Дізнайтеся, як використовувати krankenhaus у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ich bin im Krankenhaus. Ich wurde vom Blitz getroffen.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
Translate from Німецька to Українська
Alle Krankenschwestern in diesem Krankenhaus sind sehr nett.
Translate from Німецька to Українська
Seine Frau ist im Krankenhaus, sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
Translate from Німецька to Українська
Jim muss sofort ins Krankenhaus gebracht werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Er ist im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Mary eilte ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Als ich wieder zu mir kam, lag ich im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe mich schlecht gefühlt und bin ins Krankenhaus gegangen, aber schlussendlich war es nichts Schlimmes.
Translate from Німецька to Українська
Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.
Translate from Німецька to Українська
Sie begleitete mich ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Sie kamen ins Krankenhaus, um mich zu besuchen.
Translate from Німецька to Українська
Meine Mutter war den Sommer über im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist immer noch im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Er begleitete mich freundlicherweise zum Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat das Krankenhaus vor einer Stunde verlassen.
Translate from Німецька to Українська
Können Sie mich bitte in ein Krankenhaus fahren?
Translate from Німецька to Українська
Ich arbeite in einem Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Während meiner Mittelschulzeit sagte mein im Krankenhaus liegender Großvater häufig zur Krankenschwester: "Vielen Dank, Sie helfen mir sehr", was mich sehr beeindruckt hat.
Translate from Німецька to Українська
Sie kam im Krankenhaus wieder zu Bewusstsein.
Translate from Німецька to Українська
Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
Translate from Німецька to Українська
Sie lag wegen ihrer Krankheit 6 Wochen im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Wie lange werde ich noch im Krankenhaus bleiben müssen?
Translate from Німецька to Українська
Muss ich mich ins Krankenhaus einweisen lassen?
Translate from Німецька to Українська
Er wurde mit dem Hubschrauber ins Krankenhaus geflogen.
Translate from Німецька to Українська
Transportieren Sie die Verletzten ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du so fährst, dann wirst du im Krankenhaus landen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich gewusst hätte, dass du krank warst, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
Translate from Німецька to Українська
Er ging gestern ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Ich ging gestern ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Er ist gegenwärtig im Krankenhaus, und ob er überleben wird, ist fraglich.
Translate from Німецька to Українська
Um sicherzugehen, begab sie sich ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Die Apotheke ist nicht weit vom Krankenhaus entfernt.
Translate from Німецька to Українська
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags.
Translate from Німецька to Українська
Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Nächsten Montag ist sie seit einem Monat im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich gewusst hätte, dass du krank bist, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
Translate from Німецька to Українська
Muss ich im Krankenhaus bleiben?
Translate from Німецька to Українська
Sie schickten den Kranken sofort in ein Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Er arbeitet als Krankenpfleger im hiesigen Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich von deiner Krankheit gewusst hätte, hätte ich dich im Krankenhaus besuchen können.
Translate from Німецька to Українська
Es kann nicht Mary sein. Sie ist jetzt in einem Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Ich mache mir Sorgen um meinen Freund Georg, er liegt im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Jenes weiße Gebäude ist ein Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Ich war es, der sie gefunden hatte. Sie hatte das Bewusstsein verloren, also trug ich sie zum Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Pinochet bleibt wegen Herzbeschwerden im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist noch im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen ihn ins Krankenhaus schaffen, bevor es zu spät ist.
Translate from Німецька to Українська
Jedes Krankenhaus hat ein Notstromaggregat zur Absicherung gegen Stromausfälle.
Translate from Німецька to Українська
Ich ging ins Krankenhaus, um meine Frau zu besuchen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe ihn im Krankenhaus besucht.
Translate from Німецька to Українська
Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
Translate from Німецька to Українська
Sie besuchte den alten Mann jeden Tag außer Sonntag im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Er ist fast immer im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Goro war so freundlich mich ins Krankenhaus zu fahren.
Translate from Німецька to Українська
Er will unbedingt ins Krankenhaus gehen.
Translate from Німецька to Українська
Er braucht richtige medizinische Betreuung in einem Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Sie nahmen ihn mit ins Krankenhaus wegen seines Fiebers.
Translate from Німецька to Українська
Sie brachten den Verletzten mit dem Auto ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Sie nahm ein Taxi zum Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Sie war so freundlich, mir den Weg zum Krankenhaus zu zeigen.
Translate from Німецька to Українська
Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen.
Translate from Німецька to Українська
Mein Großvater ging ins Krankenhaus, um seine Magenschmerzen behandeln zu lassen.
Translate from Німецька to Українська
Das Krankenhaus beschränkt die Zahl der Besucher, die die Intensivstation betreten können.
Translate from Німецька to Українська
Sie wurde ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from Німецька to Українська
In diesem Gebäude hier war irgendwann ein Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist ständig im und nicht im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Ich war eine Woche im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Gestern Abend verstarb sein Vater im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Er war so nett, mich ins Krankenhaus zu bringen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer.
Translate from Німецька to Українська
Sie wird das Krankenhaus bald verlassen.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from Німецька to Українська
Ich muss meinen Freund im Krankenhaus besuchen.
Translate from Німецька to Українська
Er wird doch bald aus dem Krankenhaus entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
Translate from Німецька to Українська
Muss ich ins Krankenhaus?
Translate from Німецька to Українська
Er muss eine Woche im Krankenhaus bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Opa ist ins Krankenhaus gefahren, als sich sein Enkel seinen Knöchel gebrochen hatte.
Translate from Німецька to Українська
Die Rettungswagen transportierten die Verwundeten in das nächstgelegene Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Sie war so nett und brachte mich ins Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Sie kamen ins Krankenhaus, um sich nach mir zu erkundigen.
Translate from Німецька to Українська
In der Nähe ist ein Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Ein Fremder kam zu mir und fragte nach dem Weg zum Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte.
Translate from Німецька to Українська
Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen?
Translate from Німецька to Українська
Biegen Sie rechts ab, und Sie finden das Krankenhaus auf der linken Seite.
Translate from Німецька to Українська
Das ist kein Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Er müsste bald aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Er musste eine Woche lang im Krankenhaus bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Ich war vor ein paar Tagen im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Er besuchte sie jeden zweiten Tag im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Wenn Sie so Auto fahren, landen Sie noch im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Der Arzt arbeitet in einem Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Ich besuche einen Freund im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Im Krankenhaus entnahmen sie mir eine Blutprobe.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: fehlerfrei, Tomoko, gekündigt, hoffte, sanften, missverstanden, wohlerzogen, Donnerstag, aß, roh.