğine önceden karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Ne yapacağına önceden karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Zaten bırakmaya karar verdin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Hiçbir şey yapmayacağına söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Kararını verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Bu kararı ne zaman verdin?
Translate from Турецька to Українська

Seni öpmesine izin verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Söz verdin bana bakacaktın, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Tom'a veda öpücüğü verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Belgeleri yanlış kişiye verdin.
Translate from Турецька to Українська

En son ne zaman karına çiçekler verdin?
Translate from Турецька to Українська

Tom'un burada olacağına söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Bana ne verdin?
Translate from Турецька to Українська

Tom'a ne verdin?
Translate from Турецька to Українська

Demek bana ders verdin!
Translate from Турецька to Українська

Zaten gitmemeye karar verdin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Sen ona neden benim adımı verdin?
Translate from Турецька to Українська

Bir karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Kardeş mutlu olacağıma söz verdin ama mutsuzum.
Translate from Турецька to Українська

Sen doğru karar verdin.
Translate from Турецька to Українська

Karar verdin mi, beni koruyacak mısın, yoksa beni öldürecek misin?
Translate from Турецька to Українська

Mademki bir karar verdin, uygulamalısın.
Translate from Турецька to Українська

Benden ayrılmayacağına bana söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Kime oy verdin ve nerede oturuyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Köpeğine neden Cookie adını verdin?
Translate from Турецька to Українська

Noel için ne istediğine karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Oraya gitmemeye karar verdin.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a istediği parayı verdin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Tom'a göz kulak olacağına bana söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Biraz kilo verdin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Kilo verdin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Sigara içmeye ne zaman son verdin?
Translate from Турецька to Українська

Bunu asla tekrar yapmayacağına dair söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Biraz kilo verdin, değil mi? Gereğince yemek yiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Bana Tom'a bakacağına dair söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Bana Tom ile konuşacağına dair söz verdin.
Translate from Турецька to Українська

Yaz gelmeden döneceğine söz verdin
Translate from Турецька to Українська

Tom hakkında neye karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Notu Tom'a verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Şu kitaplardan hangisini Tom'a verdin?
Translate from Турецька to Українська

Yani sonuçta gelmeye karar verdin.
Translate from Турецька to Українська

Neden Avustralya'ya gitmemeye karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Sonunda karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Tom'a bir silah verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Peki karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Zaten bana yeterli para verdin.
Translate from Турецька to Українська

Ona ne zaman karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Neden Tom ile Boston'a gitmemeye karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Hiç erken ayrılmama izin verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Hiç arabanı birisine ödünç verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Benimle gelmek için karar verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Onun hakları ile ilgili tanığa bilgi verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Bana hakkında düşünecek çok şey verdin.
Translate from Турецька to Українська

Sonunda ne yapacağına karar verdin gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Güvenliğe haber verdin mi?
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: İzlanda, Danimarka'ya, aitti, Esperanto'yu, konuşabiliyorum, Dünya, portakal, şeklindedir, karın, ağrım.