Дізнайтеся, як використовувати thin у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
The gold was beaten into thin plates.
Translate from Англійська to Українська
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
Translate from Англійська to Українська
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
Translate from Англійська to Українська
Faults are thick where love is thin.
Translate from Англійська to Українська
Aren't you stretched pretty thin already?
Translate from Англійська to Українська
Helen does not eat enough and she is getting thin.
Translate from Англійська to Українська
That's because the bubble vanished into thin air.
Translate from Англійська to Українська
You'll catch cold in such thin clothing.
Translate from Англійська to Українська
In such thin clothes, are you warm enough?
Translate from Англійська to Українська
While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice.
Translate from Англійська to Українська
The ice is too thin to bear your weight.
Translate from Англійська to Українська
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
Translate from Англійська to Українська
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
Translate from Англійська to Українська
The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Translate from Англійська to Українська
The dog is brown, small and thin.
Translate from Англійська to Українська
This ice is too thin to bear your weight.
Translate from Англійська to Українська
This thin book is mine.
Translate from Англійська to Українська
This soup is too thin for me.
Translate from Англійська to Українська
There was thin ice on the lake.
Translate from Англійська to Українська
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
Translate from Англійська to Українська
The air is thin at the top of a high mountain.
Translate from Англійська to Українська
The air on top of the mountain was very thin.
Translate from Англійська to Українська
My sister is thin, but I'm a little overweight.
Translate from Англійська to Українська
My bicycle disappeared into thin air.
Translate from Англійська to Українська
I used to be thin when I was young.
Translate from Англійська to Українська
Terumi gave me a thin smile again.
Translate from Англійська to Українська
Cut into long thin strips.
Translate from Англійська to Українська
If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks.
Translate from Англійська to Українська
Stay thin.
Translate from Англійська to Українська
Cut the meat into thin slices.
Translate from Англійська to Українська
His shoes are wearing thin.
Translate from Англійська to Українська
He has become thin beyond all recognition.
Translate from Англійська to Українська
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.
Translate from Англійська to Українська
His voice is thin even though he is fat.
Translate from Англійська to Українська
He was painfully thin.
Translate from Англійська to Українська
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
Translate from Англійська to Українська
They are short and thin.
Translate from Англійська to Українська
They don't like their steaks thin.
Translate from Англійська to Українська
She is more thin than slender.
Translate from Англійська to Українська
She wants to become thin very much.
Translate from Англійська to Українська
She was as thin as a rail.
Translate from Англійська to Українська
She disappeared into thin air.
Translate from Англійська to Українська
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
Translate from Англійська to Українська
She became thin worrying about his matters.
Translate from Англійська to Українська
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
Translate from Англійська to Українська
The ice is too thin to skate on.
Translate from Англійська to Українська
The ice is so thin that it won't bear your weight.
Translate from Англійська to Українська
One book is thin, and the other is thick.
Translate from Англійська to Українська
I'll stand by you through thick and thin.
Translate from Англійська to Українська
While he was sick, he became very thin.
Translate from Англійська to Українська
At night, I put my bell pepper plants at the open window, so they can harden off a bit before I plant them outside, cause now they still have such thin stems.
Translate from Англійська to Українська
This book is thick and the other is thin.
Translate from Англійська to Українська
In the carriage sat a gentleman, not attractive, but also not unattractive, not too fat nor too thin; one could not call him old, but he also was not too young.
Translate from Англійська to Українська
The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air.
Translate from Англійська to Українська
A good friend will stand by you through thick and thin.
Translate from Англійська to Українська
I am a thin person, but at the moment I am fat.
Translate from Англійська to Українська
It's more polite to say thin than skinny.
Translate from Англійська to Українська
The dress is made of a thin fabric.
Translate from Англійська to Українська
The dough used for pancakes is thin.
Translate from Англійська to Українська
I think fashion models today are too thin.
Translate from Англійська to Українська
This laptop computer is very thin.
Translate from Англійська to Українська
No matter how thin you slice it, it's still baloney.
Translate from Англійська to Українська
Real friends stick together through thick and thin.
Translate from Англійська to Українська
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Translate from Англійська to Українська
Are you warm enough in such thin clothes?
Translate from Англійська to Українська
The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Translate from Англійська to Українська
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Translate from Англійська to Українська
He was a tall, thin man.
Translate from Англійська to Українська
He was very tall and thin, with long arms and legs.
Translate from Англійська to Українська
She was painfully thin.
Translate from Англійська to Українська
Who would have thought that she could be so thin and small?
Translate from Англійська to Українська
I am so thin that they say I look rawboned.
Translate from Англійська to Українська
This suit's too thin for me.
Translate from Англійська to Українська
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
Translate from Англійська to Українська
He's so thin that he looks like a skeleton.
Translate from Англійська to Українська
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
Translate from Англійська to Українська
Tom seems to be able to stay thin even though he eats quite a bit.
Translate from Англійська to Українська
Tom says he doesn't know how Mary stays so thin.
Translate from Англійська to Українська
Tom has thin lips.
Translate from Англійська to Українська
Could you please go buy bread at the baker's, two small ones and a large one please? And if they ran out, you can buy four thin baguettes instead.
Translate from Англійська to Українська
Muscles are made of hundreds of thin fibers.
Translate from Англійська to Українська
The thin man killed the fat man.
Translate from Англійська to Українська
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
Translate from Англійська to Українська
My uncle is thin, but my aunt is fat.
Translate from Англійська to Українська
Being a wiry person, he is thin but still looks strong.
Translate from Англійська to Українська
My patience is wearing thin.
Translate from Англійська to Українська
She's grown quite thin since the last time I've seen her. I wonder if she's sick or something.
Translate from Англійська to Українська
Mars is a large rock with a thin atmosphere.
Translate from Англійська to Українська
It's easier for me to wear this dress now that I'm thin.
Translate from Англійська to Українська
Hatred doesn't just appear out of thin air; it usually starts from envy or fear.
Translate from Англійська to Українська
She is as thin as a broom stick.
Translate from Англійська to Українська
This bamboo is too thin to bear much weight.
Translate from Англійська to Українська
It's too thin.
Translate from Англійська to Українська
Would you rather be fat and ugly or thin and sexy?
Translate from Англійська to Українська
A majority of the homeless were underwhelmed by the meager portions of thin soup and day-old bread that the church had to offer.
Translate from Англійська to Українська
The boy is thin.
Translate from Англійська to Українська
Even thin sheets of Americium-241 can sustain a chain reaction.
Translate from Англійська to Українська
A rail is a piece of metal or wood which is long and thin. For example, a train runs on rails, which is why we call it a railway train.
Translate from Англійська to Українська
You're thin.
Translate from Англійська to Українська
Tom is thin.
Translate from Англійська to Українська
I'm thin.
Translate from Англійська to Українська