Дізнайтеся, як використовувати distant у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
We can see distant objects with a telescope.
Translate from Англійська to Українська
Distant things look blurred.
Translate from Англійська to Українська
We saw the gleam of a distant lighthouse.
Translate from Англійська to Українська
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.
Translate from Англійська to Українська
You need not have come all the way from such a distant place.
Translate from Англійська to Українська
The new boy is distant because he does not know us.
Translate from Англійська to Українська
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
Translate from Англійська to Українська
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
Translate from Англійська to Українська
The moon is distant from the earth.
Translate from Англійська to Українська
Today we can go to distant countries easily by plane.
Translate from Англійська to Українська
We live many miles distant from each other.
Translate from Англійська to Українська
I have to commute all the way from a distant suburb.
Translate from Англійська to Українська
We encountered him in a distant town.
Translate from Англійська to Українська
My son lives in a distant place.
Translate from Англійська to Українська
The sun is so distant from the earth.
Translate from Англійська to Українська
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like ours.
Translate from Англійська to Українська
He is my distant relation.
Translate from Англійська to Українська
He tried climbing the distant mountain.
Translate from Англійська to Українська
He is a distant relation of hers.
Translate from Англійська to Українська
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
Translate from Англійська to Українська
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
Translate from Англійська to Українська
You should apologize to her for being so distant.
Translate from Англійська to Українська
You seem distant.
Translate from Англійська to Українська
A close neighbor is better than a distant relative.
Translate from Англійська to Українська
All places are distant from heaven alike.
Translate from Англійська to Українська
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
Translate from Англійська to Українська
Sometimes he seems very distant.
Translate from Англійська to Українська
Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation.
Translate from Англійська to Українська
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each similar to our sun.
Translate from Англійська to Українська
When the four limbs are placed correctly and the vital energy of blood is tranquil, the thoughts will be unified, and mind will be concentrated: ears and eyes will not be flooded, and what is distant will be like what is close, - the knowledge will be born out of thinking.
Translate from Англійська to Українська
Distant water won't quench your immediate thirst.
Translate from Англійська to Українська
What makes the classics both intriguing and fascinating is that they're near enough that we can feel the similarity and they're distant enough that we have to do some work to bridge the gap.
Translate from Англійська to Українська
Abraham then arose in the same night, and went with two servants to the distant land, together with Isaac, riding on donkeys.
Translate from Англійська to Українська
The pilgrims brought gifts from distant lands.
Translate from Англійська to Українська
Ants and giraffes are distant cousins.
Translate from Англійська to Українська
Ants and giraffes are distant relatives.
Translate from Англійська to Українська
Titan's black rivers and black lakes of methane were a sight to behold with ringed Saturn and the faint distant sun in the cloudy horizon.
Translate from Англійська to Українська
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
Translate from Англійська to Українська
About distant relatives, one can complain to their heart's content.
Translate from Англійська to Українська
Mary Elton, the rector's only child, a sweet maiden of twenty-two summers stood at the window of her pretty chamber, looking out upon the wonderful picture which frost and sunshine, with the long stretch of valley, and distant wood-clad hills, had made for her.
Translate from Англійська to Українська
A work like "In This House of Brede," which tells the story of a successful businesswoman who enters a convent in middle life, is as interesting--and for the same reasons--as a story that takes place on a planet orbiting a distant star.
Translate from Англійська to Українська
What one cannot see is what is distant; instead, look at what is near.
Translate from Англійська to Українська
This did not satisfy Tom, and the relationship between them became more distant.
Translate from Англійська to Українська
This did not satisfy Mary, and the relationship between them became more distant.
Translate from Англійська to Українська
Tomorrow a distant cousin is coming.
Translate from Англійська to Українська
Tom is a distant relative of mine.
Translate from Англійська to Українська
Tom seems very distant today.
Translate from Англійська to Українська
The ocean extends to the distant horizon.
Translate from Англійська to Українська
Some years ago, large ships were sent towards the North Pole, to explore the distant coasts, and to try how far men could penetrate into those unknown regions.
Translate from Англійська to Українська
Look at the distant horizon!
Translate from Англійська to Українська
I asked him why he seemed distant. He said he needed a break.
Translate from Англійська to Українська
Tom wrote a book about a young man who, in the distant future, falls in love with an extraterrestrial girl, during an invasion of the earth.
Translate from Англійська to Українська
Tom is cold, distant and arrogant.
Translate from Англійська to Українська
She acted distant towards me today.
Translate from Англійська to Українська
Why are you being so distant?
Translate from Англійська to Українська
The serial killer was cold and distant during his trial, and appeared unaffected by the fact that he had murdered so many people.
Translate from Англійська to Українська
A distant memory is all I have left of my grandparents.
Translate from Англійська to Українська
Astral projection augmented by sophisticated instrumentation became utilized for exploration of distant parts of the universe.
Translate from Англійська to Українська
Tom is a distant relative of Mary's.
Translate from Англійська to Українська
"Ships that pass in the night, and speak each other in passing, Only a signal shown and a distant voice in the darkness; So on the ocean of life, we pass and speak one another, Only a look and a voice, then darkness again and a silence."
Translate from Англійська to Українська
I am going to a distant place, you don't want to ask where.
Translate from Англійська to Українська
Tom looked distant and distracted while Mary told him her life story.
Translate from Англійська to Українська
A name indicating something far away or in distant memory.
Translate from Англійська to Українська
That's very distant.
Translate from Англійська to Українська
Tom has been awfully distant lately.
Translate from Англійська to Українська
Now there came a time when it became necessary for the merchant to leave his home and to travel to a distant Tsardom. He bade farewell to his wife and her two daughters, kissed Vasilissa and gave her his blessing and departed, bidding them say a prayer each day for his safe return.
Translate from Англійська to Українська
I'm sure, in the distant future, you won't be able to forgive yourself.
Translate from Англійська to Українська
Eris is the most distant member of our solar system known at this time. It is 3 times farther out than Pluto.
Translate from Англійська to Українська
For centuries, astronomers believed that the Milky Way made up the entire universe. Hubble was among the first to show that the fuzzy patches in the sky seen through telescopes were other galaxies, not distant parts of the Milky Way.
Translate from Англійська to Українська
The New Horizons spacecraft was launched in 2006, and will arrive at Pluto in 2015. It will be the first spacecraft to visit that very distant dwarf planet.
Translate from Англійська to Українська
The International Ultraviolet Explorer provided information about physical conditions in the central regions of distant galaxies that may contain black holes. It also provided scientists with more knowledge of the physical conditions in very hot stars, the effect of solar winds on the atmospheres of the planets in our solar system, and the loss of mass from stars when stellar winds and flares occur.
Translate from Англійська to Українська
In 1609, Galileo heard about the invention of the spyglass, a device which made distant objects appear closer. Galileo used his mathematical knowledge and technical skills to improve upon the spyglass and build a telescope.
Translate from Англійська to Українська
Heaven keep us from a knowledge of the sights the moon beheld upon that field, when, coming up above the black line of distant rising-ground, softened and blurred at the edge by trees, she rose into the sky and looked upon the plain, strewn with upturned faces that had once at mothers' breasts sought mothers' eyes, or slumbered happily.
Translate from Англійська to Українська
Is it not delightful to have friends coming from distant quarters?
Translate from Англійська to Українська
Would you like to travel to distant horizons?
Translate from Англійська to Українська
Tom has a distant relationship with his father.
Translate from Англійська to Українська
Giraffes and ants are distant cousins.
Translate from Англійська to Українська
The pagan nations of antiquity always had a tendency to worship the sun, under different names, as the giver of light and life. And their festivals in its honor took place near the winter solstice, the shortest day in the year, when the sun in December begins its upward course, thrilling men with the first distant promise of spring.
Translate from Англійська to Українська
This is a present from a small, distant world, a token of our sounds, our science, our images, our music, our thoughts and our feelings.
Translate from Англійська to Українська
Tinkles of sleigh bells and distant laughter, that seemed like the mirth of wood elves, came from every quarter.
Translate from Англійська to Українська
The Romans built aqueducts to bring water from distant places into cities.
Translate from Англійська to Українська
Sami and Layla were rather distant.
Translate from Англійська to Українська
Why so many distant wars, I wonder.
Translate from Англійська to Українська
Tom and I are distant relatives.
Translate from Англійська to Українська
Tom was polite but distant.
Translate from Англійська to Українська
The distant worlds observed by Hubble and other telescopes are just the tip of the iceberg, according to a Hubble survey of the center of our Milky Way. The study revealed that our galaxy should be brimming with 100 billion planets, at least one planet for every star.
Translate from Англійська to Українська
About a million years ago, an icy comet began its journey from its home in our distant solar system, hundreds of times farther out than any planet. Now, the comet has finally reached our inner solar system neighborhood as it follows its long path around the Sun.
Translate from Англійська to Українська
Every year astronomers observe comets that come from the distant solar system and travel back out again.
Translate from Англійська to Українська
There was only one student in the room, who was bending over a distant table absorbed in his work.
Translate from Англійська to Українська
The great salt plain stretched before his eyes, and the distant belt of savage mountains, without a sign anywhere of plant or tree, which might indicate the presence of moisture.
Translate from Англійська to Українська
The limber pine is the bristlecone’s distant relative and competitor. It also can live a long time – up to 2,000 years. It is found at lower elevations, where temperatures are warmer.
Translate from Англійська to Українська
Sami and Layla were very distant to each other.
Translate from Англійська to Українська
Sami kept himself distant.
Translate from Англійська to Українська
Sami and Layla started becoming distant from each other.
Translate from Англійська to Українська
The Starshade is an immense, folding iris that has been proposed as a way to block light from distant stars. It would unfurl to a diameter of about 85 feet (26 meters) in space, about the size of a standard baseball diamond.
Translate from Англійська to Українська
NASA’s New Horizons mission revolutionized our knowledge of Pluto when it flew past that distant world in July 2015.
Translate from Англійська to Українська
Sami has been distant and depressed for weeks.
Translate from Англійська to Українська
In the distant hollow on the left, half hidden by the mist, the two thin towers of Baskerville Hall rose above the trees. They were the only signs of human life which I could see, save only those prehistoric huts which lay thickly upon the slopes of the hills.
Translate from Англійська to Українська
We have to constantly work to make sure government is not a collection of distant, detached institutions, but is connected and responsive to the everyday concerns of our people.
Translate from Англійська to Українська
The caged bird sings with a fearful trill, of things unknown but longed for still. And his tune is heard on the distant hill, for the caged bird sings of freedom.
Translate from Англійська to Українська
So fired with rage, the Trojans' scanty train / by fierce Achilles and the Greeks unslain / she barred from Latium, and in evil strait / for many a year, on many a distant main / they wandered, homeless outcasts, tost by fate.
Translate from Англійська to Українська