Приклади речень Російська зі словом "странная"

Дізнайтеся, як використовувати странная у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Эта свинина какая-то странная.
Translate from Російська to Українська

Твоя история очень странная.
Translate from Російська to Українська

У этого меча странная история.
Translate from Російська to Українська

Какая странная история!
Translate from Російська to Українська

У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Translate from Російська to Українська

Это очень странная фраза.
Translate from Російська to Українська

Его история странная, но всё же достоверная.
Translate from Російська to Українська

Бэтх - странная девица, любящая змей.
Translate from Російська to Українська

Странная какая-то вода в водопроводе. У нее хороший запах!
Translate from Російська to Українська

Его странная привычка ставила их в тупик.
Translate from Російська to Українська

Вместо туши во флаконе была какая-то странная жидкость.
Translate from Російська to Українська

Эта фраза в самом деле странная.
Translate from Російська to Українська

Перед моим домом припарковалась странная машина.
Translate from Російська to Українська

Как могла произойти такая странная вещь?
Translate from Російська to Українська

На ней была странная шляпка.
Translate from Російська to Українська

Что за странная собака!
Translate from Російська to Українська

Это была странная ночь.
Translate from Російська to Українська

Странная погодка!
Translate from Російська to Українська

Какая странная собака!
Translate from Російська to Українська

Намедни странная история со мной приключилась.
Translate from Російська to Українська

Она очень странная особа.
Translate from Російська to Українська

Мужчина, смотревший в окно, привлёк моё внимание тем, что на нём была самая странная шляпа, которую я когда-либо видел.
Translate from Російська to Українська

Она вообще необычная и немного странная.
Translate from Російська to Українська

Япония странная.
Translate from Російська to Українська

Жизнь иногда странная.
Translate from Російська to Українська

Странная фраза.
Translate from Російська to Українська

"Как вам эта скульптура?" - "Странная немного".
Translate from Російська to Українська

«Да. Это была странная зачарованная девчонка». — «Зачарованная принцесса, ты хочешь сказать?» — «Ну, можно сказать и так, но она определённо была не королевских кровей». — «Ага! Так что там о ней?»
Translate from Російська to Українська

У них странная тяга друг к другу.
Translate from Російська to Українська

Странная вещь случилась вчера вечером.
Translate from Російська to Українська

Странная просьба.
Translate from Російська to Українська

Город поразила странная болезнь.
Translate from Російська to Українська

Политика — странная вещь.
Translate from Російська to Українська

Какая странная мысль!
Translate from Російська to Українська

Что за странная мысль!
Translate from Російська to Українська

У меня странная проблема.
Translate from Російська to Українська

Странная процессия остановилась перед домом Тома.
Translate from Російська to Українська

Странная ты сегодня, Мэри.
Translate from Російська to Українська

Со мной произошла странная штука.
Translate from Російська to Українська

Том - странная личность.
Translate from Російська to Українська

До чего странная история!
Translate from Російська to Українська

Что за странная история!
Translate from Російська to Українська

Со мной вчера произошла странная вещь.
Translate from Російська to Українська

Жизнь — странная штука.
Translate from Російська to Українська

Какая странная идея!
Translate from Російська to Українська

Помнишь, ты восемь лет назад сказал, что я странная? Что ты имел в виду?
Translate from Російська to Українська

Все думают, что я странная.
Translate from Російська to Українська

Какая странная женщина!
Translate from Російська to Українська

Это была странная игра.
Translate from Російська to Українська

Она какая-то странная.
Translate from Російська to Українська

Ты странная девушка.
Translate from Російська to Українська

Вы странная девушка.
Translate from Російська to Українська

Со мной произошла странная вещь.
Translate from Російська to Українська

Странная идея.
Translate from Російська to Українська

Эта странная.
Translate from Російська to Українська

У Тома странная манера говорить.
Translate from Російська to Українська

У Тома какая-то странная манера говорить.
Translate from Російська to Українська

Ты такая странная.
Translate from Російська to Українська

Вы такая странная.
Translate from Російська to Українська

Жизнь - странная штука.
Translate from Російська to Українська

Жизнь такая странная.
Translate from Російська to Українська

Странная кличка для собаки.
Translate from Російська to Українська

Странная история.
Translate from Російська to Українська

Ты странная.
Translate from Російська to Українська

Вы странная.
Translate from Російська to Українська

Я не странная.
Translate from Російська to Українська

Это странная проблема.
Translate from Російська to Українська

Она сегодня какая-то странная.
Translate from Російська to Українська

Странная ситуация.
Translate from Російська to Українська

Какая странная погода!
Translate from Російська to Українська

Что за странная погода!
Translate from Російська to Українська

Мария странная.
Translate from Російська to Українська

Его история странная, но правдоподобная.
Translate from Російська to Українська

Её история странная, но правдоподобная.
Translate from Російська to Українська

Это была странная история.
Translate from Російська to Українська

Мэри мне нравится, но она странная.
Translate from Російська to Українська

Том думает, что Мэри немного странная.
Translate from Російська to Українська

Какая-то странная у тебя реакция.
Translate from Російська to Українська

У Тома странная манера разговора.
Translate from Російська to Українська

Странная логика Тома привела к неожиданным результатам.
Translate from Російська to Українська

Странная подобралась компания.
Translate from Російська to Українська

Компания подобралась более чем странная.
Translate from Російська to Українська

Почему у него такая странная форма?
Translate from Російська to Українська

Почему у неё такая странная форма?
Translate from Російська to Українська

Это была странная пара.
Translate from Російська to Українська

Она какая-то странная на вкус.
Translate from Російська to Українська

В дверях стояла странная женщина.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри - странная пара.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри - странная парочка.
Translate from Російська to Українська

Вы двое - странная пара.
Translate from Російська to Українська

У меня странная соседка.
Translate from Російська to Українська

У меня есть одна странная соседка.
Translate from Російська to Українська

У меня есть странная соседка.
Translate from Російська to Українська

Фидо - странная кличка для кота.
Translate from Російська to Українська

Странная у тебя логика.
Translate from Російська to Українська

Странная у вас логика.
Translate from Російська to Українська

Жизнь иногда странная штука.
Translate from Російська to Українська

Странная штука - жизнь.
Translate from Російська to Українська

Том сказал, что Мэри странная.
Translate from Російська to Українська

Первая жена Тома была очень странная.
Translate from Російська to Українська

Ситуация более чем странная.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: нравишься, любопытный, Мои, поздравления, долго, придешь, навестить, нас, вероятность, невелика.