Дізнайтеся, як використовувати forgotten у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Danger past, God forgotten.
Translate from Англійська to Українська
The danger past and God forgotten.
Translate from Англійська to Українська
Hanako has forgotten her umbrella again.
Translate from Англійська to Українська
Are you sure you haven't forgotten anything?
Translate from Англійська to Українська
He isn't going to be forgotten in any case.
Translate from Англійська to Українська
It'll be forgotten in a few months' time.
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
Translate from Англійська to Українська
The tragedy of war must not be forgotten.
Translate from Англійська to Українська
The event was forgotten as time went on.
Translate from Англійська to Українська
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Translate from Англійська to Українська
The article alludes to an event now forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I've clean forgotten.
Translate from Англійська to Українська
This fact must not be forgotten.
Translate from Англійська to Українська
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
Translate from Англійська to Українська
You might have just forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten to post the letter.
Translate from Англійська to Українська
It occurred to me that I had forgotten my keys.
Translate from Англійська to Українська
I have pretty much forgotten the emphatic constructions.
Translate from Англійська to Українська
I had forgotten that I had met her several years ago.
Translate from Англійська to Українська
To tell the truth, I've forgotten his name.
Translate from Англійська to Українська
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.
Translate from Англійська to Українська
An injury is much sooner forgotten than an insult.
Translate from Англійська to Українська
Soon learnt, soon forgotten.
Translate from Англійська to Українська
His name will soon be forgotten.
Translate from Англійська to Українська
He has forgotten to see you here.
Translate from Англійська to Українська
He must have forgotten all about the promise.
Translate from Англійська to Українська
He will think he has been completely forgotten.
Translate from Англійська to Українська
She cannot have forgotten my address.
Translate from Англійська to Українська
She must have forgotten all about the promise.
Translate from Англійська to Українська
She has forgotten seeing me before.
Translate from Англійська to Українська
She appeared to have forgotten my name.
Translate from Англійська to Українська
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.
Translate from Англійська to Українська
She thought he might be feeling lonely and forgotten.
Translate from Англійська to Українська
She must have forgotten the promise.
Translate from Англійська to Українська
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
Translate from Англійська to Українська
I have forgotten to bring something to write with.
Translate from Англійська to Українська
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.
Translate from Англійська to Українська
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.
Translate from Англійська to Українська
Idiot, I've forgotten that two-timing bitch.
Translate from Англійська to Українська
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
Translate from Англійська to Українська
I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.
Translate from Англійська to Українська
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Translate from Англійська to Українська
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Translate from Англійська to Українська
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.
Translate from Англійська to Українська
I haven't forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I've completely forgotten his name.
Translate from Англійська to Українська
His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse.
Translate from Англійська to Українська
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten your number.
Translate from Англійська to Українська
Old favors are soon forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten my pin number.
Translate from Англійська to Українська
A promise is quickly forgotten.
Translate from Англійська to Українська
How do you calculate the length of the circumference? I've forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten his name.
Translate from Англійська to Українська
I had forgotten how beautiful you are.
Translate from Англійська to Українська
His name was forgotten.
Translate from Англійська to Українська
Time crumbles things; everything grows old under the power of Time and is forgotten through the lapse of Time.
Translate from Англійська to Українська
If I hadn't remembered, I would have forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten my email address.
Translate from Англійська to Українська
He wasn't certain in which direction he should go and he'd forgotten whither he was traveling and who he was.
Translate from Англійська to Українська
Some people seem to have forgotten what it was like before the war.
Translate from Англійська to Українська
Some students seem to have forgotten to do their homework.
Translate from Англійська to Українська
It may seem like Tom has forgotten all about the matter, but deep down inside, he's still torn up about it.
Translate from Англійська to Українська
Defeated revolutions are forgotten quickly.
Translate from Англійська to Українська
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I have not forgotten.
Translate from Англійська to Українська
Tom said he thought he had forgotten something.
Translate from Англійська to Українська
Tom became aware that he had forgotten to tie his shoes.
Translate from Англійська to Українська
I think I've forgotten something.
Translate from Англійська to Українська
My father, in his infinite wisdom, has forgotten to bring the tarp again.
Translate from Англійська to Українська
The former kings are not forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I will be taking a lot of memories with me that will never be forgotten.
Translate from Англійська to Українська
I must have forgotten it.
Translate from Англійська to Українська
Have you forgotten about me?
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose?
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten your address.
Translate from Англійська to Українська
I'm cured, anesthetized. I've already forgotten you, I am saying goodbye to your absence, I'm at peace.
Translate from Англійська to Українська
I've forgotten about her.
Translate from Англійська to Українська
She hasn't forgotten these rules.
Translate from Англійська to Українська
He hasn't forgotten these rules.
Translate from Англійська to Українська
Think about what you have forgotten!
Translate from Англійська to Українська
The utmost God has forgotten to be God.
Translate from Англійська to Українська
If we have no peace, it is because we have forgotten that we belong to each other.
Translate from Англійська to Українська
Culture is what remains after one has forgotten all the things one has learned.
Translate from Англійська to Українська
I used to speak Latin, French and English, but now I've forgotten it all.
Translate from Англійська to Українська
She's already forgotten about you.
Translate from Англійська to Українська
Have you already forgotten me?
Translate from Англійська to Українська
If you've forgotten everything, then why do I remember everything?
Translate from Англійська to Українська
Nobody has been forgotten and nothing has been forgotten.
Translate from Англійська to Українська
Nobody has been forgotten and nothing has been forgotten.
Translate from Англійська to Українська
You have forgotten your change.
Translate from Англійська to Українська
Take me back to the office. I have forgotten my phone.
Translate from Англійська to Українська
Shallow are the souls that have forgotten how to shudder.
Translate from Англійська to Українська
Have you ever forgotten your phone number?
Translate from Англійська to Українська
I'm sorry, but I have forgotten your name.
Translate from Англійська to Українська
I thought Tom would have forgotten me by now.
Translate from Англійська to Українська
I can't help but feel like I've forgotten something.
Translate from Англійська to Українська
I thought Tom and Mary would have forgotten me by now.
Translate from Англійська to Українська
Where was it? I've forgotten it.
Translate from Англійська to Українська
They have never forgotten to send their mom a birthday present.
Translate from Англійська to Українська
They have never forgotten to send their mother a birthday present.
Translate from Англійська to Українська