Дізнайтеся, як використовувати imagination у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Imagination affects every aspect of our lives.
Translate from Англійська to Українська
With the power of imagination, we can even travel through space.
Translate from Англійська to Українська
It's just your imagination.
Translate from Англійська to Українська
Music feeds our imagination.
Translate from Англійська to Українська
After all, it might be imagination.
Translate from Англійська to Українська
It is just your imagination.
Translate from Англійська to Українська
The exhibition was a product of his imagination.
Translate from Англійська to Українська
The music set my imagination to work.
Translate from Англійська to Українська
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
Translate from Англійська to Українська
I leave it to your imagination.
Translate from Англійська to Українська
I'll leave it up to your imagination.
Translate from Англійська to Українська
This is beyond the scope of my imagination.
Translate from Англійська to Українська
This book will awaken your imagination.
Translate from Англійська to Українська
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
Translate from Англійська to Українська
Writers draw on their imagination.
Translate from Англійська to Українська
Your imagination is running away with you.
Translate from Англійська to Українська
We are encouraged to use our imagination.
Translate from Англійська to Українська
Don't let your imagination run wild.
Translate from Англійська to Українська
When we write a novel, we exercise our imagination.
Translate from Англійська to Українська
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
Translate from Англійська to Українська
You must exercise your imagination.
Translate from Англійська to Українська
Imagination is the root of all civilization.
Translate from Англійська to Українська
I used my imagination.
Translate from Англійська to Українська
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
Translate from Англійська to Українська
He has a very vivid imagination.
Translate from Англійська to Українська
He has a rich imagination.
Translate from Англійська to Українська
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
Translate from Англійська to Українська
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
Translate from Англійська to Українська
Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death.
Translate from Англійська to Українська
It's not our will that makes us act, but our imagination.
Translate from Англійська to Українська
It's only your imagination.
Translate from Англійська to Українська
With such a vivid imagination he'll become either a world-famous novelist or a lunatic.
Translate from Англійська to Українська
Reality can be beaten with enough imagination.
Translate from Англійська to Українська
Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination.
Translate from Англійська to Українська
Kids these days have no imagination whatsoever. Only a nationwide revolution and sweeping economic reform will bring the hoop and stick back into vogue.
Translate from Англійська to Українська
There really was an Alice, but Wonderland is a figment of the imagination.
Translate from Англійська to Українська
What he saw wasn't a ghost but just a figment of his imagination.
Translate from Англійська to Українська
Nothing is more dangerous to reason than the flights of the imagination, and nothing has been the occasion of more mistakes among philosophers.
Translate from Англійська to Українська
She really had to stretch her imagination to squeeze enough material for a solo album out of a contrabassoon, but by God, she did.
Translate from Англійська to Українська
A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.
Translate from Англійська to Українська
Knowing is nothing, imagination is everything.
Translate from Англійська to Українська
Beliefs are a product of our imagination.
Translate from Англійська to Українська
The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.
Translate from Англійська to Українська
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
Translate from Англійська to Українська
You've got a vivid imagination!
Translate from Англійська to Українська
Tom has a vivid imagination.
Translate from Англійська to Українська
Magic and monsters are products of the imagination.
Translate from Англійська to Українська
People with imagination are never bored.
Translate from Англійська to Українська
A lot of imagination is needed to try to add new sentences here.
Translate from Англійська to Українська
This is a mere figment of your imagination.
Translate from Англійська to Українська
Productive thinking and creativity are unthinkable without imagination.
Translate from Англійська to Українська
Imagination affects every part of our lives.
Translate from Англійська to Українська
I have a vivid imagination.
Translate from Англійська to Українська
He has a vivid imagination.
Translate from Англійська to Українська
She has a vivid imagination.
Translate from Англійська to Українська
They say you should use your imagination.
Translate from Англійська to Українська
Let your imagination run wild.
Translate from Англійська to Українська
I'll leave this to your imagination.
Translate from Англійська to Українська
You have a great imagination.
Translate from Англійська to Українська
You have an overactive imagination.
Translate from Англійська to Українська
You have a fertile imagination.
Translate from Англійська to Українська
He has a fertile imagination.
Translate from Англійська to Українська
She has a fertile imagination.
Translate from Англійська to Українська
It's all in your imagination.
Translate from Англійська to Українська
Tom says it's all in our imagination.
Translate from Англійська to Українська
When I imagined imaginary images I imagined that my imagination imagined all the images, imagine when your imagination imagines images that even you can't imagine.
Translate from Англійська to Українська
When I imagined imaginary images I imagined that my imagination imagined all the images, imagine when your imagination imagines images that even you can't imagine.
Translate from Англійська to Українська
Why do you have such a restricted imagination?
Translate from Англійська to Українська
Tom wants Mary to use her imagination.
Translate from Англійська to Українська
"Fiction" is something that is not factual; it comes from imagination.
Translate from Англійська to Українська
Names, characters, places, and incidents either are the product of the author's imagination or are used fictitiously.
Translate from Англійська to Українська
You lack imagination.
Translate from Англійська to Українська
Use your imagination.
Translate from Англійська to Українська
I have a bad imagination.
Translate from Англійська to Українська
I have a poor imagination.
Translate from Англійська to Українська
I've got a pretty vivid imagination.
Translate from Англійська to Українська
You can't depend on your eyes when your imagination is out of focus.
Translate from Англійська to Українська
Stalin was the father of all peoples - in his own unhealthy imagination.
Translate from Англійська to Українська
You have no imagination.
Translate from Англійська to Українська
That doesn't exist except in your imagination.
Translate from Англійська to Українська
Conceive. That is the word that means both the beginning in imagination and the end in creation.
Translate from Англійська to Українська
Her dress leaves nothing to the imagination.
Translate from Англійська to Українська
This dress leaves little to the imagination.
Translate from Англійська to Українська
It was just my imagination.
Translate from Англійська to Українська
It was just your imagination.
Translate from Англійська to Українська
That may have just been my imagination.
Translate from Англійська to Українська
It was all your imagination.
Translate from Англійська to Українська
Our imagination lets us travel around space.
Translate from Англійська to Українська
Americans have great imagination when inventing names.
Translate from Англійська to Українська
Tom doesn't know the difference between reality and imagination.
Translate from Англійська to Українська
Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited.
Translate from Англійська to Українська
Was that just my imagination?
Translate from Англійська to Українська
Don't let your imagination run away with you.
Translate from Англійська to Українська
Being an actor is the loneliest thing in the world. You are all alone with your concentration and imagination, and that's all you have.
Translate from Англійська to Українська
There are no reasons for our imagination.
Translate from Англійська to Українська
A woman filled with faith in the one she loves is the creation of a novelist's imagination.
Translate from Англійська to Українська
You can use your imagination.
Translate from Англійська to Українська
All these details exalted my young imagination.
Translate from Англійська to Українська
My world is as big or as small as my imagination.
Translate from Англійська to Українська
This is the fruit of your imagination.
Translate from Англійська to Українська
This is the fruit of his imagination.
Translate from Англійська to Українська