Приклади речень Турецька зі словом "evlilik"

Дізнайтеся, як використовувати evlilik у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik yıl dönümümüz yakında geliyor.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik bir tür insan hakları ihlalidir.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik ile ilgili bir karar vermeden önce, ebeveynlerine danışmalısın.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik genç insanları ilgilendiren bir konu değildir.
Translate from Турецька to Українська

Ben onun evlilik yaşamına hayal kırıklığına uğradım.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik yaşam şekilleri çok değişiyor.
Translate from Турецька to Українська

Huzurlu evlilik bu dünyanın cennetidir, çekişmeli evlilik bu dünyanın arafıdır.
Translate from Турецька to Українська

Huzurlu evlilik bu dünyanın cennetidir, çekişmeli evlilik bu dünyanın arafıdır.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary yakında 13. evlilik yıldönümlerini kutlayacaklar.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary zoraki evlilik yaptılar.
Translate from Турецька to Українська

Ben evlilik haberine gerçekten memnun oldum.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik piyangodur.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik gelenekleri ülkelere göre değişir.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik ciddi bir konudur.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik bazı insanları korkutur.
Translate from Турецька to Українська

O, onunla evlilik yoluyla akrabadır.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik bir piyangodur.
Translate from Турецька to Українська

Herkes için aşikardır ki, evlilik er ya da geç ayrılmayla sonuçlanır.
Translate from Турецька to Українська

O, evlilik vasıtasıyla benimle akrabadır.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik teklifini memnuniyetle kabul etti.
Translate from Турецька to Українська

Onlar evlilik sorunları yaşıyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom evlilik vasıtasıyla Mary ile akrabadır.
Translate from Турецька to Українська

Annem-babam görücü usulü evlilik yaptı.
Translate from Турецька to Українська

Size uzun ve mutlu bir evlilik hayatı diliyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Mary'ye evlilik teklif etmeye karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik yıl dönümlerini kutluyorlar.
Translate from Турецька to Українська

O ilk evlilik yıl dönümlerini unuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom evlilik yıl dönümlerinde Mary'yi süslü bir restorana götürdü.
Translate from Турецька to Українська

Bu Tom ve Mary'nin evlilik yıl dönümü.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik kurumu diye bir şeye inanmıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik ve çocuk sahibi olmak güzeldir.
Translate from Турецька to Українська

Ben mutlu karşımdaki mutsuz olursa olmaz ikimizin de evlilik kurumu içinde mutlu olmamız lazım değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Tom az önce evlilik teklif etti.
Translate from Турецька to Українська

İyi bir evlilik her iki oyuncunun da kazandığı bir oyundur.
Translate from Турецька to Українська

O ilk evlilik yıl dönümünü unuttu!
Translate from Турецька to Українська

Geçen ay bir evlilik töreni organize ettim.
Translate from Турецька to Українська

Kimse beni istemediğim bir şeye mecbur edemez, tamam mı? Eğer evleneceksem bana adam gibi evlilik teklifi yapılır, o zaman düşünürüm! Öyle sepet gibi atıp tutamaz kimse!
Translate from Турецька to Українська

Ya ben kimseye kendimi kakalayacak birisi değilim! Evlilik de böyle yapılmaz! Annenle aynı anda duydum evleneceğimizi! Ya sen manyak mısın nesin ya? Sen beni sevmiyorsun bile!
Translate from Турецька to Українська

Evlilik hayatına alışmak uzun zaman alır.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik yıl dönümümüz için güzel bir yere gidelim.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary'nin evlilik sorunları vardı.Sanırım bunu herkes biliyordu.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik için başımın çaresine bakıyorum.
Translate from Турецька to Українська

"Evlilik öncesi seks mi?" "Evet, Tom. Bu evlilik öncesi seks anlamına gelir."
Translate from Турецька to Українська

"Evlilik öncesi seks mi?" "Evet, Tom. Bu evlilik öncesi seks anlamına gelir."
Translate from Турецька to Українська

Tom evlilik yıl dönümlerinde karısına çiçekler vermeyi asla unutmaz.
Translate from Турецька to Українська

Eşcinsel evlilik konusunda bir tartışmaları vardı.
Translate from Турецька to Українська

Tom bir evlilik sözleşmesi imzaladı.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik insanları değiştirir.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik bir görev değildir.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik için oyuna getirilmiş olduğunu hissetti.
Translate from Турецька to Українська

Avustralya'da yasal evlilik yaşı 18'dir.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik tartışmaları, bir evlilik için daima yapıcı olmalıdır.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik tartışmaları, bir evlilik için daima yapıcı olmalıdır.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik için biz bir tarih belirledik.
Translate from Турецька to Українська

Bu durumun evlilik üstünde kötü etkileri olabiliyor.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik hayatı nasıl gidiyor?
Translate from Турецька to Українська

Bugün evlilik yıl dönümümüz.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik resepsiyonuma daha önce gelmeliydin.
Translate from Турецька to Українська

Sen ve Tom evlilik yıldönümünüz için ne yapacaksınız?
Translate from Турецька to Українська

Daha önce birkaç evlilik yaptım ama hiçbiri bana hak ettiğim mutluluğu vermedi.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik planlamanın nasıl gittiğini duymak istiyorum!
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary'nin evlilik yıl dönümü bugün.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik öncesi bekâretimden feragat etmektense ölmeyi tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik konusunu düşünemiyorum bile.
Translate from Турецька to Українська

O evlilik hayatımızın iyi gitmediği gerçeği için beni suçluyor.
Translate from Турецька to Українська

Evli bir adamın asla unutmaması gereken bir şey onun evlilik yıl dönümüdür.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary evlilik yıldönümlerini kutlamak için lüks bir restorana gittiler.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik tatlıyla başlayan bir akşam yemeğidir.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik resepsiyonu Montmartre'de gerçekleşecek.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye evlilik teklif edecek.
Translate from Турецька to Українська

Bugün Tom ve Mary'nin evlilik yıl dönümü.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik hakkında her şeyi biliyorum.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik söz konusu değil.
Translate from Турецька to Українська

O, evlilik yıldönümünü unuttu.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik, boşanmanın temel sebebidir.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary evlilik danışmanlığına gitmeye karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik nasıl gidiyor?
Translate from Турецька to Українська

Evlilik hayatı nasıl?
Translate from Турецька to Українська

Eşcinsel evlilik, dün itibarıyla İrlanda da dahil olmak üzere dünya çapında yirmi ülkede artık yasal.
Translate from Турецька to Українська

Mutlu evlilik yıldönümü.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik hayatı sana nasıl davranıyor?
Translate from Турецька to Українська

Çok mutlu bir evlilik hayatı yaşadılar.
Translate from Турецька to Українська

Birçok kadın yüksek öğretime ve kariyere devam ediyor, bu nedenle evlilik ve doğum gecikiyor.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik ne zaman ?
Translate from Турецька to Українська

Ondan evlilik teklifimi kabul edemediğini söyleyen bir mektup aldım.
Translate from Турецька to Українська

İki insan birbirini anlarsa evlilik harika bir şey olabilir.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un evlilik sorunları var.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik büyük bir şey olsa da, endişelenme, ne senin olması gerekiyorsa, senin olacak.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik karşılıklı olarak ve son derece eğitici olmalı.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary bir evlilik danışmanına gitmeye karar verdiler.
Translate from Турецька to Українська

Dün onuncu evlilik yıl dönümümüzü kutladık.
Translate from Турецька to Українська

Sanırım Tom sana bu gece evlilik teklif edecek.
Translate from Турецька to Українська

Tom evlilik yıl dönümünü unuttu.
Translate from Турецька to Українська

Bugün ebeveynlerimin evlilik yıl dönümü.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik planlarımız değişti.
Translate from Турецька to Українська

Evlilik ömür boyu sadakattir.
Translate from Турецька to Українська

O, evlilik için hazır değildi.
Translate from Турецька to Українська

O kendini evlilik için saklıyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom evlilik yüzüğünü rehin verdi.
Translate from Турецька to Українська

Tom evlilik yıldönümünü unuttu ve Mary üzgündü.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: vaktinde, geldi, Sadece, beni, anladı, Koşucuyum, Geçen, sene, kurulan, lunapark.