Дізнайтеся, як використовувати carries у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Your voice carries well.
Translate from Англійська to Українська
She carries on smiling even in the face of adversity.
Translate from Англійська to Українська
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
Translate from Англійська to Українська
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
Translate from Англійська to Українська
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
Translate from Англійська to Українська
Almost every tourist carries a camera with him.
Translate from Англійська to Українська
Mr Brown always carries a book with him.
Translate from Англійська to Українська
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
Translate from Англійська to Українська
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
Translate from Англійська to Українська
The store carries earthenware.
Translate from Англійська to Українська
The product carries a high price tag.
Translate from Англійська to Українська
The girl always carries her doll about.
Translate from Англійська to Українська
The loan carries 5.5% interest.
Translate from Англійська to Українська
The position carries with it an attractive salary.
Translate from Англійська to Українська
That one spring carries the whole weight of the car.
Translate from Англійська to Українська
This shop carries men's clothing.
Translate from Англійська to Українська
This store carries household equipment.
Translate from Англійська to Українська
This job carries me all over the world.
Translate from Англійська to Українська
This magazine carries much news of importance.
Translate from Англійська to Українська
This scenery carries me back to my old native town.
Translate from Англійська to Українська
Kelly carries the news department.
Translate from Англійська to Українська
Kelly's voice carries well.
Translate from Англійська to Українська
A female kangaroo carries its young in the pouch.
Translate from Англійська to Українська
Mr Williams carries that section.
Translate from Англійська to Українська
The policeman carries a whistle.
Translate from Англійська to Українська
Power carries responsibility with it.
Translate from Англійська to Українська
He who carries nothing loses nothing.
Translate from Англійська to Українська
The bluebird carries the sky on his back.
Translate from Англійська to Українська
Every privilege carries responsibility with it.
Translate from Англійська to Українська
His voice carries very well.
Translate from Англійська to Українська
He carries himself with the majesty of a king.
Translate from Англійська to Українська
He carries a bag on his back.
Translate from Англійська to Українська
He carries on a small business in Osaka.
Translate from Англійська to Українська
He carries himself regally.
Translate from Англійська to Українська
He carries fire in one hand and water in the other.
Translate from Англійська to Українська
He carries his umbrella about with him every day.
Translate from Англійська to Українська
Her voice carries very well.
Translate from Англійська to Українська
Her voice carries well.
Translate from Англійська to Українська
She always carries the Holy Bible about.
Translate from Англійська to Українська
She always carries a charm against evil.
Translate from Англійська to Українська
The wind carries seeds for great distances.
Translate from Англійська to Українська
She always carries a Bible.
Translate from Англійська to Українська
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.
Translate from Англійська to Українська
Methinks I am like a man, who having struck on many shoals, and having narrowly escap'd shipwreck in passing a small frith, has yet the temerity to put out to sea in the same leaky weather-beaten vessel, and even carries his ambition so far as to think of compassing the globe under these disadvantageous circumstances.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a map and compass in his bag.
Translate from Англійська to Українська
Only one store carries this book.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
Translate from Англійська to Українська
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Translate from Англійська to Українська
Mr. Brown always carries a book with him.
Translate from Англійська to Українська
Mr Brown always carries a book.
Translate from Англійська to Українська
She carries a positive image.
Translate from Англійська to Українська
He chivalrously carries our bags.
Translate from Англійська to Українська
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.
Translate from Англійська to Українська
The quality of a painter depends on the amount of past he carries with him.
Translate from Англійська to Українська
The river carries a huge volume of water.
Translate from Англійська to Українська
Tom carries a briefcase to work.
Translate from Англійська to Українська
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.
Translate from Англійська to Українська
The bus carries a lot of inflammable materials.
Translate from Англійська to Українська
Mary carries pepper spray in her purse.
Translate from Англійська to Українська
Tom usually carries a sketch pad.
Translate from Англійська to Українська
Eating always carries the risk of getting sick from the food.
Translate from Англійська to Українська
The slave carries the water.
Translate from Англійська to Українська
President Obama has taken historic steps to close the "revolving door" that carries special interest influence in and out of the government.
Translate from Англійська to Українська
Tom usually carries a pocketknife.
Translate from Англійська to Українська
This aircraft is stealthy and carries cruise missiles.
Translate from Англійська to Українська
If the comet nucleus is pulled into an orbit which carries it close to the Sun, the solar heat will cause the outer layers of the icy nucleus to evaporate.
Translate from Англійська to Українська
This sushi restaurant has a conveyor belt that carries sushi.
Translate from Англійська to Українська
The policeman carries a gas mask.
Translate from Англійська to Українська
Esperanto carries with it the values of world peace and mutual understanding among nations.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a gun.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a Bible.
Translate from Англійська to Українська
Tom carries a flask of Tequila with him wherever he goes.
Translate from Англійська to Українська
Any surgical procedure carries risks.
Translate from Англійська to Українська
The octopus carries a coconut shell.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries his camera with him.
Translate from Англійська to Українська
A tanker is a ship that carries crude oil.
Translate from Англійська to Українська
A sentence is like a flower; its meaning is pollen. A translator is like a bee; translation is just pollination between different plants – it carries life...
Translate from Англійська to Українська
Tom carries a harmonica with him all the time.
Translate from Англійська to Українська
Tom carries a harmonica with him at all times.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a harmonica with him.
Translate from Англійська to Українська
Tom carries a gun with him all the time.
Translate from Англійська to Українська
Tom carries a gun with him at all times.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a gun with him.
Translate from Англійська to Українська
Mary always carries a camera with her wherever she goes.
Translate from Англійська to Українська
Mary carries a harmonica with her at all times.
Translate from Англійська to Українська
Mary carries a harmonica with her all the time.
Translate from Англійська to Українська
Mary carries a gun with her at all times.
Translate from Англійська to Українська
Mary carries a gun with her all the time.
Translate from Англійська to Українська
Mary always carries a harmonica with her.
Translate from Англійська to Українська
Mary always carries her camera with her.
Translate from Англійська to Українська
Tom carries an epinephrine injector at all times.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a book with him.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a rabbit's foot for good luck.
Translate from Англійська to Українська
Tom always carries a Bible with him.
Translate from Англійська to Українська
The Mississippi River carries millions of tons of nutrient-rich sediment into the Gulf each year.
Translate from Англійська to Українська
Nearly one in four Americans carries a good luck charm at least occasionally, according to a new survey.
Translate from Англійська to Українська
He carries some creature about with him in a box.
Translate from Англійська to Українська
Parker Solar Probe carries four instrument suites designed to study magnetic fields, plasma and energetic particles, and capture images of the solar wind.
Translate from Англійська to Українська
That's why Tom carries a gun.
Translate from Англійська to Українська
The ass and the mule carry burdens, the horse (which is graced by a mane) carries us; the camel the merchant with his wares.
Translate from Англійська to Українська
Mary always carries a book with her.
Translate from Англійська to Українська