Дізнайтеся, як використовувати знакома у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Эта песня мне знакома.
Translate from Російська to Українська
Эта поговорка нам вполне знакома.
Translate from Російська to Українська
Ему знакома современная музыка.
Translate from Російська to Українська
Она хорошо знакома с испанской литературой.
Translate from Російська to Українська
Так как она новенькая, она ещё ни с кем не знакома.
Translate from Російська to Українська
Сколько времени ты уже знакома с Юдь?
Translate from Російська to Українська
Она мне хорошо знакома.
Translate from Російська to Українська
Эта мелодия знакома многим японцам.
Translate from Російська to Українська
Я знакома с председателем комиссии.
Translate from Російська to Українська
Эта сказка нам знакома.
Translate from Російська to Українська
Вам знакома эта гостиница?
Translate from Російська to Українська
Мне знакома эта ситуация.
Translate from Російська to Українська
Мне знакома эта проблема.
Translate from Російська to Українська
Мария была знакома с ней долгие годы.
Translate from Російська to Українська
Эта песня нам знакома.
Translate from Російська to Українська
Ты знакома с Томом лично?
Translate from Російська to Українська
Я ни с одной из них не знакома.
Translate from Російська to Українська
Я ни с одним из них не знакома.
Translate from Російська to Українська
Я с ней знакома.
Translate from Російська to Українська
Мне хорошо знакома эта часть города.
Translate from Російська to Українська
Я знакома с твоим отцом.
Translate from Російська to Українська
Я с ним знакома, но имени его не знаю.
Translate from Російська to Українська
Разве ты с ней уже знакома?
Translate from Російська to Українська
Она знакома с моей женой.
Translate from Російська to Українська
Жена Тома не знакома с мужем Мэри.
Translate from Російська to Українська
Я с тобой не знакома.
Translate from Російська to Українська
Моя мать знакома с матерью Тома.
Translate from Російська to Українська
Она знакома с ним всего две недели.
Translate from Російська to Українська
Я с ней не знакома.
Translate from Російська to Українська
Да, мы любим край родимый, край лесистых круч, море, ветер нелюдимый, небо в хлопьях туч. Любим дым родного дома, и отца, и мать. Стужи бодрость нам знакома, солнца, солнца благодать.
Translate from Російська to Українська
Том спросил у Мэри, знакома ли она с женой Джона.
Translate from Російська to Українська
Я не была знакома с Вашей женой.
Translate from Російська to Українська
Моя жена всё ещё не знакома с моими родителями.
Translate from Російська to Українська
Моя жена до сих пор не знакома с моими родителями.
Translate from Російська to Українська
Эта машина мне знакома.
Translate from Російська to Українська
Она знакома с ним с детства.
Translate from Російська to Українська
Эта часть города мне хорошо знакома.
Translate from Російська to Українська
Песня всем хорошо знакома.
Translate from Російська to Українська
Вам знакома та гостиница?
Translate from Російська to Українська
Ему знакома та гостиница?
Translate from Російська to Українська
Ей знакома та гостиница?
Translate from Російська to Українська
Ни одна из песен не была мне знакома.
Translate from Російська to Українська
Он сказал, что тело тюрьма, если, конечно, вам не знакома астральная проекция.
Translate from Російська to Українська
Ты знакома со всеми здесь?
Translate from Російська to Українська
Мэри очень гордилась, что знакома с Томом.
Translate from Російська to Українська
Том думал, что Мария знакома с Йоханнесом.
Translate from Російська to Українська
Моя девушка ещё не знакома с моими родителями.
Translate from Російська to Українська
Ты хоть с ним знакома?
Translate from Російська to Українська
Мэри была с ней знакома.
Translate from Російська to Українська
Она была с ней знакома.
Translate from Російська to Українська
Ты была с ней знакома.
Translate from Російська to Українська
Я была с ней знакома.
Translate from Російська to Українська
Петра, ты знакома с моей сестрой?
Translate from Російська to Українська
Я знакома с одним мистером Смитом.
Translate from Російська to Українська
Моя девушка пока не знакома с моими родителями.
Translate from Російська to Українська
Ты уверена, что не знакома с Томом?
Translate from Російська to Українська
Ты не знакома с его городом.
Translate from Російська to Українська
Ты давно с ним знакома?
Translate from Російська to Українська
Ты давно с ней знакома?
Translate from Російська to Українська
Проблема нам знакома.
Translate from Російська to Українська
Ты с ней знакома?
Translate from Російська to Українська
"Ты знакома с родителями Тома?" — "Да, я была у них в гостях". — "У него ещё старший брат есть, пластический хирург". — "Да, его я тоже знаю".
Translate from Російська to Українська
Ни одна фамилия в списке не была мне знакома.
Translate from Російська to Українська
Я знакома с Вашим отцом.
Translate from Російська to Українська
Я знакома с его музыкой.
Translate from Російська to Українська
Том думал, что Мэри знакома с Джоном.
Translate from Російська to Українська
Я знакома с вами много лет.
Translate from Російська to Українська
Я знакома с его семьёй.
Translate from Російська to Українська
Я с Вами не знакома.
Translate from Російська to Українська
Я знакома с человеком, который говорит по-латински.
Translate from Російська to Українська
Вам знакома работа бухгалтера?
Translate from Російська to Українська
Мэри сказала, что не знакома с Томом.
Translate from Російська to Українська
Я спросил Мэри, знакома ли она с Томом.
Translate from Російська to Українська
Мэри говорит, что знакома с тобой.
Translate from Російська to Українська
Мэри говорит, что знакома с вами.
Translate from Російська to Українська
"Ты знаешь Тома?" — "Я знаю, кто он, но не знакома с ним".
Translate from Російська to Українська
У меня есть подруга, которая с ними знакома.
Translate from Російська to Українська
У меня есть подруга, которая с ним знакома.
Translate from Російська to Українська
У меня есть подруга, которая с ней знакома.
Translate from Російська to Українська
В полиции считают, что жертва была знакома с убийцей.
Translate from Російська to Українська
Я с ним не знакома.
Translate from Російська to Українська
Я была с ним знакома.
Translate from Російська to Українська
Я была с ними знакома.
Translate from Російська to Українська
Мэри сказала мне, что знакома с Томом.
Translate from Російська to Українська
Мэри с ней знакома.
Translate from Російська to Українська
Мэри с ними знакома.
Translate from Російська to Українська
Мэри знакома с Томом.
Translate from Російська to Українська
Процедура мне знакома.
Translate from Російська to Українська
Песня нам знакома.
Translate from Російська to Українська
Она сказала, что не знакома с тобой.
Translate from Російська to Українська
Она сказала, что не знакома с вами.
Translate from Російська to Українська
Она сказала мне, что знакома с тобой.
Translate from Російська to Українська
Она сказала мне, что знакома с вами.
Translate from Російська to Українська
Она говорит, что знакома с тобой.
Translate from Російська to Українська
Она говорит, что знакома с вами.
Translate from Російська to Українська
Она сказала, что знакома с тобой.
Translate from Російська to Українська
Она сказала, что знакома с вами.
Translate from Російська to Українська
Она с ней не знакома.
Translate from Російська to Українська
Ты с ней не знакома.
Translate from Російська to Українська
Пословица знакома.
Translate from Російська to Українська
Люси знакома с Мэри.
Translate from Російська to Українська