Дізнайтеся, як використовувати увижу у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Когда увижу Ника в следующий раз, мне нужно будет спросить у него адрес и телефонный номер.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, что я её увижу.
Translate from Російська to Українська
Я больше никогда не увижу его снова.
Translate from Російська to Українська
Я его сегодня увижу.
Translate from Російська to Українська
Как ни увижу его - он всё ест да спит, спит да ест, играет и играет. Невероятно ленив!
Translate from Російська to Українська
Я увижу его в следующую пятницу.
Translate from Російська to Українська
Я увижу их сегодня вечером.
Translate from Російська to Українська
Я увижу его завтра.
Translate from Російська to Українська
Я больше никогда её не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я тебя увижу в новом году.
Translate from Російська to Українська
Тот человек сказал мне по телефону, что если я не заплачу выкуп, то больше не увижу своего малыша Джонни!
Translate from Російська to Українська
Никогда не думал, что увижу её там.
Translate from Російська to Українська
Никогда больше я не увижу её.
Translate from Російська to Українська
Я больше его не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я увижу его, когда вернусь.
Translate from Російська to Українська
Я больше её не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я надеюсь, что увижу его в понедельник.
Translate from Російська to Українська
Сегодня ее увижу.
Translate from Російська to Українська
Я увижу вас послезавтра.
Translate from Російська to Українська
Я считаю крайне маловероятным, что я когда-то ещё увижу украденный у меня мотоцикл.
Translate from Російська to Українська
Я верю в то, что сегодня я увижу тебя опять, хотя бы на миг.
Translate from Російська to Українська
"Если ещё раз я увижу, что ты смотришь на меня, придётся вырвать тебе глаза!" — сказала Мария.
Translate from Російська to Українська
Мария сказала твёрдо и недвусмысленно: "Слушай ты! Если я тебя еще хоть раз увижу рядом с Томом — перья повыщипываю, я предупредила!"
Translate from Російська to Українська
Пока не увижу своими глазами, не поверю, что это возможно.
Translate from Російська to Українська
Я увижу его завтра вечером.
Translate from Російська to Українська
Никогда бы не подумал, что снова увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Никогда бы не подумала, что снова увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Никогда не думал, что снова увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Никогда не думала, что снова увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Я увижу его сегодня.
Translate from Російська to Українська
Я увижу тебя снова.
Translate from Російська to Українська
Я увижу вас снова.
Translate from Російська to Українська
Я увижу тебя в течение нескольких дней.
Translate from Російська to Українська
Я увижу вас в течение нескольких дней.
Translate from Російська to Українська
Я увижу Тома завтра утром.
Translate from Російська to Українська
Если я сниму очки, чтобы играть, то не увижу мяча; но если я буду играть в очках, то я рискую их сломать.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, увижу ли я в городе своего друга.
Translate from Російська to Українська
Возможно, я никогда больше не увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Никогда бы не подумал, что увижу её там.
Translate from Російська to Українська
Я и не думал, что когда-нибудь увижу вас снова.
Translate from Російська to Українська
Я и не думал, что когда-нибудь опять вас увижу.
Translate from Російська to Українська
Я и не думал, что когда-нибудь опять тебя увижу.
Translate from Російська to Українська
Я и не думал, что когда-нибудь увижу тебя снова.
Translate from Російська to Українська
Я и не думал, что снова увижу Ваше лицо.
Translate from Російська to Українська
Я и не думал, что снова увижу твоё лицо.
Translate from Російська to Українська
Я и не думал, что ещё увижу Ваше лицо.
Translate from Російська to Українська
Я и не думал, что ещё увижу твоё лицо.
Translate from Російська to Українська
Я больше никогда его не увижу.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, что скоро тебя увижу снова.
Translate from Російська to Українська
Если я увижу Тома, я скажу ему об этом.
Translate from Російська to Українська
Если я увижу Тома, я скажу ему, что ты его ищешь.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что никогда больше не увижу её живой.
Translate from Російська to Українська
Завтра иду на матч Сомали-Япония. Когда ещё увижу, как азиаты играют против негров в хоккей?
Translate from Російська to Українська
Я буду уверен только тогда, когда увижу это собственными глазами.
Translate from Російська to Українська
Я думал, я больше не увижу тебя живым.
Translate from Російська to Українська
Я думала, я больше не увижу тебя живым.
Translate from Російська to Українська
Я думал, я больше не увижу тебя живой.
Translate from Російська to Українська
Я думала, я больше не увижу тебя живой.
Translate from Російська to Українська
Ещё раз тебя здесь увижу - накостыляю так, что мало не покажется.
Translate from Російська to Українська
Я поверю, когда увижу своими глазами.
Translate from Російська to Українська
Я завтра увижу её в школе.
Translate from Російська to Українська
Я не хотел в это верить, пока сам не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я не хотела в это верить, пока сама не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я никогда больше не увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Я увижу её завтра.
Translate from Російська to Українська
Я никогда его не увижу.
Translate from Російська to Українська
Она улыбается мне каждый раз, как её увижу.
Translate from Російська to Українська
Не думал, что увижу тебя снова.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что никогда больше не увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Ещё семь дней и я увижу мою сладенькую снова.
Translate from Російська to Українська
Скоро я её снова увижу.
Translate from Російська to Українська
Смотри у меня! Ещё раз увижу - голову оторву.
Translate from Російська to Українська
Сегодня я увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Я увижу Тома сегодня.
Translate from Російська to Українська
Я увижу Тома на следующей неделе.
Translate from Російська to Українська
Я расскажу ему новость, как только увижу.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, что увижу её в этом году!
Translate from Російська to Українська
Я почти уверен, что больше не увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Я почти уверена, что больше не увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Я почти уверен, что никогда больше не увижу Тома.
Translate from Російська to Українська
Я увижу Тома этой ночью.
Translate from Російська to Українська
Никогда не ожидал, что увижу его там.
Translate from Російська to Українська
Я задам этот вопрос Тому, как только увижу его в следующий раз.
Translate from Російська to Українська
Я боялся, что больше никогда не увижу тебя снова.
Translate from Російська to Українська
Никогда бы не подумала, что увижу её там.
Translate from Російська to Українська
Я сегодня её увижу.
Translate from Російська to Українська
Когда я увижу тебя в следующий раз?
Translate from Російська to Українська
Я спрошу Тома в следующий раз, как увижу его.
Translate from Російська to Українська
Мне становится грустно при мысли, что я его больше никогда не увижу.
Translate from Російська to Українська
Буду ждать, когда увижу тебя по телевизору.
Translate from Російська to Українська
Я думал, я тебя больше никогда не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я думал, я вас больше никогда не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что никогда тебя больше не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что никогда вас больше не увижу.
Translate from Російська to Українська
Я уж подумал, что никогда тебя больше не увижу!
Translate from Російська to Українська
Я уж подумал, что никогда вас больше не увижу!
Translate from Російська to Українська
Когда я вас снова увижу?
Translate from Російська to Українська
Когда я тебя снова увижу?
Translate from Російська to Українська
Я вас ещё увижу?
Translate from Російська to Українська
Я тебя ещё увижу?
Translate from Російська to Українська
Я вас когда-нибудь ещё увижу?
Translate from Російська to Українська