Приклади речень Російська зі словом "узнать"

Дізнайтеся, як використовувати узнать у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
Translate from Російська to Українська

Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слышал, что перед тем как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
Translate from Російська to Українська

Зайдите на мою интернет-страничку, чтобы узнать больше обо мне.
Translate from Російська to Українська

Я не мог узнать его, поскольку не встречал его раньше.
Translate from Російська to Українська

Она настолько изменилась, что я не мог её узнать.
Translate from Російська to Українська

Она так сильно изменилась, что я не смог узнать её.
Translate from Російська to Українська

Неосознанно он ей сказал все, что она хотела узнать.
Translate from Російська to Українська

Здесь вы можете узнать о дополнительных возможностях поиска.
Translate from Російська to Українська

Ей еще предстоит узнать правду.
Translate from Російська to Українська

Мы должны узнать результат к четвергу.
Translate from Російська to Українська

Я бы очень хотел это узнать.
Translate from Російська to Українська

Нам еще предстоит узнать правду.
Translate from Російська to Українська

Наши овцы заклеймованы, чтобы мы могли узнать их.
Translate from Російська to Українська

Это то, что мы хотим узнать.
Translate from Російська to Українська

Используя бронзу как зеркало, можно опрятно одеться; используя людей как зеркало, можно понять положительное и отрицательное в себе; используя историю как зеркало, можно узнать о возвышении и упадке держав.
Translate from Російська to Українська

Как мы можем узнать, полезно ли молоко для здоровья или нет?
Translate from Російська to Українська

Я могу узнать, где вы работаете?
Translate from Російська to Українська

Сначала я не мог его узнать.
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать.
Translate from Російська to Українська

Он прошёл такой путь, чтобы увидеть её, только для того, чтобы узнать, что она уехала.
Translate from Російська to Українська

Хотя мне и очень хочется узнать, как его зовут, я слишком робкий, чтобы спросить.
Translate from Російська to Українська

Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
Translate from Російська to Українська

Конфуций сказал: "Въехав в любую страну, можно узнать господствующую местную идеологию".
Translate from Російська to Українська

Я имею право узнать правду.
Translate from Російська to Українська

Могу я узнать вашу дату рождения?
Translate from Російська to Українська

Он пересчитал деньги, чтобы узнать сумму.
Translate from Російська to Українська

Том проверил свой бумажник, чтобы узнать, сколько у него денег.
Translate from Російська to Українська

Как это оказалось здесь, теперь невозможно узнать.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать тебя получше.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать, что мне нужно делать, а что нет.
Translate from Російська to Українська

Хотел бы я узнать, как сделать Тома счастливее.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать твоё мнение.
Translate from Російська to Українська

Переписка всегда интересовала и интересует многих, ибо она не только способствует взаимоотношениям и дружбе, но также позволяет узнать другие культуры, и познакомить со своей культурой других людей.
Translate from Російська to Українська

Мой друг прислал мне письмо, чтобы узнать, как мои дела.
Translate from Російська to Українська

Говорят, что для того, чтобы узнать будущее, надо свериться с прошлым. История может нас многому научить.
Translate from Російська to Українська

Том не скажет тебе то, что ты хочешь узнать.
Translate from Російська to Українська

Могу я узнать свой баланс?
Translate from Російська to Українська

Хочу узнать источник этой безответственной сплетни.
Translate from Російська to Українська

Хочу узнать источник этих безответственных слухов.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать, почему она так сказала.
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать твоё мнение.
Translate from Російська to Українська

Мне бы вот только узнать, будет ли приз в конце?
Translate from Російська to Українська

Я хотела бы узнать больше о том, что приключилось с Томом.
Translate from Російська to Українська

Что тебе нужно узнать?
Translate from Російська to Українська

Что вам нужно узнать?
Translate from Російська to Українська

Откуда ты хочешь это узнать?
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать больше.
Translate from Російська to Українська

Я хотела бы узнать больше.
Translate from Російська to Українська

Я сходил в больницу - узнать, как его здоровье.
Translate from Російська to Українська

Нам важно узнать, где мы находимся.
Translate from Російська to Українська

Они страстно желали узнать, что же случилось.
Translate from Російська to Українська

Читая, ты можешь узнать много новых слов.
Translate from Російська to Українська

Ты мог бы многое от них узнать, если б только слушал.
Translate from Російська to Українська

Телевидение нам позволяет узнать, что происходит сегодня в мире.
Translate from Російська to Українська

Я позвонил своей бабушке, чтобы узнать, не нужно ли ей чего-нибудь.
Translate from Російська to Українська

Он носил маску так, что никто не мог узнать его.
Translate from Російська to Українська

Ему не терпится узнать результат.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать, каким образом это сломалось.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать, из-за чего это сломалось.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать, в результате чего это сломалось.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать, в результате чего он сломался.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы узнать, в результате чего она сломалась.
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать, почему Том делает это.
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать правду о смерти сына.
Translate from Російська to Українська

Постарайтесь узнать, когда поезд отходит.
Translate from Російська to Українська

Лучший способ узнать что представляет из себя страна - это поехать туда самому и всё увидеть своими глазами.
Translate from Російська to Українська

Лучший способ узнать о стране - это поехать туда и всё увидеть своими глазами.
Translate from Російська to Українська

Он хотел больше узнать о цветах.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, ты должен узнать, куда ушёл Том.
Translate from Російська to Українська

Я пришёл к доктору, только чтобы узнать, что его не было.
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать, сколько человек будет в моей группе.
Translate from Російська to Українська

Часа три-четыре спустя его невозможно было узнать.
Translate from Російська to Українська

Мы можем узнать прошлое, но о будущем можем только догадываться.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, мы должны узнать, почему здесь вчера не было Тома.
Translate from Російська to Українська

Том хотел узнать, как живут люди в других странах.
Translate from Російська to Українська

Я только хотел узнать, смогу ли я одолжить у тебя триста долларов. Верну в следующий понедельник.
Translate from Російська to Українська

Когда я захочу узнать твоё мнение, обязательно спрошу.
Translate from Російська to Українська

Когда я захочу узнать ваше мнение, обязательно спрошу.
Translate from Російська to Українська

Не хочешь узнать, что это означает?
Translate from Російська to Українська

Страна, которая игнорирует свое собственное прошлое, абсолютно ничего не знает и не заботится ни о каком способе узнать его, не сможет узнать свое будущее.
Translate from Російська to Українська

Страна, которая игнорирует свое собственное прошлое, абсолютно ничего не знает и не заботится ни о каком способе узнать его, не сможет узнать свое будущее.
Translate from Російська to Українська

Мне до смерти хочется узнать, что сказал Том.
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать почему.
Translate from Російська to Українська

Том хочет узнать мнение Маши.
Translate from Російська to Українська

Я просто хочу узнать.
Translate from Російська to Українська

Я лишь хочу узнать.
Translate from Російська to Українська

Мы должны узнать, как убедить Тома поступить правильно.
Translate from Російська to Українська

Мы должны узнать, что случилось с Томом.
Translate from Російська to Українська

Мы должны узнать, где Том спрятал деньги.
Translate from Російська to Українська

Мы должны узнать, куда Том спрятал деньги.
Translate from Російська to Українська

Если я захочу узнать твоё мнение, то обязательно спрошу.
Translate from Російська to Українська

Если я захочу узнать ваше мнение, то обязательно спрошу.
Translate from Російська to Українська

Если я захочу узнать твоё мнение, обязательно тебя спрошу.
Translate from Російська to Українська

Если я захочу узнать ваше мнение, обязательно вас спрошу.
Translate from Російська to Українська

Вы хотите ещё что-нибудь узнать?
Translate from Російська to Українська

Мы пользуемся словарём, чтобы узнать значения слов.
Translate from Російська to Українська

Ему было любопытно узнать её секрет.
Translate from Російська to Українська

Не стесняйся спрашивать, если хочешь что-то узнать!
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать об этой горе.
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать о твоей стране.
Translate from Російська to Українська

Я хочу узнать о вашей стране.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: миллионы, умирают, голода, Звонок, прозвенел, правила, шутку, квартира, положение, плата.