Дізнайтеся, як використовувати ignorance у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you.
Translate from Англійська to Українська
You should be ashamed of your ignorance.
Translate from Англійська to Українська
I admire your ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Fear always springs from ignorance.
Translate from Англійська to Українська
The more we learn, the better we realize our ignorance.
Translate from Англійська to Українська
The more you study, the more you discover your ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Nor am I ashamed to confess my ignorance.
Translate from Англійська to Українська
The problem has arisen from your ignorance of the matter.
Translate from Англійська to Українська
This fact accounts for his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He took advantage of my ignorance and deceived me.
Translate from Англійська to Українська
I was in entire ignorance of what had happened.
Translate from Англійська to Українська
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.
Translate from Англійська to Українська
Failures often spring from ignorance.
Translate from Англійська to Українська
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
Translate from Англійська to Українська
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
Translate from Англійська to Українська
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance is bliss.
Translate from Англійська to Українська
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.
Translate from Англійська to Українська
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
Translate from Англійська to Українська
His complete ignorance of the accident surprised me.
Translate from Англійська to Українська
His failure is due to his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
His ignorance hindered us in our progress.
Translate from Англійська to Українська
I was astonished by his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He often takes advantage of her ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He soon betrayed his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He professes ignorance of the fact.
Translate from Англійська to Українська
He made fun of our ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He seemed surprised by my ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He was ashamed of his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He ought to be ashamed of his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He tried to awake people from their ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He pretended ignorance, which made me still more angry.
Translate from Англійська to Українська
She was dismayed at their ignorance in etiquette.
Translate from Англійська to Українська
They pretended ignorance.
Translate from Англійська to Українська
They got into the grip of ignorance and poverty.
Translate from Англійська to Українська
She put on an assumption of ignorance.
Translate from Англійська to Українська
She took advantage of my ignorance.
Translate from Англійська to Українська
She is annoyed at his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance of the law excuses no man.
Translate from Англійська to Українська
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.
Translate from Англійська to Українська
There's no good and evil in this world; there's only ignorance, and ignorance, my friend, rules.
Translate from Англійська to Українська
There's no good and evil in this world; there's only ignorance, and ignorance, my friend, rules.
Translate from Англійська to Українська
Your ignorance is a byproduct of your arrogance.
Translate from Англійська to Українська
The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. The sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revelation or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age.
Translate from Англійська to Українська
Language learning: A process by which a person reduces his ignorance of a language over time.
Translate from Англійська to Українська
All you need is ignorance and confidence and the success is sure.
Translate from Англійська to Українська
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
Translate from Англійська to Українська
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Translate from Англійська to Українська
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Translate from Англійська to Українська
I plead ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance and error are necessary to life, like bread and water.
Translate from Англійська to Українська
She often takes advantage of his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
The more we study, the more we discover our ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance does not protect against punishment.
Translate from Англійська to Українська
We don't help racists to promote their delirium caused by ignorance and stupidity.
Translate from Англійська to Українська
The highest form of ignorance is to reject something you know nothing about.
Translate from Англійська to Українська
War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
Translate from Англійська to Українська
His ignorance causes her problems.
Translate from Англійська to Українська
All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure.
Translate from Англійська to Українська
The sum of the ignorance of the Republican candidates in the primaries for the U.S. presidential election is simply mind-boggling: one is afraid that China will obtain nuclear weapons, which they have had for 44 years, and the other proposes to close the U.S. embassy in Iran, which has been closed for 32 years... Such stupidity at the head of the world's most powerful country gives one the shivers!
Translate from Англійська to Українська
It has been the scheme of the Christian church, and of all the other invented systems of religion, to hold man in ignorance of the Creator, as it is of government to hold him in ignorance of his rights.
Translate from Англійська to Українська
It has been the scheme of the Christian church, and of all the other invented systems of religion, to hold man in ignorance of the Creator, as it is of government to hold him in ignorance of his rights.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance is the mother of fear as well as of admiration.
Translate from Англійська to Українська
In my country there is a shocking amount of mathematical ignorance.
Translate from Англійська to Українська
It's profound ignorance that inspires the dogmatic tone of speaking.
Translate from Англійська to Українська
The tone of dogmatism is inspired by profound ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Profound ignorance is what is behind a dogmatic tone.
Translate from Англійська to Українська
By giving us the opinions of the uneducated, journalism keeps us in touch with the ignorance of the community.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance and fear, those are the two pillars of any religion.
Translate from Англійська to Українська
There are more ignorant people than wise people, and even in the wise people there is more ignorance then wisdom.
Translate from Англійська to Українська
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it but there it is.
Translate from Англійська to Українська
To point out the flaws of others while forgetting one's own is ignorance itself.
Translate from Англійська to Українська
Science is the belief in the ignorance of experts.
Translate from Англійська to Українська
Nitpicking is just as often a sign of ignorance as it is a sign of understanding.
Translate from Англійська to Українська
I can plead ignorance.
Translate from Англійська to Українська
People will shut me up by saying "you think too much", but think they desire ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Human ignorance is infinite.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance has no limits.
Translate from Англійська to Українська
As Tom told me, Esperanto has two enemies, ignorance and prejudice.
Translate from Англійська to Українська
The first magic of love is our ignorance that it can ever end.
Translate from Англійська to Українська
She was ashamed of her ignorance.
Translate from Англійська to Українська
She was ashamed of his ignorance.
Translate from Англійська to Українська
He was ashamed of her ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Your ignorance is astonishing!
Translate from Англійська to Українська
The small part of ignorance that we arrange and classify we give the name of knowledge.
Translate from Англійська to Українська
Religion is a daughter of Hope and Fear, explaining to Ignorance the nature of the Unknowable.
Translate from Англійська to Українська
She stood looming down at him, attacking him for indolence and irreverence, blasphemy and ignorance, while waving her umbrella.
Translate from Англійська to Українська
If you think education is expensive, consider the cost of ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Ignorant ignorance is when not only do you not know something, but you don't even know that you don't know it.
Translate from Англійська to Українська
The only possible response to ignorance is to ignore it.
Translate from Англійська to Українська
As far as I understand despite my limited knowledge, here in Venezuela we must adapt to the prevailing mentality and social order. Therefore, an individual must live among opportunism, poverty, manipulation and superficiality. It might be a very characteristic Latino idiosyncrasy to behave as in the book "Chronicle of a Death Foretold" by Gabriel García Márquez when it comes to dealing with delicate situations. Everybody knows what's happening, but nobody raises his voice and even if somebody did, nobody would support him. Only enlightenment through education could end the ignorance that is a scourge on our people, from which many other problems arise. However, it's unlikely to expect a government to propose to spread values that threaten its own interests, because it's better for them to keep society ignorant in order to manipulate it with ease.
Translate from Англійська to Українська
The spiritual journey does not consist of arriving at a new destination where a person gains what he did not have, or becomes what he is not. It consists in the dissipation of one's own ignorance concerning one's self and life, and gradual growth of that understanding, which begins a spiritual awakening. The finding of God is coming to one's self.
Translate from Англійська to Українська
The world's evil almost always comes from ignorance.
Translate from Англійська to Українська
Despite their truth, sayings like "carpe diem", "live for yourself" and "know your worth" have degenerated into cliches for justifying rudeness, oddness, and apathy, at the hands of TV personalities and columnists. That is what is called "educated ignorance".
Translate from Англійська to Українська
Learning makes wise, ignorance otherwise.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance is invisible to those who suffer from it.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance gives rise to many forms of prejudice.
Translate from Англійська to Українська
Ignorance is the source of many forms of prejudice.
Translate from Англійська to Українська
Your ignorance is astonishing.
Translate from Англійська to Українська
"What is worse? Ignorance or apathy?” “I don’t know and I don’t care.”
Translate from Англійська to Українська