Приклади речень Російська зі словом "помощь"

Дізнайтеся, як використовувати помощь у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Я слышал, как молодая девушка звала на помощь.
Translate from Російська to Українська

Она услышала, как кто-то звал на помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужна твоя помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужна ваша помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне понадобится твоя помощь.
Translate from Російська to Українська

Большое спасибо за вашу помощь.
Translate from Російська to Українська

Нижняя палата сократила бюджет на иностранную помощь.
Translate from Російська to Українська

Твоя помощь спасла меня от краха.
Translate from Російська to Українська

Если бы не твоя помощь, я бы не смог управиться с этим магазином.
Translate from Російська to Українська

Ваша помощь необходима для нашего успеха.
Translate from Російська to Українська

Буквально на днях, когда поезд сошёл с рельс, много людей погибло, не успев позвать на помощь.
Translate from Російська to Українська

Он позвал на помощь.
Translate from Російська to Українська

Больше никто не предложил помощь.
Translate from Російська to Українська

Ты не должен полагаться на помощь других.
Translate from Російська to Українська

Он предложил нам свою помощь.
Translate from Російська to Українська

Большое спасибо за Вашу помощь.
Translate from Російська to Українська

Всё больше людей предлагало помощь.
Translate from Російська to Українська

Вам нужна наша помощь?
Translate from Російська to Українська

Я надеюсь, вы получите его помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне твоя помощь не нужна.
Translate from Російська to Українська

Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия.
Translate from Російська to Українська

Я очень благодарен вам за помощь.
Translate from Російська to Українська

Бог в помощь!
Translate from Російська to Українська

Нам нужна ваша помощь.
Translate from Російська to Українська

Интернет уже оказал огромную помощь как в деле знакомства с эсперанто, так и в его изучении.
Translate from Російська to Українська

Ты не можешь рассчитывать на её помощь.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не повернусь к другу спиной, если ему нужна помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужна небольшая помощь от тебя.
Translate from Російська to Українська

Африканским беженцам нужна помощь.
Translate from Російська to Українська

Мы ценим вашу помощь.
Translate from Російська to Українська

Большое спасибо за помощь.
Translate from Російська to Українська

Я поблагодарил Мари за помощь.
Translate from Російська to Українська

Ей требуется помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужна его помощь.
Translate from Російська to Українська

Он предложил мне помощь.
Translate from Російська to Українська

Она поблагодарила нас за помощь.
Translate from Російська to Українська

Если бы не твоя помощь, он бы пропал.
Translate from Російська to Українська

Кен позвал на помощь.
Translate from Російська to Українська

Где я могу получить хоть какую-то помощь?
Translate from Російська to Українська

Ей нужна наша помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужна помощь.
Translate from Російська to Українська

Он не из тех, кто рассчитывает на чужую помощь.
Translate from Російська to Українська

Где я могу найти помощь?
Translate from Російська to Українська

Вам всё ещё нужна моя помощь?
Translate from Російська to Українська

Если нужна будет помощь, зови.
Translate from Російська to Українська

Весьма благодарен вам за помощь.
Translate from Російська to Українська

Если Вам понадобится какая-либо помощь, просто дайте мне знать.
Translate from Російська to Українська

В благодарность за помощь я купила ему выпить.
Translate from Російська to Українська

Том рассчитывает на помощь от Мэри.
Translate from Російська to Українська

Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь."
Translate from Російська to Українська

Том заставил Мэри принять его помощь.
Translate from Російська to Українська

Том спросил Мэри, нужна ли ей помощь.
Translate from Російська to Українська

Мы пришли ей на помощь.
Translate from Російська to Українська

Иногда принять помощь труднее, чем предложить её.
Translate from Російська to Українська

Ей нужна помощь.
Translate from Російська to Українська

Она поблагодарила его за помощь.
Translate from Російська to Українська

Не рассчитывайте на его помощь.
Translate from Російська to Українська

Я рассчитываю на твою помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужна медицинская помощь.
Translate from Російська to Українська

Он звал на помощь.
Translate from Російська to Українська

Вызови скорую помощь!
Translate from Російська to Українська

Вызовите скорую помощь!
Translate from Російська to Українська

Позвони мне, если нужна будет моя помощь.
Translate from Російська to Українська

Я очень признателен вам за помощь.
Translate from Російська to Українська

Ему нужна ваша помощь.
Translate from Російська to Українська

Ему нужна твоя помощь.
Translate from Російська to Українська

Том рассчитывал на помощь Мэри.
Translate from Російська to Українська

Твоему брату нужна помощь.
Translate from Російська to Українська

Если бы не его помощь, она могла бы утонуть.
Translate from Російська to Українська

Еще 25 июня 1950 г. правительство США отдало приказ своим вооруженным силам вмешаться во внутренние дела Кореи и оказать вооруженную помощь предательской клике Ли Сын Мана - ставленника американских банкиров и промышленников.
Translate from Російська to Українська

Им оказывают помощь в этом черном деле империалисты других стран и прежде всего - Англии.
Translate from Російська to Українська

Я благодарен тебе за помощь.
Translate from Російська to Українська

Большое вам спасибо за помощь.
Translate from Російська to Українська

Нужна помощь лингвистов.
Translate from Російська to Українська

Горожане пришли к нему на помощь.
Translate from Російська to Українська

Никто не пришёл мне на помощь.
Translate from Російська to Українська

Нам нужна твоя помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне понадобится ваша помощь.
Translate from Російська to Українська

Он похлопал меня по плечу и поблагодарил за помощь.
Translate from Російська to Українська

Том, мне нужна Ваша помощь.
Translate from Російська to Українська

На помощь!
Translate from Російська to Українська

Помощь нужна?
Translate from Російська to Українська

Мне нужна первая медицинская помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужна первая помощь.
Translate from Російська to Українська

Не рассчитывай на его помощь.
Translate from Російська to Українська

Вот помощь, которая нам нужна.
Translate from Російська to Українська

Похоже, никому здесь не нужна наша помощь.
Translate from Російська to Українська

Она оказывала мне любую помощь, в которой я нуждался.
Translate from Російська to Українська

Я признателен за Вашу помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне понадобится его помощь.
Translate from Російська to Українська

Мне понадобится её помощь.
Translate from Російська to Українська

Спасибо тебе за помощь.
Translate from Російська to Українська

Спасибо вам за помощь.
Translate from Російська to Українська

Тебе ещё нужна моя помощь?
Translate from Російська to Українська

Мы не можем не рассчитывать на вашу помощь.
Translate from Російська to Українська

На помощь! Тону!
Translate from Російська to Українська

Мне действительно не нужна помощь.
Translate from Російська to Українська

Тебе нужна наша помощь?
Translate from Російська to Українська

Им требуется дополнительная помощь.
Translate from Російська to Українська

Какого рода помощь тебе нужна?
Translate from Російська to Українська

Какая тебе нужна помощь?
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: изучаю, Бил, заменил, роли, капитана, равных, владении, французским, отверг, пытаясь.