Дізнайтеся, як використовувати consult у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
You'd better consult the doctor.
Translate from Англійська to Українська
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
Translate from Англійська to Українська
You'd better consult your doctor.
Translate from Англійська to Українська
You should consult your doctor.
Translate from Англійська to Українська
If only you were here, I could consult you about it.
Translate from Англійська to Українська
I'll consult a doctor as I have a bad cold.
Translate from Англійська to Українська
The teacher has always been easy to consult with.
Translate from Англійська to Українська
You should consult the dictionary.
Translate from Англійська to Українська
You should consult a doctor at once, George.
Translate from Англійська to Українська
You had better consult the doctor.
Translate from Англійська to Українська
You had better consult with your teacher.
Translate from Англійська to Українська
Before deciding, I would like to consult with my family.
Translate from Англійська to Українська
You had better consult a doctor about your health.
Translate from Англійська to Українська
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Translate from Англійська to Українська
Will you take this bag while I consult the map?
Translate from Англійська to Українська
I have a lot of friends with whom to consult.
Translate from Англійська to Українська
You'd better consult an attorney beforehand.
Translate from Англійська to Українська
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
Translate from Англійська to Українська
You had better consult the others.
Translate from Англійська to Українська
I don't know who to consult with.
Translate from Англійська to Українська
Why don't you consult an attorney in person?
Translate from Англійська to Українська
He has nobody to consult.
Translate from Англійська to Українська
She admonished me that I should consult a doctor.
Translate from Англійська to Українська
Why don't you consult a lawyer?
Translate from Англійська to Українська
Please consult with your parents about the trip.
Translate from Англійська to Українська
You can consult with me any time.
Translate from Англійська to Українська
I think it's time for me to consult a doctor.
Translate from Англійська to Українська
I think it's time for me to consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
You should consult with a pharmacist before buying that medicine.
Translate from Англійська to Українська
I persuaded him to consult a doctor.
Translate from Англійська to Українська
Tom should consult an expert.
Translate from Англійська to Українська
He's already retired but is often asked by them to consult.
Translate from Англійська to Українська
It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters.
Translate from Англійська to Українська
Copyright tip #5: The distinction between fair use and infringement may be unclear. Don't take any risk, consult an attorney.
Translate from Англійська to Українська
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Translate from Англійська to Українська
If you, or anyone in your family, has an epileptic condition or has had seizures of any kind, consult your physician before playing.
Translate from Англійська to Українська
If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play.
Translate from Англійська to Українська
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
Translate from Англійська to Українська
If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Translate from Англійська to Українська
You have the right to consult an attorney before speaking to the police.
Translate from Англійська to Українська
I thought we agreed to consult each other before we made any major decisions.
Translate from Англійська to Українська
We'll consult Tom.
Translate from Англійська to Українська
Consult a doctor.
Translate from Англійська to Українська
You have the right to consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
I want to consult you about something.
Translate from Англійська to Українська
Consult with him.
Translate from Англійська to Українська
Consult him.
Translate from Англійська to Українська
Consult with her.
Translate from Англійська to Українська
I'll consult with Tom.
Translate from Англійська to Українська
On the bottle it says that I should consult my doctor if symptoms persist.
Translate from Англійська to Українська
If you have pain in your chest, consult your doctor right away.
Translate from Англійська to Українська
The police don’t consult amateurs.
Translate from Англійська to Українська
The university offers access to its campus libraries only to those members of the public with a legitimate research need to consult our collections.
Translate from Англійська to Українська
You should consult a doctor.
Translate from Англійська to Українська
You should consult Tom.
Translate from Англійська to Українська
Consult your doctor.
Translate from Англійська to Українська
I'll consult with them.
Translate from Англійська to Українська
I'll consult with him.
Translate from Англійська to Українська
I'll consult with her.
Translate from Англійська to Українська
You should consult them.
Translate from Англійська to Українська
You should consult him.
Translate from Англійська to Українська
You should consult her.
Translate from Англійська to Українська
We'll consult them.
Translate from Англійська to Українська
We'll consult him.
Translate from Англійська to Українська
We'll consult her.
Translate from Англійська to Українська
Dan didn't even consult Linda about it.
Translate from Англійська to Українська
Whenever possible, you should consult experts.
Translate from Англійська to Українська
I didn't consult with Tom.
Translate from Англійська to Українська
Did you consult with Tom?
Translate from Англійська to Українська
In the matter of boots, I refer to the authority of the bootmaker; concerning houses, canals, or railroads, I consult that of the architect or engineer.
Translate from Англійська to Українська
I must consult my manuscripts.
Translate from Англійська to Українська
Tom advised Mary to consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
Tom told me I should consult a doctor.
Translate from Англійська to Українська
Tom told me that I should consult a doctor.
Translate from Англійська to Українська
I told Tom to consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
I told Tom he should consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
I advised Tom to consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
Tom doesn't need to consult anyone.
Translate from Англійська to Українська
Tom doesn't need to consult anybody.
Translate from Англійська to Українська
I thought that we agreed to consult each other before we made any major decisions.
Translate from Англійська to Українська
Why didn't you consult me?
Translate from Англійська to Українська
But the children struggled in her womb, and she said: If it were to be so with me, what need was there to conceive? And she went to consult the Lord.
Translate from Англійська to Українська
Since the baby was about to be born and both were undecided about the name they would give him, they decided to consult a list of boys' names.
Translate from Англійська to Українська
If the symptoms get worse, you'll have to consult a medical professional.
Translate from Англійська to Українська
The scholars consult the Toki Pona book.
Translate from Англійська to Українська
It would be best to consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
He should consult an expert.
Translate from Англійська to Українська
You should consult a specialist.
Translate from Англійська to Українська
Tom should consult a specialist.
Translate from Англійська to Українська
Paranoia is a serious disease, Tom. You should consult a doctor.
Translate from Англійська to Українська
Tom said that he would consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
Tom said he would consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
Tom said he'd consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
Tom said that he'd consult a lawyer.
Translate from Англійська to Українська
What would you really choose as a profession, if you could just consult your inclination?
Translate from Англійська to Українська
Before leaving home, consult the weather forecast.
Translate from Англійська to Українська
When in doubt, consult a dictionary.
Translate from Англійська to Українська
Why don't you consult an attorney?
Translate from Англійська to Українська
Please consult with an attorney when creating your company’s terms of service.
Translate from Англійська to Українська
Consult your pharmacist.
Translate from Англійська to Українська
Consult a lawyer if you need help.
Translate from Англійська to Українська