Приклади речень Турецька зі словом "düşündüğümü"

Дізнайтеся, як використовувати düşündüğümü у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

O bana turnuvayı kimin kazanacağını düşündüğümü sordu.
Translate from Турецька to Українська

O bana yarışı kimin kazanacağını düşündüğümü sordu.
Translate from Турецька to Українська

Sanırım ne düşündüğümü açıkça söylememin zamanıdır.
Translate from Турецька to Українська

Sanırım gerçekten ne düşündüğümü söylememin zamanıdır.
Translate from Турецька to Українська

Düşündüğümü söyleme hakkım var.
Translate from Турецька to Українська

İçimden onunla ilgili düşündüğümü söylemek geliyor.
Translate from Турецька to Українська

Burası o kadar gürültülü ki kendi düşündüğümü duyamıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü sana zaten söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bilmeyi neden istiyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Bence ne düşündüğümü biliyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Düşündüğümü söylerim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü sanıyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü anlamanı istedim.
Translate from Турецька to Українська

Sen hiçbir zaman ne düşündüğümü kestiremeyeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bilmek ister misin?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bilmek istiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü mü bilmek istiyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Hiçbir zaman neyi ne zaman düşündüğümü kestiremeyeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Benim ne düşündüğümü hiçbir zaman kestiremeyeceksiniz.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü söyleyemiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü biliyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom bana oyunu hangi takımın kazanacağını düşündüğümü sordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom bana toplantıda kimlerin olacağını düşündüğümü sordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom bana ne olacağını düşündüğümü sordu.
Translate from Турецька to Українська

Yüzemiyeceğini söylemiyorum. Sadece bugün yüzmemen gerektiğini düşündüğümü söylüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Gidemiyeceğini söylemiyorum. Sadece gitmemen gerektiğini düşündüğümü söylüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü ne yapacağımı kestiremeyeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Gerçekten ne düşündüğümü kocam bile bilmiyor.
Translate from Турецька to Українська

Sana ne düşündüğümü söyleyemem.
Translate from Турецька to Українська

Benim ne düşündüğümü biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Bunun hakkında ne düşündüğümü biliyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a onun evinin boyanması gerektiğini düşündüğümü söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bana sormadın.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bana sormadın ki.
Translate from Турецька to Українська

Gerçekten ne düşündüğümü sana söylememi ister misin?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü duymak ister misin?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü düşünüyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü nasıl bildin?
Translate from Турецька to Українська

Tom bana ne düşündüğümü sordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a ne düşündüğümü söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü sana söylemeyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü söyleyebilir misin?
Translate from Турецька to Українська

Sana ne düşündüğümü söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Onlara ne düşündüğümü söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Ona ne düşündüğümü söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bildiğini hiç sanmıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bazen çok fazla düşündüğümü düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Düşündüğümü yazmak zorunda olmam en iyisi.
Translate from Турецька to Українська

Neden bu sefer onun farklı olacağını düşündüğümü bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü tahmin et.
Translate from Турецька to Українська

Ne yapman gerektiğini düşündüğümü sana söylememi ister misin?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü biliyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Onun hakkında gerçekten ne düşündüğümü bugün nihayet Tom'a söyleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Onların planı hakkında ne düşündüğümü onlara söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a onun iyi bir fikir olduğunu düşündüğümü söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a onun hakkında gerçekten ne düşündüğümü söyleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü sana söyleyeyim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü onlara söyleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Düşündüğümü sana söyleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü biliyorsun, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Şu an seni düşündüğümü çok iyi biliyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Şimdi seni düşündüğümü çok iyi biliyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Düşündüğümü Tom'a söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü tahmin edebilir misin?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü gerçekten bilmek istiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü sana söyleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Ne olduğunu düşündüğümü bilmek istiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Düşündüğümü söyleyeyim.
Translate from Турецька to Українська

Gerçekten ne düşündüğümü önemsiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü sana söyleyeyim mi?
Translate from Турецька to Українська

Tom ne düşündüğümü bilmek istemiyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom gerçekten ne düşündüğümü umursamıyor.
Translate from Турецька to Українська

Onun haklı olabileceğini düşündüğümü fark ettim.
Translate from Турецька to Українська

Negatif düşündüğümü fark ettiğim zamanlarda, o düşünceyi daha pozitif bir biçimde tekrar kafamdan geçirirdim.
Translate from Турецька to Українська

Tom bana yarışı kimin kazanacağını düşündüğümü sordu.
Translate from Турецька to Українська

Senin hakkında kaç kere düşündüğümü sana söyleyemem.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü sana söyleyemem.
Translate from Турецька to Українська

"Hey, dostum, sen ne düşündüğümü düşündüğünü düşündüğümü düşünüyor musun yoksa ne düşündüğümü düşündüğünü mü düşünüyorsun?" "Bekle, her neyse sen kimsin?"
Translate from Турецька to Українська

"Hey, dostum, sen ne düşündüğümü düşündüğünü düşündüğümü düşünüyor musun yoksa ne düşündüğümü düşündüğünü mü düşünüyorsun?" "Bekle, her neyse sen kimsin?"
Translate from Турецька to Українська

"Hey, dostum, sen ne düşündüğümü düşündüğünü düşündüğümü düşünüyor musun yoksa ne düşündüğümü düşündüğünü mü düşünüyorsun?" "Bekle, her neyse sen kimsin?"
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bildiğini biliyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ben ne düşündüğümü sana söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Neden seni düşündüğümü düşünüyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Şimdi ne düşündüğümü hayal edebilir misin?
Translate from Турецька to Українська

Sana güzel olduğunu düşündüğümü söyledim mi?
Translate from Турецька to Українська

Seni ne çok düşündüğümü bilmeni isterdim.
Translate from Турецька to Українська

Bana şu an senin hakkında ne düşündüğümü sormaya bile kalkma.
Translate from Турецька to Українська

Onun komik olduğunu düşündüğümü söylemiştim.
Translate from Турецька to Українська

Sana ne düşündüğümü anlatacağım.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü bilmek istemiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Tom bana bir sonraki başkanın kim olacağını düşündüğümü sordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a onun bunu yapamadığını düşündüğümü neden söyledin?
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü söylememeyi tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Bununla ne yapman gerektiğini düşündüğümü söylememi ister misin?
Translate from Турецька to Українська

Kimse bana bunun hakkında ne düşündüğümü sormadı.
Translate from Турецька to Українська

Kimse bana ne düşündüğümü sormadı.
Translate from Турецька to Українська

Kimse bana ne düşündüğümü hiç sormadı
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary'ye zamanlarını boşa harcadıklarını düşündüğümü söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Benim ne düşündüğümü sen de mükemmel bir şekilde ifade ettin.
Translate from Турецька to Українська

Ne düşündüğümü duymak istemez misin?
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: ünlüdür, Code, Lyoko'yu, izlemek, hoşuma, yemek, Jack, Beypiliç'in, tavuk, etini.