Приклади речень Турецька зі словом "hem"

Дізнайтеся, як використовувати hem у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Tek bir pakette hem bir telefon hem de bir internet erişimi alın!
Translate from Турецька to Українська

Tek bir pakette hem bir telefon hem de bir internet erişimi alın!
Translate from Турецька to Українська

Hem Facebook'un hem de Twitter'ın en yaşlı üyesi olan Ivy Bean, 104 yaşında öldü.
Translate from Турецька to Українська

Hem Facebook'un hem de Twitter'ın en yaşlı üyesi olan Ivy Bean, 104 yaşında öldü.
Translate from Турецька to Українська

Manchester United, hem Premier League'de hem de İngiltere'de en başarılı takımlardan biridir.
Translate from Турецька to Українська

Manchester United, hem Premier League'de hem de İngiltere'de en başarılı takımlardan biridir.
Translate from Турецька to Українська

Son 100 yılın bilim ve teknoloji ve topluluğun diğer alanlarındaki gelişmeler hayat kalitesine hem avantajlar hem de dezavantajlar getirdi.
Translate from Турецька to Українська

Son 100 yılın bilim ve teknoloji ve topluluğun diğer alanlarındaki gelişmeler hayat kalitesine hem avantajlar hem de dezavantajlar getirdi.
Translate from Турецька to Українська

Herkesin hem güçlü hem de zayıf noktaları vardır.
Translate from Турецька to Українська

Herkesin hem güçlü hem de zayıf noktaları vardır.
Translate from Турецька to Українська

O hem yakışıklı hem de çok zengin.
Translate from Турецька to Українська

O hem yakışıklı hem de çok zengin.
Translate from Турецька to Українська

Hem Magdalena, hem de Ania; Polonyalıdır.
Translate from Турецька to Українська

Hem Magdalena, hem de Ania; Polonyalıdır.
Translate from Турецька to Українська

Hem Piotr, hem de Lech; Polonyalıdır.
Translate from Турецька to Українська

Hem Piotr, hem de Lech; Polonyalıdır.
Translate from Турецька to Українська

Hem Lidia'yı hem de Felicja'yı seviyorum.
Translate from Турецька to Українська

Hem Lidia'yı hem de Felicja'yı seviyorum.
Translate from Турецька to Українська

İnsanlar bilgisayarı hem oyunlar, hem de iş için kullanırlar.
Translate from Турецька to Українська

İnsanlar bilgisayarı hem oyunlar, hem de iş için kullanırlar.
Translate from Турецька to Українська

O, hem İngilizce hem Fransızca konuşabilir.
Translate from Турецька to Українська

O, hem İngilizce hem Fransızca konuşabilir.
Translate from Турецька to Українська

O hem Fransızca hem de İngilizce konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

O hem Fransızca hem de İngilizce konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

O, hem İngilizce hem de Fransızca öğretebilir.
Translate from Турецька to Українська

O, hem İngilizce hem de Fransızca öğretebilir.
Translate from Турецька to Українська

O, hem İngilizce hem de Fransızca konuşmaz.
Translate from Турецька to Українська

O, hem İngilizce hem de Fransızca konuşmaz.
Translate from Турецька to Українська

Onun hem yetkisi hem de yeteneği var.
Translate from Турецька to Українська

Onun hem yetkisi hem de yeteneği var.
Translate from Турецька to Українська

Spor hem zihni hem bedeni sağlıklı yapar.
Translate from Турецька to Українська

Spor hem zihni hem bedeni sağlıklı yapar.
Translate from Турецька to Українська

Hem karısı hem de o ondan hoşlanıyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Hem karısı hem de o ondan hoşlanıyorlar.
Translate from Турецька to Українська

O, hem müzik hem de sporları sever.
Translate from Турецька to Українська

O, hem müzik hem de sporları sever.
Translate from Турецька to Українська

Bana hem nasihat hem de para verdi.
Translate from Турецька to Українська

Bana hem nasihat hem de para verdi.
Translate from Турецька to Українська

Jane hem keman hem de gitar çalabilir.
Translate from Турецька to Українська

Jane hem keman hem de gitar çalabilir.
Translate from Турецька to Українська

Onlar hem zenginlerdi hem de mutlulardı.
Translate from Турецька to Українська

Onlar hem zenginlerdi hem de mutlulardı.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitabın hem sert hem de yumuşak kapak sürümleri mevcuttur.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitabın hem sert hem de yumuşak kapak sürümleri mevcuttur.
Translate from Турецька to Українська

Dün hem güçlü rüzgarlar vardı hem de yoğun yağmur yağdı.
Translate from Турецька to Українська

Dün hem güçlü rüzgarlar vardı hem de yoğun yağmur yağdı.
Translate from Турецька to Українська

Çek miktarını hem rakamla hem de harflerle yazın.
Translate from Турецька to Українська

Çek miktarını hem rakamla hem de harflerle yazın.
Translate from Турецька to Українська

Hem fiziğe hem kimyaya eğilimim var.
Translate from Турецька to Українська

Hem fiziğe hem kimyaya eğilimim var.
Translate from Турецька to Українська

Onun planının hem erdemleri hem de yükümlülükleri vardır.
Translate from Турецька to Українська

Onun planının hem erdemleri hem de yükümlülükleri vardır.
Translate from Турецька to Українська

Hem iş hem de oyun sağlık için gereklidir.
Translate from Турецька to Українська

Hem iş hem de oyun sağlık için gereklidir.
Translate from Турецька to Українська

Hem iş hem de oyun önemlidir.
Translate from Турецька to Українська

Hem iş hem de oyun önemlidir.
Translate from Турецька to Українська

İnsanın hem tiksinesi hem sevesi geliyor.
Translate from Турецька to Українська

İnsanın hem tiksinesi hem sevesi geliyor.
Translate from Турецька to Українська

Mary hem Tom'u hem John'u sever.
Translate from Турецька to Українська

Mary hem Tom'u hem John'u sever.
Translate from Турецька to Українська

Tom hem Mary'yi hem de John'u tanır.
Translate from Турецька to Українська

Tom hem Mary'yi hem de John'u tanır.
Translate from Турецька to Українська

Tom hem Mary'yi hem de John'u sevmiyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom hem Mary'yi hem de John'u sevmiyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom yeni icadını hem John'a hem de Mary'ye tanımladı.
Translate from Турецька to Українська

Tom yeni icadını hem John'a hem de Mary'ye tanımladı.
Translate from Турецька to Українська

Şu anda hem Tom hem de Bill tenis oynuyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Şu anda hem Tom hem de Bill tenis oynuyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdu.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdu.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem de Mary Boston'da müzik eğitimi almayı planlıyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem de Mary Boston'da müzik eğitimi almayı planlıyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Tom hem İngilizce hem de Fransızca konuşarak büyüdü.
Translate from Турецька to Українська

Tom hem İngilizce hem de Fransızca konuşarak büyüdü.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary hem çok nazikler hem de isteyen herkese yardımcı olacaklar.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary hem çok nazikler hem de isteyen herkese yardımcı olacaklar.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem Mary bir faksı nasıl göndereceğini bilmiyordu.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem Mary bir faksı nasıl göndereceğini bilmiyordu.
Translate from Турецька to Українська

Ben, özellikle Pekin gibi büyük şehirler ile ilgili olarak Çin'i tek bir cümleyle açıklayabilirim. - Çin, yaşam hızı hem hızlı hem de keyifli bir ülkedir.
Translate from Турецька to Українська

Ben, özellikle Pekin gibi büyük şehirler ile ilgili olarak Çin'i tek bir cümleyle açıklayabilirim. - Çin, yaşam hızı hem hızlı hem de keyifli bir ülkedir.
Translate from Турецька to Українська

Savaşçı hem gücünün hem de zayıflığının bilincindedir.
Translate from Турецька to Українська

Savaşçı hem gücünün hem de zayıflığının bilincindedir.
Translate from Турецька to Українська

O hem çekici hem de çalışkandır.
Translate from Турецька to Українська

O hem çekici hem de çalışkandır.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom'un hem de Mary'nin epeyce arkadaşları var.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom'un hem de Mary'nin epeyce arkadaşları var.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem de Mary onun hakkında aynı şeyi hissediyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem de Mary onun hakkında aynı şeyi hissediyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem Mary o filmden hoşlandılar.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem Mary o filmden hoşlandılar.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem Mary için burada yeterli yer yok.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem Mary için burada yeterli yer yok.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap hem ilginç hem de öğretici.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap hem ilginç hem de öğretici.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem de Mary yağmurluk giyiyorlardı.
Translate from Турецька to Українська

Hem Tom hem de Mary yağmurluk giyiyorlardı.
Translate from Турецька to Українська

Michael hem İngilizce hem de Japonca konuşur.
Translate from Турецька to Українська

Michael hem İngilizce hem de Japonca konuşur.
Translate from Турецька to Українська

Mary, hem akıllı hem de nazik.
Translate from Турецька to Українська

Mary, hem akıllı hem de nazik.
Translate from Турецька to Українська

Hem Ken hem de Meg benim arkadaşlarım.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: çekiyor, gitmiyorsun, okurken, ışık, açıkken, dalmışım, Londra'da, kalacaksın, şirket, dinlensen.