Дізнайтеся, як використовувати calm у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
Translate from Англійська to Українська
Try and calm down.
Translate from Англійська to Українська
The weather will soon begin to calm down.
Translate from Англійська to Українська
He remains calm in the face of danger.
Translate from Англійська to Українська
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
Translate from Англійська to Українська
After a storm comes a calm.
Translate from Англійська to Українська
When I contemplate the sea, I feel calm.
Translate from Англійська to Українська
The sea was truly calm.
Translate from Англійська to Українська
The ocean was calm.
Translate from Англійська to Українська
The sea looks calm and smooth.
Translate from Англійська to Українська
The sea is far from calm.
Translate from Англійська to Українська
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.
Translate from Англійська to Українська
Whatever happens, keep calm.
Translate from Англійська to Українська
Whatever happens, you have to stay calm.
Translate from Англійська to Українська
There are a few yachts on the calm sea.
Translate from Англійська to Українська
Please keep yourselves calm.
Translate from Англійська to Українська
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
Translate from Англійська to Українська
Stay calm whatever happens.
Translate from Англійська to Українська
How can you be so calm?
Translate from Англійська to Українська
Whatever happens, you must keep calm.
Translate from Англійська to Українська
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
Translate from Англійська to Українська
The journalist was calm even in an emergency.
Translate from Англійська to Українська
He kept calm in the face of the danger.
Translate from Англійська to Українська
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.
Translate from Англійська to Українська
This is the calm before the storm.
Translate from Англійська to Українська
All was calm.
Translate from Англійська to Українська
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."
Translate from Англійська to Українська
The lake is calm, with some swans swimming on it.
Translate from Англійська to Українська
All is calm tonight.
Translate from Англійська to Українська
I told Jane to calm herself.
Translate from Англійська to Українська
I think it important that we should keep calm.
Translate from Англійська to Українська
I was calm until I saw the syringe!
Translate from Англійська to Українська
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
Translate from Англійська to Українська
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.
Translate from Англійська to Українська
Stay calm, and do your best.
Translate from Англійська to Українська
I closed my eyes to calm down.
Translate from Англійська to Українська
The calm surface reflected her features like a mirror.
Translate from Англійська to Українська
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
Translate from Англійська to Українська
He was calm in the face of great danger.
Translate from Англійська to Українська
Her calm words banished our fears.
Translate from Англійська to Українська
Currency and bond markets are relatively calm.
Translate from Англійська to Українська
His trembling hands belied his calm attitude.
Translate from Англійська to Українська
His calm words allayed my fear.
Translate from Англійська to Українська
He remained calm in the face of such danger.
Translate from Англійська to Українська
He was calm in the presence of danger.
Translate from Англійська to Українська
He remained calm even in the presence of danger.
Translate from Англійська to Українська
He kept quite calm.
Translate from Англійська to Українська
He looked calm, but actually he was very nervous.
Translate from Англійська to Українська
They were calm in the face of disaster.
Translate from Англійська to Українська
Her calm judgement ensured us from accidents.
Translate from Англійська to Українська
She is calm now; she has stopped crying.
Translate from Англійська to Українська
She stays calm through earthquakes.
Translate from Англійська to Українська
She maintained a calm manner.
Translate from Англійська to Українська
Take a seat in the armchair and calm down a while.
Translate from Англійська to Українська
There was a sudden calm as the wind dropped.
Translate from Англійська to Українська
Mom didn't look calm enough.
Translate from Англійська to Українська
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
Translate from Англійська to Українська
Calm down and begin at the beginning.
Translate from Англійська to Українська
We must keep calm.
Translate from Англійська to Українська
Calm down. I'll come over as soon as possible.
Translate from Англійська to Українська
After the storm, it was calm.
Translate from Англійська to Українська
After the storm, the sea was calm.
Translate from Англійська to Українська
It was the calm before the storm.
Translate from Англійська to Українська
His parents acted to calm him down.
Translate from Англійська to Українська
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!
Translate from Англійська to Українська
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"
Translate from Англійська to Українська
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
Translate from Англійська to Українська
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.
Translate from Англійська to Українська
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
Translate from Англійська to Українська
But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death.
Translate from Англійська to Українська
Though I am in the tiger's mouth, I am as calm as Mount Tai.
Translate from Англійська to Українська
Don't let your emotions rule you. Be calm!
Translate from Англійська to Українська
Calm down.
Translate from Англійська to Українська
Please, I ask that you stay calm.
Translate from Англійська to Українська
Please, I ask that you be calm.
Translate from Англійська to Українська
We'll have a better chance of surviving if we stay calm.
Translate from Англійська to Українська
At the same time, he didn't hide his fears and doubts, but tried hard to keep his calm and rationality in facing every difficulty.
Translate from Англійська to Українська
Please calm down.
Translate from Англійська to Українська
It was a very calm day in the stock market.
Translate from Англійська to Українська
There was a calm wind yesterday.
Translate from Англійська to Українська
Yoga helps her to be calm.
Translate from Англійська to Українська
In a calm sea, every man is a pilot.
Translate from Англійська to Українська
Stay calm.
Translate from Англійська to Українська
They said Reagan seemed calm and thoughtful.
Translate from Англійська to Українська
He had a calm way of speaking.
Translate from Англійська to Українська
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
Translate from Англійська to Українська
Jefferson remained calm.
Translate from Англійська to Українська
The water was calm and very blue.
Translate from Англійська to Українська
It was a calm winter evening.
Translate from Англійська to Українська
Please stay calm, everyone.
Translate from Англійська to Українська
That glen was beautiful on a calm day.
Translate from Англійська to Українська
In situations like these, it's best to remain calm.
Translate from Англійська to Українська
Calm down. I can't hear you.
Translate from Англійська to Українська
Calm down!
Translate from Англійська to Українська
Tom tried to keep calm.
Translate from Англійська to Українська
We must stay perfectly calm.
Translate from Англійська to Українська
Please remain calm.
Translate from Англійська to Українська
They usually sail in calm waters.
Translate from Англійська to Українська
Stay calm and do your best.
Translate from Англійська to Українська
After a storm comes the calm.
Translate from Англійська to Українська
I told Jane to calm down.
Translate from Англійська to Українська