Дізнайтеся, як використовувати bilen у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Çok dil bilen biri olmanızı gerektirmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Yangının nasıl başladığını bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Rahmetlinin adını bilen var mı?
Translate from Турецька to Українська
Tom bir ateşi kibritsiz olarak nasıl başlatacağını bilen tek kişiydi.
Translate from Турецька to Українська
Kriz zamanında nasıl para kazanıldığını bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Bir uzman sahasında yapılabilecek en kötü hatalardan bazılarını ve onlardan nasıl sakınacağını bilen biridir.
Translate from Турецька to Українська
İngilizce konuşmayı bilen birini işe alacağız.
Translate from Турецька to Українська
Saatin kaç olduğunu bilen var mı?
Translate from Турецька to Українська
Her şeyi bilen dostlarım var, ne güzel, değil mi? Kesinlikle beni çok seviyorlardır.
Translate from Турецька to Українська
Yolu bilmeyen beni uzakta bıraktı fakat yolu bilen U dönüşü yaptı.
Translate from Турецька to Українська
Benim geçmişimi bilen herkesin geçmişini okumak için yeterli zamanım var.
Translate from Турецька to Українська
Tom bunu bilen tek kişiydi.
Translate from Турецька to Українська
Bunu İngilizceyi iyi bilen biri yazmış olmalı.
Translate from Турецька to Українська
İlkçağ ile ilgili bu kadar çok şey bilen birini hiç görmedim.
Translate from Турецька to Українська
Niçin öğrendiğini bilen daha iyi öğrenir.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin nereye gittiğini bilen tek kişiydi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nerede olduğunu bilen tek benim.
Translate from Турецька to Українська
Tom o sorunun cevabını bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom her şeyin nasıl çalıştığını bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom ne yapacağını bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom ne yapmak zorunda olduğumuzu bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom ne zaman orada olmamız gerektiğini bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin nerede olduğunu bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin niçin burada olmadığını bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom ailemizde Fransızca konuşmayı bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom muhtemelen buralarda viyolonsel çalmayı bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un niçin burada olmadığını bilen kimse yok gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Sen gerçeği bilen tek kişisin.
Translate from Турецька to Українська
Sen gerçekten ne olduğunu bilen tek kişisin.
Translate from Турецька to Українська
Sen Tom'un nerede olduğunu bilen tek kişisin.
Translate from Турецька to Українська
Sen Tom'un neden kovulduğunu bilen tek kişisin.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un evine nasıl gideceğini bilen tek kişisin.
Translate from Турецька to Українська
Bu kasanın şifresini bilen tek kişisin.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nerede olduğunu bilen insanlardan birisin.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nereye gittiğini bilen tek kişi sendin.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un altın paraları nereye sakladığını bilen tek kişi benim.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nerede olduğunu bilen tek kişi benim.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un elması nereye sakladığını bilen adam benim.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un haricinde bunu tamir etmeyi bilen tek kişi benim.
Translate from Турецька to Українська
Sorunun ne olduğunu bilen tek kişi benim.
Translate from Турецька to Українська
Bunu nasıl yapacağını bilen tek kişi ben değilim.
Translate from Турецька to Українська
Bu konuda bilen tek kişi bendim.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım Tom burada Mary'nin nerede yaşadığını bilen tek kişi.
Translate from Турецька to Українська
Kafeteryanın hâlâ açık olup olmadığını bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Soruna neyin sebep olduğunu bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Gerçekten ne olduğunu bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Burada bu şeyin nasıl çalıştığını bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Tom ne olduğunu bilen tek kişi olmayabilir.
Translate from Турецька to Українська
Bir tane bulabileceğim yeri bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Burada Fransızca konuşmayı bilen tek kişi benmişim gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
İlk yardım bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Yunanca bilen tanıdığım beni tanıyanlardan biri değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Bunun nasıl yapılacağını bilen tek kişi sensin.
Translate from Турецька to Українська
Sen bunu nasıl yapacağını bilen tek kişisin.
Translate from Турецька to Українська
İlk bilen sen olacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Tom'u bilen birileri olmadığı görülüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nerede olduğunu bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Tom'u gerçekten bilen tek kişi benim.
Translate from Турецька to Українська
İşini bilen adamları severim.
Translate from Турецька to Українська
Aranızda İspanyolca bilen var mı?
Translate from Турецька to Українська
Nerede olduğumu bilen tek kişi Tom'du.
Translate from Турецька to Українська
Burada Tom'un telefon numarasını bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Tom'un neden burada olmadığını bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Mary'nin neden bizimle gitmek istemediğini bilen tek kişi Tom'dur.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin nerede yaşadığını bilen tek kişi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un değerli eşyalarını nereye sakladığını bilen tek kişi benim.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin telefon numarasını bilen tek kişi.
Translate from Турецька to Українська
Ne yapılması gerektiğini bilen tek kişiyim.
Translate from Турецька to Українська
Personelinde Fransızca bilen birisi var mı?
Translate from Турецька to Українська
Burada Fransızca bilen sadece biz değiliz.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nereye gittiğini bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Tom bunun nasıl yapılacağını bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin şu anda nerede olduğunu bilen tek kişi değil.
Translate from Турецька to Українська
Tom bunu nasıl tamir edeceğini bilen tek kişi.
Translate from Турецька to Українська
O konuyu bilen tek kişiydim.
Translate from Турецька to Українська
Burada Tom'un neye benzediğini bilen tek kişiyim.
Translate from Турецька to Українська
Nikolai'nin nereye gittiğini bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Benim bildiğimden çok daha fazla bilen matematikçiler kendilerini açıkça ifade edemedikleri zaman bundan hoşlanmam.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un soyadını bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Avustralyalı tarihi hakkında Tom'un bildiği kadar çok bilen biriyle asla tanışmadım.
Translate from Турецька to Українська
Avustralya tarihini Tom kadar bilen birine hiç rastlamadım.
Translate from Турецька to Українська
"Bu vebaya neyin neden olduğunu bilen biri var mı?" "Paris Üniversitesi bilim adamlarının bu kötülüğün kaynağının özellikle Jüpiter, Satürn ve Mars olumsuz takımyıldızı olduğuna inanıyorlar."
Translate from Турецька to Українська
Çok şey bilen ama bir şey bilmediğini düşünen insanlar vardır, ve bir şey bilmeyen ama her şeyi bildiğini düşünen insanlar vardır.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nereye gittiğini bilen tek kişi bendim.
Translate from Турецька to Українська
Onu nasıl yapacağını bilen tek kişi Tom değil.
Translate from Турецька to Українська
Tom bunu nasıl yapacağını bilen tek kişi.
Translate from Турецька to Українська
Bunu nasıl yapacağını bilen tek kişi benim.
Translate from Турецька to Українська
Tom neler olduğunu bilen tek kişi.
Translate from Турецька to Українська
Tuvaca bilen var mı?
Translate from Турецька to Українська
Yolu bilen başka biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
O, gerçeği bilen tek kişi.
Translate from Турецька to Українська
Florence'nın kim olduğunu bilen var mı?
Translate from Турецька to Українська
Çok bilen çok yanılır.
Translate from Турецька to Українська
Belki Tom'un nerede yaşadığını bilen biri vardır burada.
Translate from Турецька to Українська
Tom para yapmayı bilen tiplerden.
Translate from Турецька to Українська
Kriz zamanında para kazanmasını bilen kimse var mı?
Translate from Турецька to Українська
Fransızca bilen birini hatırlıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom burada nasıl Fransızca konuşacağını bilen tek kişidir.
Translate from Турецька to Українська
Burada Fransızca bilen tek kişi biziz.
Translate from Турецька to Українська
Bazı insanlar; her şeyi bilen, her şeye gücü yeten ve her yerde olan bir tanrının var olduğuna inanıyorlar.
Translate from Турецька to Українська
Ne istediğini bilen bir kadına dayanamam.
Translate from Турецька to Українська