Дізнайтеся, як використовувати nasty у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
Translate from Англійська to Українська
What a nasty man he is!
Translate from Англійська to Українська
The spoiled meat had a nasty smell.
Translate from Англійська to Українська
I got a nasty sting from a wasp.
Translate from Англійська to Українська
He is nasty.
Translate from Англійська to Українська
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
Translate from Англійська to Українська
I can't get rid of a nasty cold.
Translate from Англійська to Українська
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
Translate from Англійська to Українська
His nasty comments fueled the argument.
Translate from Англійська to Українська
His brother was nasty to me.
Translate from Англійська to Українська
He is not such a nasty fellow as you think.
Translate from Англійська to Українська
She gives me a nasty look every time she sees me.
Translate from Англійська to Українська
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.
Translate from Англійська to Українська
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
Translate from Англійська to Українська
He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work.
Translate from Англійська to Українська
The coffee is nasty.
Translate from Англійська to Українська
Milk is nasty.
Translate from Англійська to Українська
He gave me a nasty punch to the face.
Translate from Англійська to Українська
I have a nasty feeling something's gone wrong.
Translate from Англійська to Українська
I have a nasty feeling that something awful is going to happen.
Translate from Англійська to Українська
Whether the weather is beautiful or nasty, it is my habit to walk around the Palais-Royal at 5 in the evening.
Translate from Англійська to Українська
Whatsoever therefore is consequent to a time of Warre, where every man is Enemy to every man; the same is consequent to the time, wherein men live without other security, than what their own strength, and their own invention shall furnish them withall. In such condition, there is no place for Industry; because the fruit thereof is uncertain; and consequently no Culture of the Earth; no Navigation, nor use of the commodities that may be imported by Sea; no commodious Building; no Instruments of moving, and removing such things as require much force; no Knowledge of the face of the Earth; no account of Time; no Arts; no Letters; no Society; and which is worst of all, continuall feare, and danger of violent death; And the life of man, solitary, poore, nasty, brutish, and short.
Translate from Англійська to Українська
It looks like we're in for some nasty weather.
Translate from Англійська to Українська
Tom gave Mary a nasty look.
Translate from Англійська to Українська
Tom has a nasty cut on his leg.
Translate from Англійська to Українська
Tom can't seem to get rid of his nasty cold.
Translate from Англійська to Українська
This fruit smells nasty.
Translate from Англійська to Українська
His nasty face doesn't scare me even a bit.
Translate from Англійська to Українська
She's a nasty witch.
Translate from Англійська to Українська
It's a little nasty.
Translate from Англійська to Українська
I saw that you cleaned that nasty pot too!
Translate from Англійська to Українська
Asbestos is nasty stuff and it can cause lung cancer if you breathe in the dust
Translate from Англійська to Українська
Tom is nasty.
Translate from Англійська to Українська
It's really nasty.
Translate from Англійська to Українська
Regardless how many times I try to solve this nasty problem, I always end up failing.
Translate from Англійська to Українська
Karma is a nasty little bitch!
Translate from Англійська to Українська
It was only a nasty remark.
Translate from Англійська to Українська
She's nasty and mean.
Translate from Англійська to Українська
Mary's cat is a nasty beast.
Translate from Англійська to Українська
The weather is turning nasty.
Translate from Англійська to Українська
I didn't expect such a nasty response to my question.
Translate from Англійська to Українська
Tom was nasty.
Translate from Англійська to Українська
Tom isn't nasty.
Translate from Англійська to Українська
I think Tom is nasty.
Translate from Англійська to Українська
If you eat with someone you like, everything is delicious, if you eat with someone you don't like, everything is nasty. If you eat alone, you can't taste anything at all.
Translate from Англійська to Українська
They only wrote nasty gossip about him in the newspaper.
Translate from Англійська to Українська
They wrote a lot of nasty gossip about them in the newspaper.
Translate from Англійська to Українська
They wrote a lot of nasty gossip about him in the newspaper.
Translate from Англійська to Українська
Tom is nasty, isn't he?
Translate from Англійська to Українська
Oklahoma has some nasty dust storms.
Translate from Англійська to Українська
You have a nasty concussion.
Translate from Англійська to Українська
You seem to be in such a nasty mood today.
Translate from Англійська to Українська
That was a nasty surprise.
Translate from Англійська to Українська
Tom has a nasty cut on his cheek.
Translate from Англійська to Українська
Tom is a nasty individual.
Translate from Англійська to Українська
Dan has done a lot of nasty things since he got out of prison.
Translate from Англійська to Українська
At this point not only have I still not had a girlfriend, but I also have lost interest in trying, thanks to my brother's nasty bitch that drove him to suicide... So yeah, I'm more distrusting of relationships now. I won't refuse them, but I honestly don't think I'll even try for a while.
Translate from Англійська to Українська
I don't say nasty things about their children.
Translate from Англійська to Українська
Things will get nasty.
Translate from Англійська to Українська
Apparently, it was his jealous mistress who prepared that nasty chemical concoction. I hear the wife took one sip of her morning coffee and collapsed without so much as a word.
Translate from Англійська to Українська
There's no need to be nasty.
Translate from Англійська to Українська
Did Tom really say such nasty things about me?
Translate from Англійська to Українська
She's bad and nasty like everyone said.
Translate from Англійська to Українська
That's just nasty.
Translate from Англійська to Українська
This election campaign is going to be a hellish mix of vituperative venom, as nasty as a fraternity house bathroom on New Year's Eve.
Translate from Англійська to Українська
That's really nasty.
Translate from Англійська to Українська
Tom and Mary had a nasty argument.
Translate from Англійська to Українська
Some people were downright nasty.
Translate from Англійська to Українська
A long time ago when your grandma's grandma wasn't even born, there lived an ill-minded and reckless billionaire. He was a nasty, evil man. But nonetheless he was elected president of the United States of America. This really happened once. Believe me.
Translate from Англійська to Українська
Layla said nasty things to me.
Translate from Англійська to Українська
Tom said nasty things to me.
Translate from Англійська to Українська
Sami's dog got nasty.
Translate from Англійська to Українська
Tom said nasty things about me.
Translate from Англійська to Українська
Tom said some nasty things about Mary.
Translate from Англійська to Українська
Tom called Mary some nasty names.
Translate from Англійська to Українська
Tom said some nasty things to Mary.
Translate from Англійська to Українська
Mary is nasty, isn't she?
Translate from Англійська to Українська
Sami already had six children and was going through a nasty divorce.
Translate from Англійська to Українська
Gluten force one! Combine into the shape of a nasty sandwich! Ewww! Disgusting!
Translate from Англійська to Українська
I don't like gravy with my dinner. Gravy tastes like nasty chemicals to me.
Translate from Англійська to Українська
Tom and Mary are going through a nasty divorce.
Translate from Англійська to Українська
Tom didn't seem to be as nasty as Mary.
Translate from Англійська to Українська
Sami sent the bank a nasty letter.
Translate from Англійська to Українська
Sami got more nasty and aggressive.
Translate from Англійська to Українська
I have had a bellyful of Tom's nasty comments.
Translate from Англійська to Українська
Thomas has a nasty personality.
Translate from Англійська to Українська
She has a nasty personality.
Translate from Англійська to Українська
That's a nasty bruise.
Translate from Англійська to Українська
We aren't supposed to eat such nasty things.
Translate from Англійська to Українська
Tom wrote Mary a nasty email.
Translate from Англійська to Українська
One of Tom's customers wrote him a nasty email.
Translate from Англійська to Українська
I got some nasty stares from some teachers but I didn't care.
Translate from Англійська to Українська
We had a nasty teacher.
Translate from Англійська to Українська
We're in for some nasty weather.
Translate from Англійська to Українська
Tom isn't as nasty as he used to be.
Translate from Англійська to Українська
Sami was nasty to Layla.
Translate from Англійська to Українська
Sami was nasty to the other girls.
Translate from Англійська to Українська
Sami was really nasty to everyone.
Translate from Англійська to Українська
I think that Tom is nasty.
Translate from Англійська to Українська
Sami was fucking nasty.
Translate from Англійська to Українська
Sami got a really nasty customer.
Translate from Англійська to Українська