Дізнайтеся, як використовувати eye у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.
Translate from Англійська to Українська
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.
Translate from Англійська to Українська
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.
Translate from Англійська to Українська
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
Translate from Англійська to Українська
The headline caught my eye this morning.
Translate from Англійська to Українська
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Translate from Англійська to Українська
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Translate from Англійська to Українська
You nearly poked me in the eye with your pencil.
Translate from Англійська to Українська
The eye may see for the hand, but not for the mind.
Translate from Англійська to Українська
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
Translate from Англійська to Українська
Something strange caught my eye.
Translate from Англійська to Українська
I can't see anything with my right eye.
Translate from Англійська to Українська
My right eye feels hot.
Translate from Англійська to Українська
Something has happened to my right eye.
Translate from Англійська to Українська
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.
Translate from Англійська to Українська
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
Translate from Англійська to Українська
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.
Translate from Англійська to Українська
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
Translate from Англійська to Українська
The ball hit her in the eye.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on the bags.
Translate from Англійська to Українська
Among other things, he has an eye for good pictures.
Translate from Англійська to Українська
Tom has an eye for modern art.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on my bag for a while.
Translate from Англійська to Українська
Could you keep an eye on my suitcase for a moment?
Translate from Англійська to Українська
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.
Translate from Англійська to Українська
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Translate from Англійська to Українська
The old man is blind in one eye.
Translate from Англійська to Українська
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
Translate from Англійська to Українська
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.
Translate from Англійська to Українська
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating.
Translate from Англійська to Українська
You must keep an eye on the child.
Translate from Англійська to Українська
The dog is blind in one eye.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on the naughty kid.
Translate from Англійська to Українська
The dress in the window caught my eye.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on the baby for a while.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on the child for me for a moment.
Translate from Англійська to Українська
Jennifer has a good eye for beauty.
Translate from Англійська to Українська
I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Translate from Англійська to Українська
Let's keep an eye on this.
Translate from Англійська to Українська
This will be his first match in the public eye.
Translate from Англійська to Українська
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on this suitcase.
Translate from Англійська to Українська
Kelly has an eye for good English.
Translate from Англійська to Українська
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.
Translate from Англійська to Українська
If you turn a blind eye to something, you ignore it.
Translate from Англійська to Українська
That person has a mole at the side of his eye.
Translate from Англійська to Українська
Your parents kept an eye on us.
Translate from Англійська to Українська
Your left eye is congested.
Translate from Англійська to Українська
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
Translate from Англійська to Українська
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.
Translate from Англійська to Українська
My brother has his eye on a scholarship so he can go to college.
Translate from Англійська to Українська
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
Translate from Англійська to Українська
An artist must have an eye for color.
Translate from Англійська to Українська
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
Translate from Англійська to Українська
There was lavender as far as the eye could see.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.
Translate from Англійська to Українська
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.
Translate from Англійська to Українська
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing but forest as far as the eye could see.
Translate from Англійська to Українська
The field was white as far as the eye could see.
Translate from Англійська to Українська
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.
Translate from Англійська to Українська
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing but sand as far as the eye could see.
Translate from Англійська to Українська
As far as the eye could reach, there was no sign of life.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing but water as far as the eye could see.
Translate from Англійська to Українська
The ground was covered with snow, as far as the eye could see.
Translate from Англійська to Українська
There were green fields as far as the eye could reach.
Translate from Англійська to Українська
Too much light hurts the eye.
Translate from Англійська to Українська
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
Translate from Англійська to Українська
I have a good eye for the value of antiques.
Translate from Англійська to Українська
I have a prickling sensation in my left eye.
Translate from Англійська to Українська
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
Translate from Англійська to Українська
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.
Translate from Англійська to Українська
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.
Translate from Англійська to Українська
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.
Translate from Англійська to Українська
Please keep an eye on my suitcase.
Translate from Англійська to Українська
Please keep your eye on my child.
Translate from Англійська to Українська
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!
Translate from Англійська to Українська
I was too embarrassed to look her in the eye.
Translate from Англійська to Українська
I don't see eye to eye with him on that matter.
Translate from Англійська to Українська
I don't see eye to eye with him on that matter.
Translate from Англійська to Українська
I am blind in the right eye.
Translate from Англійська to Українська
I always had my eye on you.
Translate from Англійська to Українська
I kept an eye on her suitcase.
Translate from Англійська to Українська
I don't see eye to eye with my father.
Translate from Англійська to Українська
I don't see eye to eye with my father.
Translate from Англійська to Українська
I have a dog trained as a seeing eye dog.
Translate from Англійська to Українська
By the look in his eye I could tell that he was speaking tongue in cheek.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on the girls; they are poor swimmers.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on the girls.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on the boys. They're mischievous.
Translate from Англійська to Українська
The only flight available is a red eye flight next week.
Translate from Англійська to Українська
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.
Translate from Англійська to Українська
There is more in life than meets the eye.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.
Translate from Англійська to Українська
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.
Translate from Англійська to Українська
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Translate from Англійська to Українська
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.
Translate from Англійська to Українська
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
Translate from Англійська to Українська