Дізнайтеся, як використовувати поняла у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ты меня поняла?
Translate from Російська to Українська
Я не думаю, что она поняла бы это.
Translate from Російська to Українська
Ты не поняла.
Translate from Російська to Українська
Если ты не поняла вопроса или невнимательно слушала, ты можешь просто попросить повторить вопрос или перефразировать его.
Translate from Російська to Українська
Я поняла твои чувства и мысли без слов.
Translate from Російська to Українська
Она не совсем поняла, что он хочет.
Translate from Російська to Українська
Ну, ты поняла!
Translate from Російська to Українська
Поняла!
Translate from Російська to Українська
Она не поняла вопроса.
Translate from Російська to Українська
Никуда не ходи, поняла?
Translate from Російська to Українська
Никуда не уходи, поняла?
Translate from Російська to Українська
У Маши слёзы на глаза накатились, когда она поняла, что попала впросак.
Translate from Російська to Українська
В разгадке тайны о пропавших деньгах Маша поняла, где собака зарыта.
Translate from Російська to Українська
Мария не поняла, что Том хотел сказать этой фразой.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что ты поняла меня.
Translate from Російська to Українська
Я думала, что ты поняла меня.
Translate from Російська to Українська
Я поняла этот текст.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что ты бы не поняла.
Translate from Російська to Українська
Я знала, что ты бы не поняла.
Translate from Російська to Українська
Я неправильно поняла ответ.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что ты бы поняла.
Translate from Російська to Українська
Я знала, что ты бы поняла.
Translate from Російська to Українська
Я не поняла.
Translate from Російська to Українська
Когда ты поняла, что что-то не так?
Translate from Російська to Українська
Я не поняла последнее слово.
Translate from Російська to Українська
Мэри поняла.
Translate from Російська to Українська
Она поняла.
Translate from Російська to Українська
Ты поняла.
Translate from Російська to Українська
Но она поняла, что сказала?
Translate from Російська to Українська
Она не поняла, что мой комментарий был всего лишь метафорой.
Translate from Російська to Українська
Ты всё поняла!
Translate from Російська to Українська
Она поняла мой намёк и улыбнулась.
Translate from Російська to Українська
Ты прекрасно поняла.
Translate from Російська to Українська
Она поняла, что погубила не одну только птицу, как уверял старик, а истребила весь род.
Translate from Російська to Українська
Я ничего не поняла!
Translate from Російська to Українська
Я вдруг поняла, что всё в моей жизни было не случайно.
Translate from Російська to Українська
Она не поняла шутки.
Translate from Російська to Українська
Ты поняла, что он сказал?
Translate from Російська to Українська
Ты поняла, что она сказала?
Translate from Російська to Українська
Я поняла, что она сказала.
Translate from Російська to Українська
Одна белка случайно попробовала пиво и поняла, зачем она всю жизнь собирала орешки.
Translate from Російська to Українська
Она поняла меня.
Translate from Російська to Українська
Она меня поняла.
Translate from Російська to Українська
Она поняла, чего он ждёт.
Translate from Російська to Українська
Ты его поняла?
Translate from Російська to Українська
Девушка поняла, что спасена.
Translate from Російська to Українська
Она опять ничего не поняла.
Translate from Російська to Українська
Извини, я не поняла. Не мог бы ты перевести это на один из следующих языков?
Translate from Російська to Українська
И в этот момент я поняла, что после свадьбы меня ждёт весёлая жизнь.
Translate from Російська to Українська
Она была умной женщиной и всё поняла без слов.
Translate from Російська to Українська
Через месяц я поняла, что опять беременна.
Translate from Російська to Українська
Тому было интересно, поняла ли Мэри, что она читает.
Translate from Російська to Українська
Мария не поняла лекцию. Лектору надо было говорить медленнее.
Translate from Російська to Українська
Собака залаяла, будто бы поняла мной сказанное.
Translate from Російська to Українська
Мэри первая поняла, в чём дело.
Translate from Російська to Українська
Мэри поняла Тома превратно.
Translate from Російська to Українська
Я думала, что поняла тебя.
Translate from Російська to Українська
Она поняла, что всё это означает.
Translate from Російська to Українська
Мэри поняла, что спорить с Томом невозможно.
Translate from Російська to Українська
Мэри поняла, что она не одна.
Translate from Російська to Українська
Мэри поняла, что ноги не держат её.
Translate from Російська to Українська
Мэри сразу поняла, в чем дело.
Translate from Російська to Українська
Мэри поняла, что больше ждать нельзя.
Translate from Російська to Українська
Не думаю, что она бы это поняла.
Translate from Російська to Українська
Ты поняла?
Translate from Російська to Українська
Мэри поняла, что бабушку ей не переспорить.
Translate from Російська to Українська
Так что купец женился на вдове и привел её в свой дом своей женой, но маленькая девочка вскоре поняла, что её приемная мать была совсем не такой, как думал её батюшка. Она была холодной жестокой женщиной, которой купец был нужен лишь из-за его богатства, и в ней не было любви к его дочери.
Translate from Російська to Українська
Я никогда тебя не забуду: я давно поняла, что тебя невозможно забыть.
Translate from Російська to Українська
Внезапно Мэри поняла, что плачет.
Translate from Російська to Українська
Я не думаю, что она бы это поняла.
Translate from Російська to Українська
Том не понял, а Мэри поняла.
Translate from Російська to Українська
Ты поняла эту шутку?
Translate from Російська to Українська
Мне нужно, чтобы она поняла.
Translate from Російська to Українська
Том знал, что Мэри поняла.
Translate from Російська to Українська
Прошу прощения, что неправильно Вас поняла.
Translate from Російська to Українська
Я очень хорошо поняла.
Translate from Російська to Українська
Ты поняла Тома?
Translate from Російська to Українська
Она ничего не поняла.
Translate from Російська to Українська
Она не поняла ни слова.
Translate from Російська to Українська
Том сказал что-то по-французски, чего я не поняла.
Translate from Російська to Українська
Так! Я не поняла! Вы почему ещё не спите? А ну марш в постель!
Translate from Російська to Українська
Я не поняла, что она сказала.
Translate from Російська to Українська
Я не поняла, что он сказал.
Translate from Російська to Українська
Она поняла, что лучше ей сказать правду.
Translate from Російська to Українська
Она поняла, что будет лучше, если она скажет правду.
Translate from Російська to Українська
Я тоже ничего не поняла.
Translate from Російська to Українська
О! Я поняла, кого ты мне напоминаешь!
Translate from Російська to Українська
Не знаю, как вы, но я не поняла ни одного слова.
Translate from Російська to Українська
Я поняла, как редко люди бывают счастливы.
Translate from Російська to Українська
Люси не поняла шутки Мэри.
Translate from Російська to Українська
По его молчанию она поняла, что он зол.
Translate from Російська to Українська
Я всё поняла.
Translate from Російська to Українська
Ты поняла, что происходит?
Translate from Російська to Українська
Я и половины не поняла из того, что Том говорил.
Translate from Російська to Українська
Кажется, я поняла, в чём проблема.
Translate from Російська to Українська
Никуда не ходи одна, поняла?
Translate from Російська to Українська
Я поняла, что попала впросак.
Translate from Російська to Українська
Что ты не поняла?
Translate from Російська to Українська
Я поняла.
Translate from Російська to Українська
Спустя три года после окончания университета я поняла, что выбрала не свою профессию.
Translate from Російська to Українська
Уверен, что ты меня поняла.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: ненавижу, химию, наверно, догадываешься, Какие, еще, варианты, тяги, путешествиям, каждого.