Дізнайтеся, як використовувати gesucht у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
„Danach habe ich gesucht“, erklärte er.
Translate from Німецька to Українська
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe überall danach gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe das Buch gefunden, nach dem ich lange gesucht hatte.
Translate from Німецька to Українська
Er wird von der Polizei gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
Translate from Німецька to Українська
Nachdem er drei Wochen lang nach einem Job gesucht hatte, fand er eine gut bezahlte Stelle.
Translate from Німецька to Українська
Ken hat nach dir gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe eine Unterkunft gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Er hat sie fünf Stunden lang gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Das ist genau das Wörterbuch, das ich gesucht habe.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nach dir gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nach euch gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nach Ihnen gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden.
Translate from Німецька to Українська
Das ist genau das Buch, wonach ich gesucht habe.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben hier und dort danach gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe Andy gesucht. Weißt du, wo er ist?
Translate from Німецька to Українська
Danach habe ich gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe den Schlüssel gefunden, den ich gesucht habe.
Translate from Німецька to Українська
Er ist genau der Mann, den wir gesucht haben.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden.
Translate from Німецька to Українська
Er wird polizeilich gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe mein Feuerzeug überall gesucht, konnte es aber nicht finden.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe den Brief im ganzen Haus gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nach einer Antwort auf deine Frage gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nach einer Antwort auf eure Frage gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nach einer Antwort auf Ihre Frage gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Maria hat dich gerade gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Genau danach hatte er gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Das ist das Buch, das du gesucht hast.
Translate from Німецька to Українська
Gesucht: Das Kleid des Jahres.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben hinter einem großen Baum Schutz gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe dich gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Du bist der Mann, nach dem ich gesucht habe.
Translate from Німецька to Українська
Sie durchbrachen, vom Blätterkleid unbeeindruckt, das dichte Laub der Ulmen, unter denen ich Zuflucht gesucht hatte.
Translate from Німецька to Українська
So viel ich auch gesucht habe, ich hab es nicht gefunden.
Translate from Німецька to Українська
Wo warst du? Wir haben dich überall gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe überall gesucht, aber ich finde meinen Geldbeutel nicht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe sie über eine Stunde lang gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Buch habe ich gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.
Translate from Німецька to Українська
Bedienung gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Seine Frau hat sich notgedrungen Arbeit gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Was hat er gesucht?
Translate from Німецька to Українська
Nach genau dieser CD habe ich gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich fand ein seltenes Buch, das ich gesucht hatte.
Translate from Німецька to Українська
Die Polizei hat seit Jahren nach Tom gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Die Diebe hatten schon längst das Weite gesucht, als die Polizei am Tatort eintraf.
Translate from Німецька to Українська
Nachdem ich viel gesucht hatte, gelang es mir, an das Buch zu kommen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe dich den ganzen Tag gesucht, aber dich nirgendwo gefunden.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe ihn im Supermarkt gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Überall werden junge Talente gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Auf dem Schild stand "Junger Mann zum Mitreisen gesucht".
Translate from Німецька to Українська
Ich habe schon überall danach gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Es werden noch Wahlhelfer gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe überall Ruhe gesucht und habe sie am Ende gefunden in einem engen Winkel bei einem kleinen Buche.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe überall nach Tom gesucht, aber ich konnte ihn nicht finden.
Translate from Німецька to Українська
Nun werden weitere Flächen für Windrotoren gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Nach ihrer Hochzeit war noch nicht viel Zeit vergangen, als Tom herausfand, dass Maria wegen Mordes gesucht wurde.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe etwas gesucht, was nicht existierte.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden.
Translate from Німецька to Українська
Erst lange nachdem sie geheiratet hatten, fand Tom heraus, dass Mary wegen Mordes gesucht wurde.
Translate from Німецька to Українська
Das ist nicht das, wonach ich gesucht habe.
Translate from Німецька to Українська
Ist dies die Brille, die du gesucht hast?
Translate from Німецька to Українська
Ist das die Brille, die du gesucht hast?
Translate from Німецька to Українська
Ist dies die Brille, die Sie gesucht haben?
Translate from Німецька to Українська
Ist das die Brille, die Sie gesucht haben?
Translate from Німецька to Українська
Ist dies die Brille, die ihr gesucht habt?
Translate from Німецька to Українська
Ist das die Brille, die ihr gesucht habt?
Translate from Німецька to Українська
Wir haben dich gesucht!
Translate from Німецька to Українська
Wir haben Sie gesucht!
Translate from Німецька to Українська
Nur Freunde können dir das Gefühl geben, nachdem du immer gesucht hast!
Translate from Німецька to Українська
Letztens habe ich etwas gesucht, aber nicht gefunden.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann wird wegen Mordes gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Nach einer Problemlösung musste nicht lange gesucht werden.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann nicht zurück nach Australien. Ich werde dort von der Polizei gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann Tom nicht finden. Ich habe überall gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe noch nicht gefunden, was ich suche, aber ich habe schon viele Dinge gefunden, die ich früher mal gesucht habe.
Translate from Німецька to Українська
Ewige Fragen sind ebenjene Fragen, nach deren Antworten ewig gesucht wird. Und die Suche nach ihnen ist bei weitem wichtiger, als es die Antworten selbst sind.
Translate from Німецька to Українська
Im Turm des alten Schlosses wurde schon manchmal nach Dornröschen gesucht, obwohl sie dort nicht wohnt.
Translate from Німецька to Українська
Der Schriftsteller blieb verschwunden, obwohl Hundertschaften der Polizei fieberhaft nach ihm gesucht hatten.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe überall nach dir gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Er hat nach dieser Arznei überall gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Alles, was ich gesucht habe, war jemand, der aussah wie du.
Translate from Німецька to Українська
Nein. Ich habe mehr als eine Stunde nach ihnen gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe mehr als eine Stunde nach ihnen gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Es musste ein Ausflugsleiter gesucht werden.
Translate from Німецька to Українська
Denke lieber an das, was du hast, als an das, was dir fehlt! Suche von den Dingen, die du hast, die besten aus und bedenke dann, wie eifrig du nach ihnen gesucht haben würdest, wenn du sie nicht hättest.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe vergeblich nach einem Penthouse im Erdgeschoss gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe in der ganzen Welt nach dir gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Du bist der, den ich gesucht habe.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben das körperliche Indien gesucht und Amerika gefunden; wir suchen jetzt das geistige Indien, was werden wir finden?
Translate from Німецька to Українська
Ich habe dich überall gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Sie fanden, wonach sie gesucht hatten.
Translate from Німецька to Українська
An allen Ecken und Enden haben die Menschen die Wahrheit gesucht, und irgendwo dazwischen haben die Leute die Wahrheit zerquetscht.
Translate from Німецька to Українська
Ah, Maria! Tom hat dich eben gesucht!
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Fernbedienung gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nach ihm gesucht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nach ihr gesucht.
Translate from Німецька to Українська