Приклади речень Англійська зі словом "regardless"

Дізнайтеся, як використовувати regardless у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
Translate from Англійська to Українська

Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
Translate from Англійська to Українська

The meeting will be held regardless of the weather.
Translate from Англійська to Українська

We pressed on, regardless.
Translate from Англійська to Українська

The party set out regardless of the bad weather.
Translate from Англійська to Українська

The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
Translate from Англійська to Українська

The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
Translate from Англійська to Українська

You can take part in the meeting regardless of your age.
Translate from Англійська to Українська

You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
Translate from Англійська to Українська

Our age goes in for quantity regardless of quality.
Translate from Англійська to Українська

Everyone is eligible regardless of nationality.
Translate from Англійська to Українська

I'm going out tonight, regardless.
Translate from Англійська to Українська

I will go regardless of the weather.
Translate from Англійська to Українська

You ought to work hard regardless of your income.
Translate from Англійська to Українська

She is regardless of her appearance.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Translate from Англійська to Українська

Every person will be admitted regardless of his or her age.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of age, everybody can apply for it.
Translate from Англійська to Українська

He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
Translate from Англійська to Українська

He was fighting regardless of his wound.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.
Translate from Англійська to Українська

He says what he thinks regardless of other people's feelings.
Translate from Англійська to Українська

She buys what she wants regardless of the cost.
Translate from Англійська to Українська

She will carry out her plan, regardless of expense.
Translate from Англійська to Українська

She decorated her house regardless of cost.
Translate from Англійська to Українська

He carried on working, regardless of whether he was tired or not.
Translate from Англійська to Українська

It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
Translate from Англійська to Українська

He came regardless of my instructions.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of the subject, he pretends to know all about it.
Translate from Англійська to Українська

No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
Translate from Англійська to Українська

If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.
Translate from Англійська to Українська

They should go, regardless of whether they're men or women.
Translate from Англійська to Українська

The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
Translate from Англійська to Українська

I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
Translate from Англійська to Українська

So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Translate from Англійська to Українська

Regardless what he does, he does it well.
Translate from Англійська to Українська

Those fated to meet will do so regardless of distance. Those not fated will not, even if they are across from one another.
Translate from Англійська to Українська

Regardless what you may do, the outcome will still be the same.
Translate from Англійська to Українська

Regardless what you say, I don't believe you.
Translate from Англійська to Українська

"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."
Translate from Англійська to Українська

Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Translate from Англійська to Українська

Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
Translate from Англійська to Українська

Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
Translate from Англійська to Українська

In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Translate from Англійська to Українська

The original qipao covered most of a woman's body, revealing only the head, the hands and the tips of the toes, in order to conceal the figure of the wearer regardless of her age.
Translate from Англійська to Українська

There is a kind of idealism which says that if you just do your best, you will be able to do anything, regardless of intelligence or physical strength.
Translate from Англійська to Українська

Regardless whether it's a lie or the truth, I won't believe you.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of what he does, he does it well.
Translate from Англійська to Українська

He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
Translate from Англійська to Українська

She's beautiful regardless what she wears.
Translate from Англійська to Українська

Tom intends to go regardless of the weather.
Translate from Англійська to Українська

The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Translate from Англійська to Українська

Whether we grew up in a Christian home, regardless of denomination, we used to bless and curse, salt water and fresh water coming from the same mouth.
Translate from Англійська to Українська

I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of whether you come tomorrow or not, let me know.
Translate from Англійська to Українська

I'll do that regardless of the consequences.
Translate from Англійська to Українська

I don't believe you, regardless what you say.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of where you go in Holland, you will see windmills.
Translate from Англійська to Українська

Regardless how many times I try to solve this nasty problem, I always end up failing.
Translate from Англійська to Українська

She has many admirers regardless where she goes.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of which of these products it is, they're all expensive.
Translate from Англійська to Українська

Intelligence is our ability to begin understanding (or adapting to) new information, regardless of past familiarity.
Translate from Англійська to Українська

Regardless how you look at it, he's your big brother.
Translate from Англійська to Українська

I like talking to you, regardless of the short amount of time.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of that reason, I defend the noble Lojban language against word-shape crimes.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of this, I am not able to sleep.
Translate from Англійська to Українська

I walk regardless of whether or not I own a car.
Translate from Англійська to Українська

The organisers of the marathon said that the event would go ahead, regardless of the weather conditions.
Translate from Англійська to Українська

In today's world, we have to equip all our kids with an education that prepares them for success, regardless of what they look like, or how much their parents make, or the zip code that they live in.
Translate from Англійська to Українська

You can't reason with a fundamentalist, regardless of whether they're a christian or an atheist.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of race, religion, faith or sexual orientation, we’re all Americans, and we need to be looking after each other and protecting each other at all times in the face of this kind of terrible act.
Translate from Англійська to Українська

They say in a single breath: "God and the liberty of man," "God and the dignity, justice, equality, fraternity, prosperity of men" — regardless of the fatal logic by virtue of which, if God exists, all these things are condemned to non-existence.
Translate from Англійська to Українська

I am such a poor image of misery! Regardless, I will face my destiny with an attitude worthy of admiration!
Translate from Англійська to Українська

The slogan "Arbeit macht frei" at the gates of the Nazi concentration camps was entirely cynical. The prisoners who believed the deceitful promise that work would set them free had no real chance of freedom, regardless of how much they laboured. Many of them were worked to death; many more were deliberately exterminated.
Translate from Англійська to Українська

Tom would've gone regardless.
Translate from Англійська to Українська

Our democracy is threatened whenever we take it for granted. All of us, regardless of party, should be throwing ourselves into the task of rebuilding our democratic institutions.
Translate from Англійська to Українська

Birds and mammals are warm-blooded animals because they can keep their body temperatures constant regardless of the surrounding temperatures.
Translate from Англійська to Українська

The Italian language is often praised for its phonetic orthography. Words are written according to their pronunciation, regardless of their etymology.
Translate from Англійська to Українська

Tom says he'll do that regardless of the consequences.
Translate from Англійська to Українська

The positions of eminence and authority in Congress are allotted in accordance with length of service, regardless of quality. Superficial observers have long criticized the United States for making a fetish of youth. This is unfair. Uniquely among modern organs of public and private administration, its national legislature rewards senility.
Translate from Англійська to Українська

Mary says she'll do that regardless of the consequences.
Translate from Англійська to Українська

Tom and Mary say they'll do that regardless of the consequences.
Translate from Англійська to Українська

Tom would have gone regardless.
Translate from Англійська to Українська

In the course of history, many humans have believed that those who did not share their skin color, language, or religion belonged to different "races". The question of which of these factors are relevant in determining the "blood" of an individual is arbitrary and can vary widely depending on the ideology. According to some, "whites" have the same "blood", regardless of language. According to others, those who share the same skin color can have different "bloods" if they speak different languages or belong to different religions. Humans have always tried to find reasons to hate one another, and perhaps will continue to do so until the human race is no more.
Translate from Англійська to Українська

Their voices lilt when they're happy regardless of their language.
Translate from Англійська to Українська

A common man with uncommon desire to succeed. The ability to control my emotions and my actions, regardless of circumstance, sets me apart from others. Uncompromising integrity is my standard.
Translate from Англійська to Українська

"Do you think one can fall in love with someone regardless of their body?" "Of course. But it depends on their personality."
Translate from Англійська to Українська

When people said that Tom had married Mary only because her uncle had left her a fortune, he answered that he would have done so regardless of who had left her the inheritance.
Translate from Англійська to Українська

I find that homosexuals can end a relationship just like a straight person can regardless of whether someone feels that being a homosexual is a social disadvantage in a straight society.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of how much I think about it, I can't understand.
Translate from Англійська to Українська

Many bars, clubs and liquor stores, particularly in college towns, require all patrons to show proof of identification, regardless of age.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of that person’s gender, they are a feminist.
Translate from Англійська to Українська

The Pharisees believed anyone could become learned in Torah, regardless of their station in life.
Translate from Англійська to Українська

She is sure anyone can do anything – regardless of age.
Translate from Англійська to Українська

Regardless of the length of the night, the sun always rises.
Translate from Англійська to Українська

Nowadays, Tom carries a golf umbrella to keep social distancing, regardless of weather.
Translate from Англійська to Українська

Unfortunately I'm forced to do it regardless of whether I like it or not.
Translate from Англійська to Українська

Jews in the Soviet Union were persecuted as "Zionists," regardless of their actual views on Zionism.
Translate from Англійська to Українська

Some people say, regardless of whether it is a black cat or a white cat, if it can chase mice it is a good cat. However, nowadays ordinary people rarely ever have mice. Therefore, how can a cat be good cat?
Translate from Англійська to Українська

Regardless of anything else, I can appreciate how Joe Biden told Donald Trump to shut up.
Translate from Англійська to Українська

Також перегляньте наступні слова: either, strengths, weaknesses, Seriously, episode, made, cry, while, laughing, shows.