Дізнайтеся, як використовувати kurtardı у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Kendi yaşamını riske atarak çocuğu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Saatlerce dehşete düşürüldükten sonra,sonunda annesi onu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Adam Ellie'yi tehlikeli bir durumdan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, çalınan cüzdanını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
İnsanlar ülkelerini düşmandan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Balıkçı kendini yüzen bir tahta vasıtasıyla kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Yüzüğü onun çaldığına dair Tom'un onayı hizmetçiyi şüpheli olmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom onu yangından kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom, köpeği aç askerler tarafından yenilmekten kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom, Mary'nin hayatını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Yaşlı adam küçük tilkiyi tuzaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin başını beladan kurtardı
Translate from Турецька to Українська
Tom, Mary'yi karışıklıktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O çocuklarını boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O beni tehlikeden kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
İlaç onun hayatını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Yeni ilaç onun hayatını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O benim hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, bir denizci kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Birisi benim hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Köpek kızın hayatını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Bir çocuğu boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Cesur kaptan gemisini kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Çocuğu yangından kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Küçük bir çocuğu boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Şu uzun boylu genç boğulan çocuğu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Polisler çalınan mücevheri kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
İpi yakaladı ve kendini kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Bir gölette bir çocuğu boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Kendi canını tehlikeye atarak çocuğu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Genç adam kızı boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Yanan evden çocuğu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Polis çocuğu boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Genç adam çocuğu boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Paçasını zor kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Kendi hayatını riske atarak köpeği kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Kendi hayatı riske atarak arkadaşını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O beni kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Onlar bizi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O hepimizi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, prensesi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
DNA testi onu tüm suçlamalardan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom herkesi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom beni kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom, Mary'yi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Doktor hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Ölüyordun ama doktor senin hayatını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Cesur itfaiyeci yanan evden bir erkek çocuğu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom çok sayıda hayat kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom az önce benim hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Koç'un tavsiyesi bizi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Cesur şövalye, güzel prensesi kötü ejderhadan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom yaşamını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir köpeği boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Batman kimi kurtardı?
Translate from Турецька to Українська
Bir yolunu bulup kendini kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Her nasılsa kendini kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O günü kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, köpek yavrusunu kurtardı
Translate from Турецька to Українська
Tom günü kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O hayatlarımızı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, durumu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Hava yastığı hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Doktor beni kesin ölümden kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Bu köpek şu küçük kızın hayatını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, ejderhayı öldürdü ve prensesi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Bir tente onun düşüşünü kırdı ve onun hayatını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, suni solunumla hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Köprü onları bir sürü zaman ve sorundan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Doktor kazada yaralanmış dört kişiyi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, kendi hayatı pahasına onu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O bana suni teneffüs yaptırdı ve hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Doktor kazaya karışan dört kişiyi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Genç adam kızı bir grup serseriden kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O hayatta! O boğuluyordu fakat babası onu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Açlığın eşiğinde olduğumuz zaman, onlar hayatlarımızı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Arkadaşım kendi hayatı pahasına kızı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
O, kendi hayatı pahasına boğulan çocuğu kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Asker kendi hayatı pahasına arkadaşını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Polis aracının zırh kaplaması apartman sakinlerinin hayatlarını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Bugün ne olduğumu doktor Brown'a borçluyum, benim hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Kendi hayatı pahasına bebeğinin hayatını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Biyoremediasyon ve Tera çevre mühendisliği o gezegeni kirlilik ve çölleşmeden kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Fransa'nın kalecisi yere daldı ve Ronaldo'nun atışını kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
General boğayı boynuzlarından tuttu ordusunu felaketten kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Polis çalınan parayı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Hayatı pahasına küçük kızı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom, çocukları yanan evden kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir ceza ile paçayı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un hızlı düşünmesi günü kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Yarasa adam kimi kurtardı?
Translate from Турецька to Українська
O, kediyi yüksek bir ağaçtan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Onu ölümden kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom kendini kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Dan tezgahtarı kurtardı ve yangını söndürmeye çalıştı.
Translate from Турецька to Українська
Tom kediyi alevlerden kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom muhtemelen hayatımı kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom ve Mary yetim kalmış yavru bir kediyi kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom, Mary'yi boğulmaktan kurtardı.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Esperantoyu, yayın, Kitapları, öğrenciye, verdim, yapabilirim, yaşayacağını, söyle, ana, dilim.