Приклади речень Англійська зі словом "returning"

Дізнайтеся, як використовувати returning у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
Translate from Англійська to Українська

Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Translate from Англійська to Українська

I remember returning the book to the library.
Translate from Англійська to Українська

There is no hurry about returning the book to me.
Translate from Англійська to Українська

So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.
Translate from Англійська to Українська

One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
Translate from Англійська to Українська

There is no returning to our younger days.
Translate from Англійська to Українська

There is no returning on the road of life.
Translate from Англійська to Українська

The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.
Translate from Англійська to Українська

Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
Translate from Англійська to Українська

I'm sure of his returning home safely.
Translate from Англійська to Українська

He is also returning late today.
Translate from Англійська to Українська

I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.
Translate from Англійська to Українська

At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
Translate from Англійська to Українська

You really exaggerate returning at this time.
Translate from Англійська to Українська

The returning soldiers were commended for their bravery in battle.
Translate from Англійська to Українська

He died as he was returning to England.
Translate from Англійська to Українська

The soldiers began returning home.
Translate from Англійська to Українська

I'm returning to Rome.
Translate from Англійська to Українська

He's returning to the place that you came from.
Translate from Англійська to Українська

When are you returning to Italy?
Translate from Англійська to Українська

I came across a dog while returning home.
Translate from Англійська to Українська

When in Sydney, I went one Sunday morning to bathe. I was accompanied by a friend who had just arrived from the South Sea Islands. He was very timid, and clung to the rock, never going beyond a few yards from it, and instantly returning. Upon rallying him, he confessed his great dread of sharks.
Translate from Англійська to Українська

A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
Translate from Англійська to Українська

I thought Tom would be returning to Boston.
Translate from Англійська to Українська

Many people suffer from reverse culture shock when returning to their home country after spending a long time abroad.
Translate from Англійська to Українська

When they spoke English to me, it was because they wanted to sell me something. When they spoke Esperanto to me, it was because they wanted to be my friends. Heard from American Esperanto speakers returning from trips abroad.
Translate from Англійська to Українська

Tom isn't returning.
Translate from Англійська to Українська

Tom is returning home.
Translate from Англійська to Українська

Making a dive in the Philippines was incredible, but I'm excited about returning to Sydney now.
Translate from Англійська to Українська

I'm returning your call.
Translate from Англійська to Українська

A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
Translate from Англійська to Українська

A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
Translate from Англійська to Українська

Thank you for returning my call.
Translate from Англійська to Українська

I was just returning from college and I was in your neighbourhood. So I thought I would drop by for a chat.
Translate from Англійська to Українська

Instead of returning home, come with us.
Translate from Англійська to Українська

Tom will be returning soon.
Translate from Англійська to Українська

I'll be returning to Boston sometime next month.
Translate from Англійська to Українська

My little brother wanted to read that comic you lent me the other day, so I'll be returning it after he's done.
Translate from Англійська to Українська

He is returning to this town.
Translate from Англійська to Українська

She is returning to this town.
Translate from Англійська to Українська

I hear your steps and I know you are returning home.
Translate from Англійська to Українська

He was attacked as he was returning home late at night.
Translate from Англійська to Українська

Tom's strength is returning.
Translate from Англійська to Українська

I'm glad to see your sense of humor returning.
Translate from Англійська to Українська

You haven't been returning my calls, Tom.
Translate from Англійська to Українська

We were returning a favor.
Translate from Англійська to Українська

Everything's returning to normal.
Translate from Англійська to Українська

A soldier came marching along the high road—left, right! A left, right! He had his knapsack on his back and a sword by his side, for he had been to the wars and was now returning home.
Translate from Англійська to Українська

A soldier came marching along the high road. He had his knapsack on his back and a sword by his side, for he had been to the wars and was now returning home.
Translate from Англійська to Українська

I believe that this nation should commit itself to achieving the goal before this decade is out of landing a man on the Moon and returning him safely to the Earth.
Translate from Англійська to Українська

Soyuz 11 cosmonauts Georgi Dobrovolsky, Vladislav Volkov, and Viktor Patsayev were killed in re-entry in 1971. They were returning to Earth after successfully manning Salyut 1, the first Soviet space station.
Translate from Англійська to Українська

Six of them are returning.
Translate from Англійська to Українська

Your moon is returning.
Translate from Англійська to Українська

The spruce is returning.
Translate from Англійська to Українська

They say that many Buddhist monks have exceptional abilities like levitation, abandoning the body and later returning to it at will.
Translate from Англійська to Українська

The typhoon prevented us from returning to Tokyo.
Translate from Англійська to Українська

Thanks for returning my call.
Translate from Англійська to Українська

Returning an overhead smash is one of the most difficult shots in professional tennis.
Translate from Англійська to Українська

He is returning to this city.
Translate from Англійська to Українська

She’s returning to Australia tomorrow after a year in Europe.
Translate from Англійська to Українська

On a beach in the south of France, some women were returning from a swim and sunbathing topless. Although at first a little surprised, having come from a country with more conservative customs, Mary decided that if men didn't have to wear a shirt, it was only fair that women shouldn't have to either.
Translate from Англійська to Українська

Tom hadn't planned on returning.
Translate from Англійська to Українська

Life is returning to normal.
Translate from Англійська to Українська

Many soldiers returning from Iraq and Afghanistan have post-traumatic stress disorder.
Translate from Англійська to Українська

Their distress was now greater than before, and on returning home, they spent the night in comparing their own sensations with what they had heard from Philetas.
Translate from Англійська to Українська

After returning from war, many soldiers show signs of post-traumatic stress syndrome.
Translate from Англійська to Українська

My strength is returning.
Translate from Англійська to Українська

Although thermostats can be adjusted manually, programmable thermostats will avoid any discomfort by returning temperatures to normal before you wake or return home.
Translate from Англійська to Українська

Mary's not returning any of my texts.
Translate from Англійська to Українська

Sami is returning the favor.
Translate from Англійська to Українська

First detected in 1985, the Antarctic ozone hole forms during the Southern Hemisphere’s late winter as the returning sun’s rays catalyze reactions involving man-made, chemically active forms of chlorine and bromine. These reactions destroy ozone molecules.
Translate from Англійська to Українська

Sami was returning to the garage after finishing work.
Translate from Англійська to Українська

I'm never returning.
Translate from Англійська to Українська

The rattle of our wheels died away as we drove through drifts of rotting vegetation—sad gifts, as it seemed to me, for Nature to throw before the carriage of the returning heir of the Baskervilles.
Translate from Англійська to Українська

He is returning from Berlin tomorrow.
Translate from Англійська to Українська

Tom is returning from Boston tomorrow.
Translate from Англійська to Українська

Tom is returning from Australia tomorrow.
Translate from Англійська to Українська

Wild beavers are returning to England after a five hundred year absence.
Translate from Англійська to Українська

"As they, returning, sport with joyous cry, / and flap their wings and circle in the sky, / e'en so thy vessels and each late-lost crew / safe now and scatheless in the harbour lie, / or, crowding canvas, hold the port in view."
Translate from Англійська to Українська

Ah me! how sad to view, / how changed from him, that Hector, whom of yore / returning with Achilles' spoils we knew, / when on the ships of Greece his Phrygian fires he threw.
Translate from Англійська to Українська

Why are the Palestinian refugees prevented by the Israeli government from returning to their homeland?
Translate from Англійська to Українська

Tom says he has no intention of returning to Boston.
Translate from Англійська to Українська

Returning, I had to cross before the looking-glass; my fascinated glance involuntarily explored the depth it revealed. All looked colder and darker in that visionary hollow than in reality: and the strange little figure there gazing at me, with a white face and arms specking the gloom, and glittering eyes of fear moving where all else was still, had the effect of a real spirit: I thought it like one of the tiny phantoms, half fairy, half imp, Bessie’s evening stories represented as coming out of lone, ferny dells in moors, and appearing before the eyes of belated travelers.
Translate from Англійська to Українська

Tom is going to be returning soon.
Translate from Англійська to Українська

Tom says he has no intention of returning to Australia.
Translate from Англійська to Українська

Tom says that he has no intention of returning to Australia.
Translate from Англійська to Українська

I'll be returning to Australia sometime next month.
Translate from Англійська to Українська

I thought that Tom would be returning to Boston.
Translate from Англійська to Українська

I thought Tom would be returning to Australia.
Translate from Англійська to Українська

I thought that Tom would be returning to Australia.
Translate from Англійська to Українська

"I believe it indeed, and will guard him still. But when is he returning?" "I don't know, we expect him every hour."
Translate from Англійська to Українська

With a confused brain, but with a heart into which some warmth of hope was returning, I accompanied my friend in a walk round the garden.
Translate from Англійська to Українська

Love will make men dare to die for their beloved. Of this Alcestis is a monument for she was willing to lay down her life for her husband and so noble did this appear to the gods that they granted her the privilege of returning to earth.
Translate from Англійська to Українська

Love will make men dare to die for their beloved. Of this Alcestis is a monument for she was willing to lay down her life for her husband and so noble did this appear to the gods that they granted her the privilege of returning to earth, but Orpheus, the son of Oeagrus, they sent empty away.
Translate from Англійська to Українська

We'll be returning to Australia in October.
Translate from Англійська to Українська

Tom will be returning to Australia tomorrow.
Translate from Англійська to Українська

When are you returning to Australia?
Translate from Англійська to Українська

When are you returning to Boston?
Translate from Англійська to Українська

I'm returning to Boston.
Translate from Англійська to Українська

And Ruben returning to the pit, found not the boy: And rending his garments he went to his brethren, and said: The boy doth not appear, and whither shall I go?
Translate from Англійська to Українська

Також перегляньте наступні слова: therefore, Nowadays, decisions, worry, happy, learning, irregular, verbs, book, read.