Приклади речень Німецька зі словом "sag"

Дізнайтеся, як використовувати sag у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Sag ihnen, dass sie mich anrufen sollen, bevor sie losgehen.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir den Namen des neunten Monats.
Translate from Німецька to Українська

Wenn er anrufen sollte, sag ihm, dass ich beschäftigt bin.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, was ich damit machen soll.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, warum er abwesend war.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sag mir, warum sie wütend wurde.
Translate from Німецька to Українська

Sag ihm dass er warten soll.
Translate from Німецька to Українська

Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wie du das Problem gelöst hast.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir den Grund, warum du sie geheiratet hast.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du zufälligerweise von jemandem hörst, der ein Haus kaufen möchte, sag mir bitte Bescheid.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sag mir deine Meinung.
Translate from Німецька to Українська

Los, sag schon, ich höre dir genau zu.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, warum du mich beim Lehrer verpetzt hast.
Translate from Німецька to Українська

Sag bitte deutlich ja oder nein.
Translate from Німецька to Українська

Sag nicht so etwas.
Translate from Німецька to Українська

Wer hat das Fenster kaputtgemacht? Sag mir die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, was dich so deprimiert.
Translate from Німецька to Українська

Sag sowas nicht noch einmal.
Translate from Німецька to Українська

Sag es anders.
Translate from Німецька to Українська

Ich sag alles.
Translate from Німецька to Українська

Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen?
Translate from Німецька to Українська

Wenn er mich anrufen sollte, sag ihm bitte, dass ich ihn später kontaktieren werde.
Translate from Німецька to Українська

Sag stets die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Sag das nicht.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir bitte deinen Namen.
Translate from Німецька to Українська

Sag ihr nichts davon.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, welche der beiden Kameras besser ist.
Translate from Німецька to Українська

Wenn Du zurückkommst, sag ich alles ab.
Translate from Німецька to Українська

Sag es auf Englisch.
Translate from Німецька to Українська

Sag das Alphabet rückwärts auf.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sag ihm, dass er warten möchte.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, warum sie weint.
Translate from Німецька to Українська

Sag niemals „nie“!
Translate from Німецька to Українська

Sag ihm bitte, dass er warten soll.
Translate from Німецька to Українська

Sag Hallo zu deinen Freunden.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, was passiert ist.
Translate from Німецька to Українська

Denk darüber nach und sag mir, wie du dich entscheidest.
Translate from Німецька to Українська

Sag ihm, dass ich zugrunde gegangen bin und dass meine Leiche jetzt von Medizinstudenten an einer katholischen Universität verwendet wird.
Translate from Німецька to Українська

Wenn jemand kommt, um mich zu sehen, sag ihm, dass ich nicht da bin.
Translate from Німецька to Українська

Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und sag uns, was du wirklich denkst.
Translate from Німецька to Українська

Sag, was du denkst.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.
Translate from Німецька to Українська

Tom ist an der Tür. Sag ihm bitte, dass er hereinkommen soll.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sag mir, wie man dieses Wort ausspricht.
Translate from Німецька to Українська

Sag ihm, dass du ihn liebst, bevor es zu spät ist.
Translate from Німецька to Українська

Sag so etwas nicht hinter ihrem Rücken!
Translate from Німецька to Українська

Sag keine Dummheiten!
Translate from Німецька to Українська

Sag es mir.
Translate from Німецька to Українська

Sag, welche du gerne hättest.
Translate from Німецька to Українська

Sag den Herrschaften, dass wir da sind.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sag mir deine Adresse.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, was du in Shōnan gemacht hast!
Translate from Німецька to Українська

Wer auch immer anruft, sag ihm, ich bin nicht da.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir bitte, wie ich mein Bett machen soll.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du nichts zu sagen hast, sag nichts!
Translate from Німецька to Українська

Sag mir mehr.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir was du willst.
Translate from Німецька to Українська

Ich hasse Zitate. Sag mir, was du weißt.
Translate from Німецька to Українська

Ich sag dir, dass ich nicht gehe.
Translate from Німецька to Українська

Sag, welches du willst.
Translate from Німецька to Українська

Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen".
Translate from Німецька to Українська

Sag mir den Grund, warum du auf dem Land leben möchtest.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, warum du gestern nicht in der Schule warst.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wieso du dorthin willst.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wo das Treffen stattfinden wird.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wo sie wohnt.
Translate from Німецька to Українська

Falls Bin Laden kommt, sag ihm, ich bin im Laden.
Translate from Німецька to Українська

Sag es.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wie lange der Junge da schon sitzt.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir bitte, wo die Polizeiwache ist.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sag mir Bescheid, wenn du bestellen möchtest.
Translate from Німецька to Українська

Sollte jemand während meiner Abwesenheit bei mir vorbeischauen, dann sag ihm, dass ich bald zurück sein werde.
Translate from Німецька to Українська

Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sag mir deine jetzige Adresse.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, was du willst, dass ich tue.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sag mir die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Hör auf, um den heißen Brei herumzureden und sag mir ehrlich, was du von mir erwartest.
Translate from Німецька to Українська

Geh, sei so gut und sag deiner Schwester, sie soll die Kleider für eure Mutter fertig nähen und mit der Bürste rein machen.
Translate from Німецька to Українська

Sag Papa, dass er kommen soll.
Translate from Німецька to Українська

Schau mir in die Augen und sag mir, dass du es nicht getan hast.
Translate from Німецька to Українська

Mach dir das Leben leichter: Sag nur die Wahrheit!
Translate from Німецька to Українська

Sag mir Bescheid, ob du es ihm geben wirst oder nicht.
Translate from Німецька to Українська

Sei, wer du bist, und sag, was du fühlst, denn diejenigen, die dies bekümmert, sind unwichtig, und diejenigen, die wichtig sind, bekümmert dies nicht.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wie ist sie wirklich?
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, was du brauchst, und ich erkläre dir, wie du ohne es auskommst.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir bitte Bescheid, wann du nach Osaka kommst.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann nicht glauben, dass so etwas passiert! Bitte sag mir doch jemand, dass das eine Lüge ist!
Translate from Німецька to Українська

Sag mir Bescheid, sobald er zurück ist.
Translate from Німецька to Українська

Sag uns, was wir als Nächstes tun sollen.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Freunde sollten einander beistehen. Sag mir doch, was los ist!
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, was du denkst.
Translate from Німецька to Українська

Sag nicht, dass es nicht geht, bevor du es nicht versucht hast. Du hast noch nicht mal angefangen, also wie kannst du da behaupten, dass es nicht geht?
Translate from Німецька to Українська

Sag mir bitte, was ich in dieser Lage machen soll.
Translate from Німецька to Українська

Sag das Alphabet bitte mal von hinten auf.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wann ich anfangen soll.
Translate from Німецька to Українська

Sag ihm, dass er sie uns sofort bringen soll.
Translate from Німецька to Українська

Sag ihr, dass er sie uns sofort bringen soll.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir die richtige Antwort.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Gestern, Zoo, Schlacht, gewonnen, Mittagessen, ferngesehen, Essens, Mittagspause, Chinesisch, einfacher.