Приклади речень Англійська зі словом "household"

Дізнайтеся, як використовувати household у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

More and more married couples share household chores.
Translate from Англійська to Українська

The household was already awake at 6 in the morning.
Translate from Англійська to Українська

I'd like to speak to the lady of the household.
Translate from Англійська to Українська

That story is household legend.
Translate from Англійська to Українська

Sony is a household name all over the world.
Translate from Англійська to Українська

This store carries household equipment.
Translate from Англійська to Українська

How many people are there in this household?
Translate from Англійська to Українська

The maid was dead tired of her household chores.
Translate from Англійська to Українська

Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
Translate from Англійська to Українська

People are buying iMacs the same way they buy household appliances.
Translate from Англійська to Українська

Man's best friend certainly makes a good addition to a household.
Translate from Англійська to Українська

My wife keeps the household accounts.
Translate from Англійська to Українська

Our household expense got into the red last month.
Translate from Англійська to Українська

My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
Translate from Англійська to Українська

I help mother do the household chores every day.
Translate from Англійська to Українська

The maid was totally tired of her household routine.
Translate from Англійська to Українська

It is true of American society that the male is the head of the household.
Translate from Англійська to Українська

A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.
Translate from Англійська to Українська

Theirs is a large household; they have six children.
Translate from Англійська to Українська

She was occupied with household work.
Translate from Англійська to Українська

She went about the household chores.
Translate from Англійська to Українська

"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."
Translate from Англійська to Українська

She was busy with household work.
Translate from Англійська to Українська

It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Translate from Англійська to Українська

A household is a group that shares the same living space and finances.
Translate from Англійська to Українська

Nowadays, equal pay is not enough. Household responsibilities must also be distributed evenly.
Translate from Англійська to Українська

Many household cleaners contain poison.
Translate from Англійська to Українська

When there were unexpected expenses in the household of me and my wife, we could not avoid pawning our belongings.
Translate from Англійська to Українська

As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.”
Translate from Англійська to Українська

However, I've never been a guest in an English household that wasn't generous.
Translate from Англійська to Українська

I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Translate from Англійська to Українська

Only in every third German household are meals still cooked daily.
Translate from Англійська to Українська

The frantic shouts and screams of the excited household and guests made the confusion indescribable when it was found that scarcely anything of the costly building could be saved.
Translate from Англійська to Українська

The consumerist society contributes to a continuous increase in the amount of household waste.
Translate from Англійська to Українська

I have a lot of household chores today.
Translate from Англійська to Українська

"Mary earns ten times as much as I do," complained Tom "and yet she expects me to pay half of the household expenses."
Translate from Англійська to Українська

The cockatiel, a member of the cockatoo family endemic to Australia, makes an excellent household pet.
Translate from Англійська to Українська

Tom's mother relies heavily on him to do her shopping and household chores.
Translate from Англійська to Українська

With the completion of the housepainting, harmony is restored to the household.
Translate from Англійська to Українська

The idea of getting ammonia-powered household appliance inside my house doesn't attract me a lot.
Translate from Англійська to Українська

Tom is the head of the household.
Translate from Англійська to Українська

Tom and Mary had to prune their household budget when Tom was retrenched from work.
Translate from Англійська to Українська

The household pets were upset at the disruption to their environment, when the painter arrived.
Translate from Англійська to Українська

For some years the poor man lived on alone with the children, caring for them as best he could; but everything in the house seemed to go wrong without a woman to look after it, and at last he made up his mind to marry again, feeling that a wife would bring peace and order to his household and take care of his motherless children.
Translate from Англійська to Українська

At last, he made up his mind to marry again, feeling that a wife would bring peace and order to his household and take care of the children.
Translate from Англійська to Українська

I have a few household chores that I must do.
Translate from Англійська to Українська

There is an important reason that so many working families feel like the system is rigged, and it’s because the economy hasn’t caught up to some of the enormous changes that have transformed America over the past 50 years. Those days when the average family was a dad who went to work every day and a mom who stayed at home and did all the unpaid labor -- that’s not what our economy looks like anymore. Household and work arrangements come in all shapes and all combinations, and yet, our workplace policies still look like they’re straight out of Mad Men.
Translate from Англійська to Українська

In this household, the women and men share equal responsibilities.
Translate from Англійська to Українська

There are 5 members of my household.
Translate from Англійська to Українська

What's your total household income?
Translate from Англійська to Українська

Tom was part of our household.
Translate from Англійська to Українська

Fadil was raised by a single mother in a chaotic household.
Translate from Англійська to Українська

As the rest of the household slept, Fadil was still awake surfing the net.
Translate from Англійська to Українська

Fadil and Layla ran a busy household.
Translate from Англійська to Українська

They went into the great mirrored hall, where they supped, and were served by the officers of the Princess's household.
Translate from Англійська to Українська

Tom does a lot of the household chores.
Translate from Англійська to Українська

Sami and Layla ran a busy household.
Translate from Англійська to Українська

Layla grew up in an all-female household.
Translate from Англійська to Українська

Household debt levels in Canada are higher than those in any country in the OECD.
Translate from Англійська to Українська

Life in Sami and Layla's household took an ugly turn.
Translate from Англійська to Українська

Life in Sami's household reached a boiling point.
Translate from Англійська to Українська

I welcome the idea of hiring a maid to help out in the household chores.
Translate from Англійська to Українська

Adults living in households with children under age 6 spent an average of 2.1 hours per day providing primary childcare to household children.
Translate from Англійська to Українська

The household has an abundance of milk, cheese, and honey.
Translate from Англійська to Українська

That's a well-off household.
Translate from Англійська to Українська

The dog disliked anybody from a household that used a particular cooking oil.
Translate from Англійська to Українська

Scarce now the summer had begun, when straight / my father, old Anchises, gave command / to spread our canvas and to trust to Fate. / Weeping, I leave my native port, the land, / the fields where once the Trojan towers did stand, / and, homeless, launch upon the boundless brine, / heart-broken outcast, with an exiled band, / comrades, and son, and household gods divine, / and the great Gods of Troy, the guardians of our line.
Translate from Англійська to Українська

Sami came from an extremely abusive household.
Translate from Англійська to Українська

Sami was raised in an abusive household.
Translate from Англійська to Українська

Sami grew up in an evangelical Christian household.
Translate from Англійська to Українська

Sami was raised in a Christian household.
Translate from Англійська to Українська

Sami was born to a Christian household.
Translate from Англійська to Українська

She saw her father's palace. The lights were all out in the great ballroom, and no doubt all the household was asleep.
Translate from Англійська to Українська

We speak household Berber.
Translate from Англійська to Українська

How many people are in your household?
Translate from Англійська to Українська

And Jacob being angry said in a chiding manner: For what fault of mine, and for what offence on my part hast thou so hotly pursued me, and searched all my household stuff? What hast thou found of all the substance of thy house? lay it here before my brethren, and thy brethren, and let them judge between me and thee.
Translate from Англійська to Українська

For I know that he will command his children, and his household after him, to keep the way of the Lord, and do judgment and justice: that for Abraham's sake, the Lord may bring to effect all the things he hath spoken unto him.
Translate from Англійська to Українська

And Jacob having called together all his household, said: Cast away the strange gods that are among you, and be cleansed, and change your garments.
Translate from Англійська to Українська

And leave nothing of your household stuff; for all the riches of Egypt shall be yours.
Translate from Англійська to Українська

And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families.
Translate from Англійська to Українська

These are the names of the children of Israel, that went into Egypt with Jacob: they went in every man with his household: Ruben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zabulon, and Benjamin, Dan, and Nephthali, Gad and Asher.
Translate from Англійська to Українська

Mennad grew up in a Muslim household.
Translate from Англійська to Українська

Mennad was the head of the household.
Translate from Англійська to Українська

You belong to which household?
Translate from Англійська to Українська

He doesn't know if he will be able to contribute to the household regularly.
Translate from Англійська to Українська

He was raised in a Muslim household.
Translate from Англійська to Українська

Tom is part of our household.
Translate from Англійська to Українська

I'm from an Algerian household.
Translate from Англійська to Українська

Tom doesn't like household chores.
Translate from Англійська to Українська

I just checked with the other "modern-day native English speaker" in the household, i.e. my wife. She couldn't see anything wrong with the sentence.
Translate from Англійська to Українська

I come from a Muslim household.
Translate from Англійська to Українська

Fascists like Naima Salhi are now household names.
Translate from Англійська to Українська

You should avoid close contact with anyone outside your household.
Translate from Англійська to Українська

The British government Monday banned gatherings of more than two people — unless they're from the same household.
Translate from Англійська to Українська

Shimura was a former member of the comedy rock band the Drifters, a household name in the 1970s and 1980s.
Translate from Англійська to Українська

More consumers are turning to online delivery apps to get their food and household products.
Translate from Англійська to Українська

This household is perfect.
Translate from Англійська to Українська

She grew up in a household in which music was always on.
Translate from Англійська to Українська

Mikalsen is advising her patients to stay connected with people, exercise regularly, and keep to a schedule so that everybody in the household has some sort of purpose in their day.
Translate from Англійська to Українська

During the pandemic, people should stay at least six feet apart unless they share the same household.
Translate from Англійська to Українська

Many women bear the burden of most household duties, including childcare, in addition to their responsibilities to their jobs outside their homes, which many are now doing from their homes.
Translate from Англійська to Українська

Також перегляньте наступні слова: years, aren't, million, lost, lives, war, rare, ninety, First, outline.